-
1 tygodnik
• weekly magazine -
2 tygodnik
m weekly- „Newsweek” to tygodnik międzynarodowy ‘Newsweek’ is an international weekly magazine* * ** * *miGen. -a weekly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tygodnik
-
3 tygodniowo
adv. 1. (co tydzień) every week, weekly- umówili się, że będzie płacił tygodniowo, nie miesięcznie they agreed he would pay weekly, not monthly2. (w ciągu tygodnia) a week, per week- powinienem zrobić siedem takich wzorów tygodniowo I should do seven such designs a week* * *adv* * *adv.weekly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tygodniowo
-
4 cotygodniowo
adv. every week- zamek odwiedza cotygodniowo dwa tysiące turystów 2,000 tourists visit the castle every week- cotygodniowo uzupełniany zbiór danych a database updated weekly* * *adv.weekly, every week.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cotygodniowo
-
5 cotygodniowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cotygodniowy
-
6 tydzień
co tydzień — every week, weekly
od jutra za tydzień — a week from tomorrow, tomorrow week
raz/dwa razy w tygodniu — once/twice a week
w przyszłym/zeszłym tygodniu — next/last week
* * *mitygodni- Gen. -a week; co tydzień weekly; every week; Wielki Tydzień rel. Holy Week; (całymi) tygodniami for weeks on end; od dziś za tydzień a week from today; za dwa tygodnie in two weeks' time.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tydzień
-
7 tygodniowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tygodniowy
-
8 tygodniów|ka
f 1. pot. (zapłata za pracę) weekly rate, week’s wages 2. (kieszonkowe) (weekly) pocket moneyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tygodniów|ka
-
9 kronika
- ki; -ki; dat sg -ce; f* * *f.1. (= annały) chronicle, annals.2. teor.lit. ( gatunek literacki) chronicle.3. (= przegląd wydarzeń) chronicle; kronika towarzyska society column, gossip column; kronika tygodniowa weekly news.4. film newsreel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kronika
-
10 porcja
-i, -e; gen pl -i; fportion, helping; ( dawka) dose* * *f.portion, helping; (= racja żywnościowa) ration; porcja dzienna l. tygodniowa daily l. weekly ration; zamówić trzy porcje frytek order three portions of French fries; żelazna porcja emergency ration; zjesz jeszcze jedną porcję? would you like another helping?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > porcja
-
11 tygodniówka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tygodniówka
-
12 wychodzić
(z domu, pokoju, wojska) to leave; ( spędzać czas poza domem) to go out; (o zdjęciach, słońcu, publikacji, włosach) to come out; ( o planach) to work (out); (o żyłach, bieliźnie) to showwychodzić (z pokoju) — ( patrząc od wewnątrz) to go out (of the room), to leave (the room); ( patrząc od zewnątrz) to come out (of the room)
wychodzić z opresji, długów — to get out of trouble/debt
wychodzić na zachód/na morze — to look west/(out) onto the sea
wychodzić z użycia/mody — to go out of use/fashion
wychodzić od kogoś — (o propozycji, inicjatywie) to originate with sb
wychodzić na idiotę — pot to be made to look like an idiot
wychodzić z siebie lub ze skóry — (pot: starać się) to bend lub lean over backwards (pot)
wyjść z siebie — (pot: stracić panowanie) to be beside o.s.
wychodzi na to, że... — it looks like...
