-
1 wegfegen
wegfegen vt вымета́ть, смета́ть, отмета́ть -
2 wegfegen
1) durch Fegen reinigen вымета́ть вы́мести. etw. unter [hinter] etw. wegfegen вымета́ть /- что-н. из-под [из-за] чего́-н. etw. vor etw. wegfegen Sand, Schnee vor der Tür подмета́ть /-мести́ что-н. перед чем-н. -
3 Wegfegen
ńWegfegen radioaktiver Stoffe сметание радиоактивных веществ (напр. метлами) -
4 Wegfegen
(n)Wegfegen radioaktiver Stoffe — сметание радиоактивных веществ (напр. метлами)
-
5 wegfegen
-
6 wegfegen
-
7 wegfegen
гл.общ. отметать, смётать, выметать -
8 wegfegen
выполнять подсечку; подсекать -
9 wegfegen
vt1) обыкн сев-нем сметать, выметать2) сметать, скидывать, отшвыривать; высок смести с лица земли3) (s) разг сносить (напр о ветре) -
10 wegfegen
wégfegen vtвымета́ть, смета́ть, отмета́ть -
11 Wegfegen radioaktiver Stoffe
гл.воен. сметание радиоактивных веществ (напр. метлами)Универсальный немецко-русский словарь > Wegfegen radioaktiver Stoffe
-
12 Wegfegen (n) des Balles
проф. выбивание мяча сильным ударомDeutsch-Russisches Sportwörterbuch > Wegfegen (n) des Balles
-
13 смести
1) (ab)fegen vt, wegfegen vt -
14 смести
смести 1. (ab)fegen vt, wegfegen vt смести пыль с чего-л. etw. abstäuben, den Staub von etw. abwischen ( wegfegen] смести в кучу zusammenfegen vt 2. перен. высок. (уничтожить) vernichten vt -
15 Ball
mмяч;Ball mit Rotation, hoch gespielter — кручёная «свеча»
Ball, hoch gespielter — верховой мяч; «свеча»
Ball, lang gespielter — дальний удар
den Ball «aus» schlagen — отбивать мяч за пределы поля
den Ball «töten» — «убивать» мяч;
den Ball «verschlafen» — «проспать» мяч;
den Ball abfälschen — подправлять мяч, изменять направление движения мяча
den Ball abspielen — передавать [пасовать] мяч
den Ball abwehren — вол. принимать мяч
den Ball abwehren — парировать [отражать] мяч;
den Ball am Fuß führen — вести мяч ногой;
den Ball annehmen — принимать мяч;
den Ball anschneiden — подрезать мяч;
den Ball auf den Boden tippen — вести мяч, ударяя его о землю
den Ball aufschlagen — тенн. подавать мяч
den Ball aus der Hand schlagen — вол. подавать мяч с руки
den Ball aus der Luft pflücken — проф. брать верховой мяч
den Ball behandeln — 1. владеть мячом 2. работать с мячом, обрабатывать мяч
den Ball dem Torwart zurückspielen — отдавать мяч назад вратарю;
den Ball direkt weiterleiten — передавать мяч в одно касание;
den Ball dribbeln — баск. вести мяч
den Ball erkämpfen — отбирать мяч;
den Ball erlaufen — догонять мяч;
den Ball fallenlassen — ронять мяч;
den Ball fangen — брать мяч (о вратаре);
den Ball fassen — ловить мяч;
den Ball fausten — отбивать мяч кулаком;
den Ball flanken — передавать мяч верхом с края к воротам, навешивать мяч с края на ворота;
den Ball führen — вести мяч;
den Ball halten — держать мяч, владеть мячом;
den Ball heben — поднимать мяч;
den Ball herunternehmen — останавливать летящий мяч;
den Ball hinüberspielen — вол. направлять мяч (через сетку);
den Ball hoch werfen — подбрасывать мяч (для подачи);
den Ball im Besitz halten — владеть мячом, держать мяч;
