Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

weft

  • 1 blizna

    blizna; blizno Grammatical information: f. ā; n. o
    Page in Trubačev: II 118-120
    Russian:
    blízna (dial.) `missing thread in fabric, flaw in home-spun material' [f ā];
    blizná `knot in linen resulting from an incorrect arrangement of the warp' [f ā];
    bliznó `flaw in fabric, absence of one or two threads' [n o];
    bljuzná `flaw in fabric' [f ā]
    Old Russian:
    blizna `scar' [f ā]
    Belorussian:
    bljuzná `flaw in fabric' [f ā]
    Ukrainian:
    blýzna `wound, scar' [f ā];
    blyzná `defect in linen' [f ā]
    Czech:
    blizna `stigma (bot.)' [f ā]
    Polish:
    blizna `scar, gash, seam, cicatrice, trace left by a fallen leaf' [f ā]
    Old Polish:
    bluzna `cicatrice, stigma, stamp' [f ā]
    Kashubian:
    blïzna `cicatrice' [f ā]
    Upper Sorbian:
    bɫuzna `scar, birth-mark' [f ā]
    Lower Sorbian:
    bluzna `scar, bruise' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    blȉzna `two threads put into a reed (instead of one);
    ruptured thread in weft or warp' [f ā], blȋznī [Nom p];
    blȋzna `scar' [f ā];
    blȉzno `gap' [n o]
    Bulgarian:
    blizná `place in fabric where a thread is torn or missing' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: bliʔź-n-
    Lithuanian:
    blyžė̃ `rip in fabric' [f ē] 4
    Latvian:
    blîznis2 `pile of broken trees in a forest' [f ē]
    Indo-European reconstruction: A formation with an n-suffix derived from *bʰliǵ- `beat', cf. Lat. flīgere `hit'.
    IE meaning: scar
    Page in Pokorny: 160
    Comments: The forms that seemingly reflect *bl'uzna must be secondary.

    Slovenščina-angleščina big slovar > blizna

  • 2 blizno

    blizna; blizno Grammatical information: f. ā; n. o
    Page in Trubačev: II 118-120
    Russian:
    blízna (dial.) `missing thread in fabric, flaw in home-spun material' [f ā];
    blizná `knot in linen resulting from an incorrect arrangement of the warp' [f ā];
    bliznó `flaw in fabric, absence of one or two threads' [n o];
    bljuzná `flaw in fabric' [f ā]
    Old Russian:
    blizna `scar' [f ā]
    Belorussian:
    bljuzná `flaw in fabric' [f ā]
    Ukrainian:
    blýzna `wound, scar' [f ā];
    blyzná `defect in linen' [f ā]
    Czech:
    blizna `stigma (bot.)' [f ā]
    Polish:
    blizna `scar, gash, seam, cicatrice, trace left by a fallen leaf' [f ā]
    Old Polish:
    bluzna `cicatrice, stigma, stamp' [f ā]
    Kashubian:
    blïzna `cicatrice' [f ā]
    Upper Sorbian:
    bɫuzna `scar, birth-mark' [f ā]
    Lower Sorbian:
    bluzna `scar, bruise' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    blȉzna `two threads put into a reed (instead of one);
    ruptured thread in weft or warp' [f ā], blȋznī [Nom p];
    blȋzna `scar' [f ā];
    blȉzno `gap' [n o]
    Bulgarian:
    blizná `place in fabric where a thread is torn or missing' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: bliʔź-n-
    Lithuanian:
    blyžė̃ `rip in fabric' [f ē] 4
    Latvian:
    blîznis2 `pile of broken trees in a forest' [f ē]
    Indo-European reconstruction: A formation with an n-suffix derived from *bʰliǵ- `beat', cf. Lat. flīgere `hit'.
    IE meaning: scar
    Page in Pokorny: 160
    Comments: The forms that seemingly reflect *bl'uzna must be secondary.

    Slovenščina-angleščina big slovar > blizno

См. также в других словарях:

  • Weft — Weft, n. [Cf. {Waif}.] A thing waved, waived, or cast away; a waif. [Obs.] A forlorn weft. Spenser. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Weft — Weft, n. [AS. weft, wefta, fr. wefan, to weave. See {Weave}.] [1913 Webster] 1. The woof of cloth; the threads that cross the warp from selvage to selvage; the thread carried by the shuttle in weaving. [1913 Webster] 2. A web; a thing woven.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • weft — [weft] n [: Old English;] the weft technical the threads in a piece of cloth that are woven across the threads that go from top to bottom = ↑woof →↑warp …   Dictionary of contemporary English

  • Weft — Weft, obs. imp. & p. p. of {Wave}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Weft — das; [e]s, e <aus gleichbed. engl. weft zu altengl. wefan »weben«> Schussgarn aus harter engl. Cheviotwolle (vgl. ↑Cheviot) …   Das große Fremdwörterbuch

  • weft — [ weft ] noun singular the fibers that lie across a piece of cloth when it is woven. The fibers that run down the cloth are called the warp …   Usage of the words and phrases in modern English

  • weft — O.E. weft, wefta, from wefan to weave (see WEAVE (Cf. weave)) …   Etymology dictionary

  • weft — [weft] n. [ME < OE < base of wefan, to WEAVE] the yarns carried by the shuttle back and forth across the warp in weaving; woof; filling …   English World dictionary

  • Weft — Weft, baumwollenes Einschlaggarn …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Weft — (engl.), Einschlaggarn; auch harte Kammgarne …   Kleines Konversations-Lexikon

  • weft — /weft/, n. 1. Textiles. filling (def. 5). 2. a woven fabric or garment. [bef. 900; ME, OE; akin to WEAVE] * * * …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»