* * *ipf.1. (= opuszczać jakieś miejsce) go out, come out; ( z domu) leave (home), go out; wychodzić po zakupy go shopping; wychodzić na spacer go for a walk; wychodzić naprzeciw kogoś meet sb half-way; wyjść kuchennymi drzwiami go out backstairs; wyjść na pierwsze miejsce go into the lead; wychodzić z roli pot. go out of role; wyjść na wolność be released, regain one's liberty; nie mogę wyjść z podziwu I'm lost of admiration; wyszedłem już z wprawy I'm out of practice, I'm a bit rusty; wyjść z obiegu go out of use l. circulation, fall into disuse; wychodzić z założenia, że... assume that...; wyjść za mąż get married, marry; wyjść z siebie pot. be beside o.s., blow one's top l. stack; nie może mi to wyjść z głowy I can't get it out of my head.3. (= występować skądś) leave.4. (= wydostawać się z trudnej sytuacji) free o.s., extricate o.s.; wychodzić z kłopotów free o.s. from difficulties; wychodzić z długów get out of debt; wyjść z wypadku cało get out of the accident unscathed, make it through the accident; wychodzić z czegoś zwycięsko come off victorious, come out top dog; wychodzić z czegoś z honorem come out of sth without loss of face; wychodzić z czegoś bez straty suffer no loss, come off well; wychodzić z czegoś bez skazy get off l. go unblemished; wychodzić z czegoś bez szwanku go l. get off scot-free; wychodzić z czegoś obronną ręką get the upper hand in sth, come off well in sth; dobrze na tym wyszedł he was all the better for it; wyjść na czysto l. na swoje break even; wyjść na czymś jak Zabłocki na mydle bring one's hogs l. pigs to a bad market.5. (= brać początek) descent, spring, start; propozycja wyszła od prezesa the suggestion came from the president.6. (= dawać się zauważyć) get out, come out; oczy wychodzą komuś na wierzch sb's eyes are popping; wyszło na jaw it came to light, it came out into the open; łakomstwo wyjdzie ci bokiem you'll be fed up with your greediness; wyszło szydło z worka he has shown the cloven foot.7. (= być ogłoszonym) come out; wyszedł rozkaz/zakaz the command/prohibition came out; wyszło rozporządzenie the ordinance came out.8. (= być wydrukowanym) issue from the press, come out; w jakim nakładzie wyszła ta książka what was print run of this book; tygodnik wychodzi co środa the weekly comes out every Wednesday; powieść wyszła spod pras drukarskich the novel came off the printing-press.9. (= być uformowanym) grow, turn out; wyjść na człowieka turn out a successful man; wyjść na idiotę make a fool of o.s.; źle wychodzę na zdjęciach I come out badly on photographs.10. (= być zrealizowanym) work out; nie wyszło it didn't work out; nie chce mi wyjść to zadanie I can't do this task, I can't solve this problem.11. pot. (= być na wyczerpaniu) run out, run short; wyszedł nam chleb we ran out l. short of bread.12. pot. (= dawać jakiś rezultat) yield a result; na jedno wychodzi it's all the same; niech wyjdzie mu to na zdrowie let it be all the better for him; wychodzi na to, że... it turns out that...13. ( o włosach) (= wypadać) fall out.15. tylko ipf. (= być skierowanym) face, look; okna wychodzą na zachód the windows face the west.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wychodzić
-
13 wychowawczy
adj(metody, sukces) educationalurlop wychowawczy — parental leave, child care leave
* * *a.educational.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wychowawczy
-
14 cotygodniow|y
adj. [spotkanie, wykład, sprawozdanie] weeklyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cotygodniow|y
-
15 cykliczn|y
adj. 1. [proces, praca] cyclic(al); [program, audycja] weekly/monthly 2. Literat., Muz. cyclic- poemat cykliczny a cyclical poemThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cykliczn|y
-
16 naczeln|y