den Ball im Fallen ausschlagen — выбивать мяч в падении;
den Ball im Sprung holen — доставать мяч в прыжке;
den Ball in Besitz nehmen — завладевать мячом;
den Ball in den Lauf spielen — давать мяч на выход;
den Ball in die Gasse spielen — пасовать мяч в «коридор»;
den Ball ins «Aus» klären — выбивать мяч за пределы поля;
den Ball ins «Aus» schießen — выбивать мяч за пределы поля;
den Ball ins «Aus» schlagen — выбивать мяч за пределы поля;
den Ball ins Spiel bringen — вводить мяч в игру;
den Ball ins Tor dribbeln — заносить мяч в ворота;
den Ball ins Tor knallen — проф. «заколачивать» мяч в ворота;
den Ball ins Tor schieben — вталкивать мяч в ворота;
den Ball ins Tor werfen — забрасывать мяч в ворота;
den Ball ins Toraus schießen — выбивать мяч за линию ворот;
den Ball ins Toraus schlagen — выбивать мяч за линию ворот;
den Ball kicken — бить по мячу ногой;
den Ball lobben — пробивать мяч поверх блока; обводить блок;
den Ball mit der Hand führen — вести мяч рукой;
den Ball mit Effet spielen — закручивать мяч;
den Ball mit Schnitt spielen — закручивать мяч;
den Ball niederlegen — ставить мяч (для удара);
den Ball parieren — парировать [отражать] мяч;
den Ball placieren — направлять мяч в определённую часть поля или площадки;
den Ball prallen — бить по мячу;
den Ball retournieren — отбивать мяч;
den Ball retten — «спасать» мяч;
den Ball schlagen — бить по мячу;
den Ball schleudern — бросать мяч;
den Ball schmettern — бить по мячу сверху вниз;
den Ball sichern — укрывать мяч;
den Ball spielen — играть мячом;
den Ball stoppen — останавливать [перехватывать] мяч;
den Ball treiben — вести мяч;
den Ball treten — бить по мячу (ногой);
den Ball über das Netz spielen — посылать мяч через сетку;
den Ball über die Latte lenken — перебрасывать мяч через перекладину ворот;
den Ball über die Seitenlinie spielen — выбивать мяч за боковую линию;
den Ball übernehmen — принимать мяч;
den Ball überschneiden — тенн. подкручивать мяч;
den Ball überwerfen — перебрасывать мяч;
den Ball unter Kontrolle halten — контролировать мяч;
den Ball unter Wasser halten — держать мяч под водой;
den Ball unterschneiden — подрезать мяч;
den Ball verfehlen — промахиваться по мячу;
den Ball verlegen — переставлять мяч;
den Ball verlieren — терять мяч;
den Ball verwandeln — забивать мяч [гол]
den Ball von unten halten — держать мяч снизу;
den Ball vorlegen — передавать мяч вперёд;
den Ball wegboxen — выбивать мяч кулаком (о вратаре);
den Ball wegfausten — выбивать мяч кулаком (о вратаре);
den Ball wegfegen — выбивать мяч сильным ударом;
den Ball wegnehmen — отбирать мяч;
den Ball wegschaufeln — отбивать мяч ударом снизу;
den Ball wegschlagen — выбивать мяч сильным ударом;
den Ball wegstoßen — выбивать мяч сильным ударом;
den Ball weiterleiten — переадресовывать мяч (партнёру);
den Ball werfen — бросать мяч;
den Ball wiedergewinnen — возвращать себе мяч;
den Ball zum Eigentor abfälschen — срезать мяч в свои ворота;
den Ball zur Ecke ablenken — переводить мяч на угловой;
den Ball zurückköpfen — отбивать мяч головой назад;
