-
1 week
[wi:k] 1. noun1) (any sequence of seven days, especially from Sunday to Saturday: It's three weeks since I saw her.) týden2) (the five days from Monday to Friday inclusive: He can't go during the week, but he'll go on Saturday or Sunday.) pracovní týden3) (the amount of time spent working during a period of seven days: He works a forty-eight-hour week.) týden•- weekly2. adverb(once a week: The newspaper is published weekly.) týdně3. noun(a publication coming out once a week: Is this newspaper a weekly or a daily?) týdeník- weekday- weekend
- a week last Friday
- a week today
- tomorrow
- on/next Friday
- Friday* * *• týden -
2 out of action
(not working: My car's out of action this week.) mimo provoz, nefungující -
3 come out
1) (to become known: The truth finally came out.) vyjít najevo2) (to be published: This newspaper comes out once a week.) vycházet3) (to strike: The men have come out (on strike).) vstoupit (do stávky)4) ((of a photograph) to be developed: This photograph has come out very well.) vyjít5) (to be removed: This dirty mark won't come out.) zmizet* * *• vycházet• vyjíždět• vynořit se• vyjít najevo• vyvstat• vyjít• vyjet• být publikován -
4 last out
(to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) vydržet* * *• vydržet• přečkat -
5 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) práce2) (employment: I cannot find work in this town.) práce3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) práce4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) dílo5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) práce6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) práce2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) pracovat; nutit do práce2) (to be employed: Are you working just now?) mít práci3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) pracovat; uvést do chodu4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) osvědčit se5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) razit si cestu6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) postupně se stávat7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) vypracovat•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mechanismus2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) skutky•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *• výroba• zaměstnání• způsobit• práce• pracovat• pracovní• působit• fungovat• dílna• činnost• dílo• čin -
6 hire
1. verb1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) najmout si2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) pronajmout3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) zjednat si2. noun((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) (pro)nájem, pronajmutí- hirer- hire-purchase* * *• najímat• nájem• najmout -
7 open
['əupən] 1. adjective1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) otevřený2) (allowing the inside to be seen: an open book.) otevřený3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) otevřený4) (not kept secret: an open show of affection.) zjevný5) (frank: He was very open with me about his work.) otevřený6) (still being considered etc: Leave the matter open.) otevřený7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) otevřený2. verb1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) otevřít2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) otevřít, zahájit•- opener- opening
- openly
- open-air
- open-minded
- open-plan
- be an open secret
- bring something out into the open
- bring out into the open
- in the open
- in the open air
- keep/have an open mind
- open on to
- the open sea
- open to
- open up
- with open arms* * *• upřímný• zahájit• širý• odhalit• otevřený• otevírat• otvírat• odkrýt• otevřít -
8 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor* * *• udržovat• udržet• uchopení• vytrvat• postavení• podržet• sevření• obsahovat• hold/held/held• držení• držet• činit -
9 boom
I 1. [bu:m] noun(a sudden increase in a business etc: a boom in the sales of TV sets.) prudký vzestup2. verb(to increase suddenly (and profitably): Business is booming this week.) prudce stoupatII 1. [bu:m] verb((often with out) to make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker.) dunět, hřímat2. noun(such a sound.) dunění, hřímání* * *• rozmach• konjunktura -
10 get
[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dostat2) (to bring or buy: Please get me some food.) přinést, koupit3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) dostat se; sundat4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) dostat5) (to become: You're getting old.) stávat se6) (to persuade: I'll try to get him to go.) přimět7) (to arrive: When did they get home?) přijet, přijít8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) dosáhnout; dospět; dokončit9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dostat10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) chytit11) (to understand: I didn't get the point of his story.) pochopit•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to* * *• získávat• získat• stát se nějakým• get/got/gotten• obdržet• dostávat• dostat• dostat se -
11 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) jít, jet2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) procházet3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) připadnout; prodat se za4) (to lead to: Where does this road go?) vést5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) chodit, jít6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) zmizet7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) proběhnout8) (to move away: I think it is time you were going.) odejít, odjet9) (to disappear: My purse has gone!) zmizet10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) jít11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) odejít, selhat12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) jít, fungovat13) (to become: These apples have gone bad.) stát se14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) být15) (to be put: Spoons go in that drawer.) patřit, dávat se16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) plynout, ubíhat17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) jít (na), být použit (na)18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) být povoleno19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) dělat (jak)20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) znít21) (to become successful etc: She always makes a party go.) vydařit se2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) pokus2) (energy: She's full of go.) elán•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) dobře jdoucí2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) běžný•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) povolení- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *• průběh• go/went/gone• jít• jezdit• jet• jezdívat• chodívat• chodit -
12 keep
