Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

weichen+ru

  • 1 weichen

    weichen I. sw.V. hb tr.V. накисвам, натопявам; sn itr.V. омеквам (във вода и др.), кисна. II. ( wich, gewichen) unr.V. sn itr.V. 1. отстъпвам, капитулирам (vor jmdm./etw. (Dat) пред някого, нещо); 2. отстъпвам (от някъде, от определено място) (предимно с отрицание); 3. изчезва (von jmdm.) нещо от някого, намалява (въздействие); 4. отстъпва, прави място (etw. (Dat) на нещо, някого); 5. изчезва, отминава; endlich ist die Angst von ihm gewichen най-сетне страхът го напусна; sie ist die ganze Nacht nicht vom Bett des Kranken gewichen през цялата нощ тя не мръдна от леглото на болния; nicht von der Stelle weichen не мръдвам, отстъпвам от мястото си; zur Seite weichen отстъпвам встрани; Der Winter wich dem Frühling зимата отстъпи пред пролетта, стори място на пролетта.
    * * *
    * (i, i) itr s отстъпвам; nicht von der Stelle = не се мръдвам от мястото си; der Boden wich ihm tauter den FьЯen земята потъна под краката мy; лит der Gewalt (D) = отстъпвам пред насилието.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > weichen

  • 2 weichen [sich entfernen]

    отдалечавам се

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > weichen [sich entfernen]

  • 3 weiche

    Weiche I. f, -n Tech жп стрелка; die Weichen stellen премествам жп стрелките; die Weichen für etw. (Akk) stellen поставям началото на нещо, давам насока на нещо. II. f, -n meist Pl. Anat слабини.
    * * *
    die, -n I. анат слабина; II. жп стрелка.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > weiche

  • 4 abweichen

    áb|weichen I. sw.V. hb tr.V. навлажнявам и отлепвам (пощенска марка); sn itr.V. отлепва се, при навлажняване (марка). II. unr.V. sn itr.V. 1. отклонявам се; 2. различавам се, отличавам се; vom Kurs abweichen отклонявам се от курса; von der Wahrheit abweichen различава се, отклонява се от истината; abweichende Ansichten различни възгледи.
    * * *
    * itr s 1. отклонявам се; 2. (in D von etw) различавам се (от... по нщ).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abweichen

  • 5 aufweichen

    auf|weichen sw.V. hb tr.V. размеквам (auch übertr); sn itr.V. размеквам се; ein System aufweichen разлагам система (отвътре).
    * * *
    tr, itr размеквам (се);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufweichen

  • 6 ausweichen

    aus|weichen unr.V. sn itr.V. 1. дръпвам се настрана; отклонявам се от първоначалната посока; 2. отбягвам (jmdm./etw. (Dat) някого, нещо); 3. избирам по принуда нещо друго, прибягвам (auf etw. (Akk) до нещо); einer Frage ausweichen избягвам да дам отговор на въпрос.
    * * *
    * itr s (D) 1. отклонявам се от пътя си; заобикалям (превозно средство, пешеходец); 2. отбягвам (нкг, нщ);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausweichen

  • 7 durchweichen

    dúrch|weichen I. sw.V. sn itr.V. омеква от мокрота. II. durchweichen sw.V. hb tr.V. правя нещо да омекне (от влага).
    * * *
    'u itr s измокря, размеква се. 'ei tr измокрям, размеквам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > durchweichen

  • 8 einweichen

    ein|weichen sw.V. hb tr.V. натопявам, накисвам; die Wäsche einweichen накисвам пране; Erbsen einweichen накисвам грах.
    * * *
    tr натопявам, накисвам

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einweichen

  • 9 fussbreit

    der: k-n =breit weichen не отстъпвам нито педя.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fussbreit

  • 10 hand

    Hand f, Hände 1. ръка; 2. почерк; 3. педя; Jmdm. die Hand geben Подавам някому ръка (за поздрав); Etw. (Akk) von Hand waschen пере нещо на ръка; zwei linke Hände haben имам две леви ръце, несръчен съм; umg in festen Händen sein имам си постоянен приятел, постоянна приятелка; Jur die öffentliche Hand държавата (като юридическо лице); etw. (Akk) in die Hand nehmen вземам нещо в ръка; jmds. rechte Hand sein дясната ръка съм на някого; rechter/linker Hand от дясната (от лявата) страна, надясно, наляво; etw. (Akk) aus zweiter Hand kaufen купувам нещо от втора ръка, купувам на старо; an Hand des Lehrbuches с помощта на учебника, въз основа на учебника; freie Hand haben имам свобода на действие, ръцете ми са развързани; zur Hand haben имам под ръка; alle Hände voll zu tun haben затънал съм до гуша в работа; umg für jmdn. die/seine Hand ins Feuer legen главата си залагам за някого, вярвам му; Hand an sich (Akk) legen самоубивам се; in die Hände klatschen ръкопляскам; Hand in Hand ръка за ръка; mit leeren Händen с празни ръце; без резултат; hinter vorgehaltener Hand неофициално, тайно; von Hand zu Hand от ръка на ръка; übertr es liegt auf der Hand явно (очевидно) е, ясно е като бял ден; übertr etw. hat Hand und Fuß нещо е както трябва, нещо е обосновано (добре премислено); sich mit Händen und Füßen gegen etw. (Akk) wehren съпротивлявам се с ръце и крака на нещо.
    * * *
    die, e ръка, китка; zur = sein съм под ръка; e-m an die = gehen помагам нкм (при работа); es liegt auf der = явно е; etw unter der = tun върша нщ скришом; an = G, von ръководейки се от, с помощта на; vоn langer vorbereiten отдавна готвя, кроя нщ; Hдnde weg (von). не пипай, не посягай! k-e = breit weichen не отстъпвам нито педя;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hand