den Ball zurückschlagen — отбивать мяч;
den Ball zurückspielen — возвращать мяч;
den Ball zuschieben — передавать мяч толчком;
-
16 einbrechen
vi1. (h): bei jmdm. haben sie eingebrochen фам. кто-л. не в своём уме, спятил. Bei dir haben sie wohl eingebrochen! Du kannst doch nicht in deinem guten Anzug den Dreck wegfegen!Bei dir haben sie wohl eingebrochen und vergessen zu klauen? Das war richtiger Blödsinn, was du gesagt hast.2. (s) фам. потерпеть большое поражение, провалиться. Die Konservativen sind bei den Nachwahlen (schwer) eingebrochen.Die Mannschaft ist beim Tabellenletzten kläglich eingebrochen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > einbrechen
-
17 wegkehren
s. ↑ wegfegen 1
См. также в других словарях:
wegfegen — wegfegen … Deutsch Wörterbuch
wegfegen — 1. entfernen, fortfegen; (ugs.): wegmachen; (bes. südd.): wegkehren. 2. a) fortschleudern, fortwehen, wegschleudern, wegwehen. b) forttragen, forttreiben, stürzen; (geh.): zu Fall bringen; (ugs.): davonjagen, in die Wüste schicken; (salopp) … Das Wörterbuch der Synonyme
wegfegen — wẹg||fe|gen 〈V. tr.; hat〉 1. durch Fegen entfernen 2. mit heftiger Bewegung wegnehmen, entfernen ● der Sturm hat die Blätter, Zäune weggefegt * * * wẹg|fe|gen <sw. V.>: 1. (bes. nordd.) durch ↑ Fegen (1) entfernen: den Schnee [vorm Haus]… … Universal-Lexikon
wegfegen — fottfäge … Kölsch Dialekt Lexikon
wegfegen — wẹg|fe|gen … Die deutsche Rechtschreibung
Span — Schiefing (bayr.) (umgangssprachlich); Splitter; Speil; Schnitzel; Spreißel; Spältel (österr.) (umgangssprachlich); Speudel (österr.) (umgangssprachlich); Bruchstück; Spleiß; … Universal-Lexikon
Schmutz — Dreck; Müll; Unrat; Abfall * * * Schmutz [ʃmʊts̮], der; es: etwas, was sich an, auf, in etwas als Verunreinigung befindet: feuchter, klebriger Schmutz; der Schmutz der Straße, unter den Möbeln; die Handwerker haben viel Schmutz in der Wohnung… … Universal-Lexikon
wegkehren — wẹg||keh|ren1 〈V. tr.; hat〉 durch Kehren entfernen wẹg||keh|ren2 〈V. tr.; hat; geh.〉 sich od. etwas wegkehren abwenden ● das Gesicht wegkehren * * * 1wẹg|keh|ren <sw. V.; hat: wegdrehen, abwenden. 2wẹg|keh|ren <sw. V.; hat (bes. südd.) … Universal-Lexikon
wegschaufeln — wẹg||schau|feln 〈V. tr.; hat〉 durch Schaufeln entfernen ● Schnee wegschaufeln * * * wẹg|schau|feln <sw. V.; hat: vgl. ↑ wegfegen (1): den Schnee [vom Weg] w. * * * wẹg|schau|feln <sw. V.; hat: vgl. ↑wegfegen (1): den Schnee [vom Weg] w … Universal-Lexikon
Ashi-guruma — Die Judo Techniken (Waza) lassen sich grob in 3 (bzw. 4) Grundtypen einteilen: Nage Waza: Wurftechniken Katame Waza: Bodentechniken Ukemi Waza: Falltechniken Atemi Waza: Schlagtechniken (Nur in Kata) Dieser Artikel behandelt nur die Wurftechniken … Deutsch Wikipedia
Ashi-waza — Die Judo Techniken (Waza) lassen sich grob in 3 (bzw. 4) Grundtypen einteilen: Nage Waza: Wurftechniken Katame Waza: Bodentechniken Ukemi Waza: Falltechniken Atemi Waza: Schlagtechniken (Nur in Kata) Dieser Artikel behandelt nur die Wurftechniken … Deutsch Wikipedia