Ⅰ adj. 1. (główny) [cel, problem, organ] principal, chief; [idea, temat] leading- naczelne dowództwo the high command- objąć naczelne dowództwo to become Commander-in-Chief- zajmować naczelne miejsce przy stole to sit at the head of the table2. (zarządzający) [architekt, dyrektor, redaktor] chief; (w tytułach) general; [dyrektor, redaktor] managing GB; [organ, biuro] chief- on jest naczelnym redaktorem naszego tygodnika he is the chief editor of our weekly- naczelny lekarz (jednostki terenowej, rządowej) the Chief Medical OfficerⅡ naczeln|y m, naczelna f pot. boss pot. Ⅲ naczelne plt Zool. primatesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naczeln|y
-
17 nakła|d
m zw. pl (G nakładu) 1. (koszt) expenditure, outlay- duże nakłady finansowe considerable financial outlays- wzrosły nakłady inwestycyjne w gospodarce capital investment in the economy has risen- zmniejszyć/zwiększyć nakłady na szkolnictwo to reduce/increase the expenditure on education- wykonano tę pracę olbrzymim nakładem sił this work was done with a tremendous amount of effort2. Druk. (książki) edition; (gazety) circulation- nakład ograniczony a limited edition- nakład w wysokości 1000 egzemplarzy an edition of 1000 copies- nakład książki jest wyczerpany the book is sold out- wzrosła wysokość nakładu tygodnika the weekly’s circulation has increased3. (wydanie) powieść ukazała się nakładem znanego wydawnictwa the novel appeared under the imprint of a well-known publisher- nakładem własnym under one’s own imprintThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nakła|d
-
18 obi|ad
m (G obiadu) dinner; (jedzony wczesnym popołudniem) ≈ lunch- obiad z trzech dań a three-course dinner- proszony obiad a dinner party- być w domu na obiedzie to be home for dinner- czekać na kogoś z obiadem to wait dinner for sb- gotować obiad to cook dinner- jeść obiad to have dinner; to dine książk.- jeść obiad późno to have a late dinner- nastawić obiad to put the dinner on- podać obiad to serve dinner- postawić komuś obiad to invite sb to dinner- omówić coś przy obiedzie a. podczas obiadu to discuss sth over dinner a. at the dinner table- sprzątać po obiedzie to clean up after dinner- wydać obiad to give a. have a dinner- wydać obiad na czyjąś cześć to give a. hold a dinner in sb’s honour- wypić kieliszek wina do obiadu to have a glass of wine at a. with dinner- zabrać kogoś na obiad to take sb out to a. for dinner- zaprosić kogoś na obiad (do restauracji) to invite sb for a. (out) to dinner, to ask sb (out) to dinner; (do domu) to invite a. ask sb over for dinner, to invite sb round for dinner- zaprosić przyjaciół na obiad to have friends to dinner- zjeść obiad na mieście to go out for dinner- zostać na obiad to stay for a. to dinner- co jest na obiad? what’s for dinner?- jestem po obiedzie I’ve had dinner (already), I’ve already eaten- zjesz z nami obiad? will you join us for dinner?- obiad na stole! dinner’s on the table!, dinner’s ready!- po dobrym obiedzie lubił zapalić he enjoyed smoking after a good dinner- „możliwość obiadów” ‘dinners by arrangement’□ obiady czwartkowe Hist. Thursday Dinners (weekly social gatherings to which King Stanisław August invited scholars and artists)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obi|ad
-
19 płac|a
f (wynagrodzenie) pay- mieć wysoką płacę to receive good pay- wzrost/spadek płac a wage increase/reduction- tygodniowa/miesięczna płaca weekly wages/a monthly salary□ płaca minimalna minimum wage- płaca nominalna nominal wages- płaca podstawowa basic pay- płaca realna real wages- płaca uzupełniająca additional allowances- płaca zasadnicza basic pay■ jaka praca, taka płaca the pay is commensurate to the amount of effort put into the workThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płac|a
-
20 pras|a