  • 11 platz

    Platz m, Plätze 1. място; 2. площад; 3. Sp плац, игрище, площадка; 4. място, служба; 5. място (в класация); Demonstrationen an öffentlichen Plätzen Демонстрации на обществени места; Platz nehmen сядам; auf seinen Platz gehen отивам на мястото си; Etw. ist fehl am Platz Нещо е неуместно, на нещо не му е мястото тук; Sp den ersten Platz belegen заемам първо място, класирам се на първо място.
    * * *
    der, e 1. място; 2. площад; <> nicht vom = weichen не отстъпвам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > platz

  • 12 uebermacht

    die надмощие, превес; der = weichen отстъпвам пред по-голямата сила. ;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > uebermacht

  • 13 zollbreit

    zóllbreit adj широк един цол.
    * * *
    der: k-n = weichen не отстъпвам нито сантиметър

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zollbreit

  • 14 Haarbreit

    Haarbreit n in: nicht um ein Haarbreit weichen не отстъпвам ни на йота, ни на косъм.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Haarbreit

  • 15 Übermacht

    Ǘbermacht f o.Pl. надмощие, превъзходство; in der Übermacht sein превъзхождам, силата е на моя страна; der feindlichen Übermacht weichen отстъпвам пред надмощието на неприятелските сили.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Übermacht

  • 16 zurückweichen

    zurǘck|weichen unr.V. sn itr.V. 1. отстъпвам назад; отдръпвам се (vor jmdm./etw. (Dat) от някого, нещо); 2. плаша се, боя се (vor etw. (Dat) от нещо); 3. намалявам, оттеглям се (за придошла вода); vor dem fahrenden Auto zurückweichen отдръпвам се от минаващата кола; der Feind wich zurück врагът отстъпи; vor Auseinandersetzungen zurückweichen боя се от разправии, дискусии.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zurückweichen

См. также в других словарях:

  • Weichen — Weichen, auch Ausweichungen oder Wechsel, die Vorrichtungen zum Uebergang einzelner Eisenbahnfahrzeuge und ganzer Züge von einem Bahngleis in ein andres abzweigendes ohne Unterbrechung der Bewegung (s.a. Gleisverbindungen, Bd. 4, S. 568). Jede… …   Lexikon der gesamten Technik

  • Weichen — (points; changements; scambi). Zur Verbindung zweier und mehrerer Eisenbahngleise dienen W., auch Drehscheiben und Schiebebühnen. Die Weichenverbindungen haben vor den übrigen Verbindungen den Vorzug, daß sie mit ganzen Zügen und verhältnismäßig… …   Enzyklopädie des Eisenbahnwesens

  • weichen — V. (Aufbaustufe) sich von jmdm. oder etw. entfernen, sich zurückziehen Synonyme: davongehen, weggehen, fortgehen, verlassen, sich wegbewegen, zurücktreten Beispiele: Sie wich nicht von ihrer kranken Mutter. Ich weiche nicht von hier, bis du mir… …   Extremes Deutsch

  • weichen — Vst. zurückgehen std. (9. Jh., giwīhhan 8. Jh.), mhd. wīchen, ahd. wīhhan, as. wīkan Stammwort. Aus g. * weik a Vst. weichen , auch in anord. víkva, víkja (Auslaut sekundär umgebildet), ae. wīcan, afr. wīka. Außergermanisch sind vergleichbar… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Weichen — Weichen, die Bauchwände zwischen der letzten Rippe und dem Becken, die nur von Weichteilen ohne knöcherne Einlagen gebildet werden. Vgl. Leistengegend …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • weichen — (einen) Rückzieher machen (umgangssprachlich); einknicken (umgangssprachlich); klein beigeben; einlenken; zurückweichen; nachgeben; schwemmen; wässern * * * 1wei|chen …   Universal-Lexikon

  • Weichen — 1. Besser ehrlich gewichen als spöttlich gefochten. – Chaos, 364. 2. Beyseyts muss man weichen, wenn der kompt, der niemand weichet. – Lehmann, 876, 10. 3. Das Weichen hat ein Kluger erdacht, es hat viel aus Schand und Noth gebracht. 4. Dreien… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Weichen (1) — 1. Weichen, verb. irregul. neutr. Imperf. ich wích, Particip. gewíchen, mit dem Hülfsworte seyn, einem Drucke langsam nachgeben, sich von demselben aus seiner Stelle bringen lassen. 1. Eigentlich. Es weicht und wankt nicht, wenn ein Ding nicht… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • weichen — wei·chen; wich, ist gewichen; [Vi] 1 (vor) jemandem / etwas weichen (meist gegenüber einem stärkeren Gegner) kapitulieren, das Feld räumen <(vor) dem Gegner, einer Übermacht weichen, der Gewalt weichen müssen> 2 nicht von irgendwo weichen… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • weichen — 1weichen ↑ weich. 2weichen »sich entfernen, weggehen; Platz machen«: Das altgerm. Verb mhd. wīchen, ahd. wīchan, niederl. wijken, aengl. wīcan, schwed. vika ist eng verwandt mit den unter ↑ Wechsel (eigentlich »Weichen, Platzmachen«) und ↑ Woche… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Weichen — Weiche (zu ausweichen, abweichen): Ausweiche, eine Stelle im Verkehrsweg, die Vorbeifahrt ermöglicht Eisenbahnweiche, eine Gleiskonstruktion zur Spurteilung und vereinigung Frequenzweiche, eine elektronische Schaltung, die Spannungen… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»