Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

weh!

  • 1 ajme

    Hrvatski-Njemački rječnik > ajme

  • 2 joj

    Hrvatski-Njemački rječnik > joj

  • 3 boljeti

    schmerzen, weh tun (180); to boli das schmerzt (tut weh); boli me glava (grlo, zub) ich habe Kopf-(Hals-, Zahn-)schmerzen (-weh)

    Hrvatski-Njemački rječnik > boljeti

  • 4 jao

    ! au! weh! wehe! o weh! - j. meni (nama)! weh mir (uns)!

    Hrvatski-Njemački rječnik > jao

  • 5 avaj

    Hrvatski-Njemački rječnik > avaj

  • 6 grlo

    Gurgel f (-, -n), Kehle f (-, -n), Schlund m (-[e]s, "-e), Hals m (-es, "-e), Rachen m (-s, -); g-ce (groce) Hälschen, Hälslein n (-s, -), Kehlchen n (-s, -); boli me g-o mir tut der Hals weh, ich habe Hals-weh (-schmerzen); staviti nekom nož na g. j-m das Messer an die Kehle (Gurgel) setzen; vikati iz svega g-a aus voller Kehle schreien; voda mu je došla do g-a das Wasser reicht ihm bis an den Hals

    Hrvatski-Njemački rječnik > grlo

  • 7 tuga

    Leid n (-[e]s, -e), Trauer f (-), Kummer m (-s), Gram m (-s), Harm m (-s), Weh n (s); biti u dubokoj t-i in tiefem Leid (in tiefer Trauer) sein, großen Kummer haben; t. ga izjeda Gram nagt (frißt) an ihm; (strpljivo) snositi t-u sein Weh (Leid) geduldig ertragen

    Hrvatski-Njemački rječnik > tuga

  • 8 bol

    Schmerz m (-es, -en), Weh n (-s, -e), Pein f (-), Qual f (-, -en), Leid n (-[e]s), Leiden n (-s, -); tjelesna (duševna) b. körperliche (seelische) Qual (Pein) f; porođajni b-ovi Wehen (pl); akutna (kronična) b. akutes (chronisches) Leiden n

    Hrvatski-Njemački rječnik > bol

  • 9 gorak

    bitter, herb; g-ka voda (sol) Bitter-wasser n (-salz n); g. okus (lijek) bitterer Geschmack (bittere Arznei f); g-ka zbilja bitterer Ernst m; g-ke suze bittere (schmerzliche) Tränen (pl.); g-ko kajanje (predba-civanje) bittere Reue f (Vorwürfe pl); g-ke riječi bittere (herbe) Worte; g-ka bol ein herbes Weh

    Hrvatski-Njemački rječnik > gorak

  • 10 jad

    Jammer m (-s), Not f (-, "-e), Elend n (-[e]s), Leid n (-[e]s, -e), Kummer m (-s), Gram m (-s), Weh n (-s), Harm m (-s); zadavati mnogo j-a viel Leid (Kummer) zufügen (veru'rsachen, machen); kojega li j-a! welch ein Jammer!

    Hrvatski-Njemački rječnik > jad

  • 11 zaboljeti

    schmerzen, zu schmerzen an|-fangen (39) (begi'nnen, 4), weh tun (180)

    Hrvatski-Njemački rječnik > zaboljeti

  • 12 zakukati

    (auf)|jammern, weh|klagen, laut klagen, zu jammern an|fangen (39), (begi'nnen, 4); kuckucken

    Hrvatski-Njemački rječnik > zakukati

  • 13 zub

    Zahn m (-s, "-e); djetetu rastu z-i das Kind zahnt; čistiti z-e die Zähne putzen (bürsten, reinigen, pflegen); z. boli der Zahn tut weh (schmerzt); vaditi z. sich einen Zahn reißen (ziehen) lassen; cvo-kotati (škripati) z-imati mit den Zähnen klappern (knirschen); stisnuti z-e die Zähne zusammenbeißen; čačkati z-e in den Zähnen stochern; pokazati kome z-e (oprijeti se) die Zähne weisen (zeigen); šuplji z. ein hohler Zahn

    Hrvatski-Njemački rječnik > zub

См. также в других словарях:

  • Weh — oder Wehe, eine Partikel, welche auf gedoppelte Art gebraucht wird. 1. Als eine Interjection, welches ihre erste und ursprüngliche Bestimmung ist. (1) Als ein natürlicher und thierischer Ausruf eines empfundenen heftigen Schmerzens. Weh! Au Weh!… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • weh! — weh!: Die gemeingerm. Interjektion mhd., ahd. wē, got. wai, engl. woe, schwed. ve ist z. B. ‹elementar› verwandt mit awest. vayōi »wehe!«, lat. vae »wehe!« und lett. var »wehe!, ach!«. Eine Bildung zu »weh« ist das unter ↑ weinen (eigentlich… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Weh — weh!: Die gemeingerm. Interjektion mhd., ahd. wē, got. wai, engl. woe, schwed. ve ist z. B. ‹elementar› verwandt mit awest. vayōi »wehe!«, lat. vae »wehe!« und lett. var »wehe!, ach!«. Eine Bildung zu »weh« ist das unter ↑ weinen (eigentlich… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Weh — may refer to:* Allen Weh (21st century), chairman of the New Mexico Republican Party * Weh Island, a small active volcanic island …   Wikipedia

  • WEH — ist: ein altes Wort für Schmerz eine vulkanische Insel nordwestlich von Sumatra, siehe Weh (Insel) WEH ist die Abkürzung für: Walter Eilender Haus, Studentenwohnheim in Aachen Wasser Elektrolyt Haushalt des menschlichen Körpers Wasser und… …   Deutsch Wikipedia

  • Weh — das; [e]s, e {{link}}K 81{{/link}}: mit Ach und Weh; Ach und Weh schreien …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Weh — Weh, der Gegensatz von Wohl, mit Beziehung auf die Störung des friedlichen Gemüthszustandes. Von Leid unterscheidet es sich dadurch, daß es sich lediglich auf das Gefühl bezieht, während bei jenem über die Ursache u. den Zusammenhang mit den… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Weh — (Wai, Poeloe Wai, Pulu Wai), kleine holländ. Insel an der Nordspitze von Sumatra, durch die Malakkastraße von dieser und durch die Bengalenstraße von der westlich benachbarten Insel Bras (Leuchtfeuer) geschieden, mit Nebeninseln 130 qkm mit etwa… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • -weh — (das); im Subst, begrenzt produktiv; Schmerzen an dem genannten Körperteil; Bauchweh, Halsweh, Kopfweh <haben> …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • weh — Interj (auch n. Schmerz ) std. (7. Jh., Einsprengsel), mhd. wē, ahd. wah, wē, as. wē Stammwort. Aus g. * wai, auch in gt. wai, anord. vei, ae. wā. Außergermanisch entsprechen l. vae, mir. fae, kymr. gwae, lit. vaĩ, avest. vaiiōi und anderes.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Weh — Schmerz; Pein; Leid * * * weh [ve:] <Adj.>: 1. (ugs.) schmerzend: wehe Füße, einen wehen Finger, einen wehen Zahn haben. 2. (geh.) von seelischem Schmerz, Leid erfüllt, geprägt; schmerzlich: ein wehes Gefühl; ein wehes Lächeln; jmdm. ist… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»