f 1. sgt (gazety) the press- prasa codzienna/tygodniowa the daily/weekly press- prasa poranna/popołudniowa the morning/evening papers- prasa literacka/sportowa/fachowa the literary/sports/specialist press- prasa brukowa a. bulwarowa the gutter press- prasa regionalna/podziemna local papers/the underground press- przeglądać prasę to look through the papers- w prasie a. na łamach prasy in the press- ta wiadomość obiegła całą prasę the information appeared in all the papers- prasę zaczyna czytać od wiadomości sportowych he reads the papers starting with the sports column- o tym skandalu dowiedziałem się z prasy I learnt about the scandal in the press- wydrukować a. opublikować coś w prasie to have sth printed a. published in the press- zamieścić ogłoszenie w prasie to put an ad in a newspaper- w prasie opublikowano wywiad z autorem the newspapers published an interview with the author- czy w dzisiejszej prasie jest coś ciekawego? is there anything interesting in today’s papers?- pisano o tym w prasie the papers wrote about it- prasa donosi, że… it has been reported in the press that…- wolność prasy the freedom of the press2. sgt (instytucje) the press- pracownicy prasy, radia i telewizji the employees of the press, radio, and television3. sgt (dziennikarze) the press a. Press, the press corps- po południu premier spotkał się z prasą in the afternoon the premier met the press- galeria dla prasy a press gallery4. Techn. (maszyna) press- prasa automatyczna/mechaniczna/hydrauliczna an automatic/a power/a pneumatic press- prasa do tłoczenia winogron/oliwy a wine/an olive press5. Druk. press- prasa drukarska a printing press- te ulotki dopiero co wyszły spod prasy these leaflets have just come off the press- książka jest już pod prasą pot. the book has gone to press■ mieć dobrą/złą prasę to have a good/a bad press- zyskać (sobie) dobrą prasę to get a good pressThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pras|a
- 1
- 2
См. также в других словарях:
weekly — UK US /ˈwiːkli/ adjective ► happening once a week or every week: »a weekly magazine/newspaper/report »a weekly budget/meeting/payment »The account pays 5.09% gross a year, but the rate is updated on a weekly basis. weekly earnings/income… … Financial and business terms
Weekly ST — is a weekly newspaper published by The Japan Times for learners of English language. It is originally titled as Student Times, but changed to the current one to reflect the fact that a significant portion of its readers are not students. It has… … Wikipedia
Weekly — Week ly, a. 1. Of or pertaining to a week, or week days; as, weekly labor. [1913 Webster] 2. Coming, happening, or done once a week; hebdomadary; as, a weekly payment; a weekly gazette. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
weekly — [wēk′lē] adj. 1. done, happening, payable, etc. once a week, or every week [a weekly visit] 2. of a week, or of each week [a weekly wage] adv. once a week; every week n. pl. weeklies a periodical published once a week … English World dictionary
Weekly — Week ly, adv. Once a week; by hebdomadal periods; as, each performs service weekly. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
weekly — mid 15c. (adv.); late 15c. (adj.), from WEEK (Cf. week) + LY (Cf. ly) (2). As a noun meaning weekly newspaper it is recorded from 1833 … Etymology dictionary
Weekly — Week ly, n.; pl. {Weeklies}. A publication issued once in seven days, or appearing once a week. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
weekly — ► ADJECTIVE 1) done, produced, or occurring once a week. 2) calculated in terms of a week. ► ADVERB ▪ once a week. ► NOUN (pl. weekies) ▪ a newspaper or periodical issued every week … English terms dictionary
weekly — [[t]wi͟ːkli[/t]] ♦♦♦ weeklies 1) ADJ: ADJ n A weekly event or publication happens or appears once a week or every week. Each course comprises 10 12 informal weekly meetings... We go and do the weekly shopping every Thursday... His story was… … English dictionary
weekly — week|ly1 [ wikli ] adjective ** happening every week: weekly meetings a. published once a week: a weekly newspaper/magazine b. relating to a period of one week: weekly pay/rent weekly week|ly 2 [ wikli ] noun count a newspaper or magazine that is … Usage of the words and phrases in modern English
weekly — I UK [ˈwiːklɪ] / US [ˈwɪklɪ] adjective ** happening every week weekly meetings a) published once a week a weekly newspaper/magazine b) relating to a period of one week weekly pay/rent II UK [ˈwiːklɪ] / US [ˈwɪklɪ] noun [countable] Word forms… … English dictionary