[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) uchovat, vlastnit2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) ponechat si; udržet3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) udržovat4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) pokračovat v5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) mít v zásobě6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) udržovat; chovat7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) vydržet (čerstvý)8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vést (si)9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) zdržovat10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) živit11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) dodržet12) (to celebrate: to keep Christmas.) slavit2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) obživa- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch* * *• udržet• udržovat• zachovat• zachovávat• pokračovat v něčem• pečovat• hlídat• keep/kept/kept• chovat• chránit• držet -
13 last
I 1. adjective1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) poslední2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) poslední; minulý3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) poslední2. adverb(at the end of or after all the others: He took his turn last.) nakonec- lastly- at long last
- at last
- hear
- see the last of
- the last person
- the last straw
- the last thing
- the last word
- on one's last legs
- to the last II verb1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) (po)trvat2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) vydržet•- lasting- last out* * *• trvat• trvání• vytrvalost• potrvat• předchozí• poslední• předešlý• naposled• minulý -
14 make
[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) (s)tvořit; (u)dělat; sjednat2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) přimět3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) učinit4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) vydělat; dosáhnout5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) činit, dělat6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) být, stát se7) (to estimate as: I make the total 483.) ocenit (na)8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) ustanovit9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) učinit2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) značka- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to* * *• učinit• ušít• udělat• vytvářet• vyrábět• vyrobit• vytvořit• zhotovit• přinutit• realizovat• provést• make/made/made• dělat• činit -
15 play
[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) hrát si2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) hrát3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) hrát4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) hrát5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) hrát6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) hrát to (na)7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) hrát (proti)8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) mihotat se9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) zaměřit10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) hrát2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) zábava2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) hra3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) zápas4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) chod•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up* * *• zahrát• sehrát• hrát• hříčka• hra• drama• divadelní hra -
16 rescue
['reskju:] 1. verb(to get or take out of a dangerous situation, captivity etc: The lifeboat was sent out to rescue the sailors from the sinking ship.) zachránit2. noun((an) act of rescuing or state of being rescued: The lifeboat crew performed four rescues last week; After his rescue, the climber was taken to hospital; They came quickly to our rescue.) záchranná akce; záchrana- rescuer* * *• zachraňovat• zachránit -
17 shoot
[ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) střílet, vystřelit2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) zastřelit3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) vrhnout4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) vyrazit; vystřelovat; vrhnout5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) natáčet6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) vystřelit7) (to kill (game birds etc) for sport.) střílet2. noun(a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) výhonek- shoot down
- shoot rapids
- shoot up* * *• výstřel• výhonek• shoot/shot/shot• smyk -
18 think
[Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) myslet2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) myslet, domnívat se3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) přemýšlet, uvažovat4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) čekat2. noun(the act of thinking: Go and have a think about it.) přemýšlení- thinker- - thought-out
- think better of
- think highly
- well
- badly of
- think little of / not think much of
- think of
- think out
- think over
- think twice
- think up
- think the world of* * *• think/thought/thought• pomyslet• pomyslit• přemýšlet• soudit• myslit• myslet si• myslet• domnívat• domnívat se -
19 average
['ævəri‹] 1. noun(the result of adding several amounts together and dividing the total by the number of amounts: The average of 3, 7, 9 and 13 is 8 (= 32:4).) průměr2. adjective1) (obtained by finding the average of amounts etc: average price; the average temperature for the week.) průměrný2) (ordinary; not exceptional: The average person is not wealthy; His work is average.) průměrný3. verb(to form an average: His expenses averaged (out at) 15 dollars a day.) činit v průměru* * *• průměrný• průměr• průměrně -
20 chance
1. noun1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) náhoda2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) příležitost3) (a possibility: He has no chance of winning.) šance4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) riziko2. verb1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) riskovat2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) mít štěstí3. adjective(happening unexpectedly: a chance meeting.) náhodný, nenadálý- chancy- chance on
- upon
- by any chance
- by chance
- an even chance
- the chances are* * *• příležitost• riskovat• riziko• šance• možnost• náhodný• náhoda• nahodilý
- 1
- 2
См. также в других словарях:
week in, week out — See: DAY IN, AND DAY OUT … Dictionary of American idioms
week in, week out — See: DAY IN, AND DAY OUT … Dictionary of American idioms
Week in week out — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… … The Collaborative International Dictionary of English
Week In, Week Out — was a 2004 single by The Ordinary Boys which appeared on their 2004 album Over the Counter Culture.References … Wikipedia
week\ in,\ week\ out — • day in and day out • day in, day out • week in, week out • year in, year out adv. phr. Regularly; consistently; all the time; always. He plays good tennis day in and day out. Also used with several other time words in place of day: week, month … Словарь американских идиом
week in, week out — every week without exception * * * week ˌin, week ˈout idiom happening every week • Every Sunday, week in, week out, she goes to her parents for lunch. Main entry: ↑weekidiom … Useful english dictionary
week in and week out — week in (and) week out phrase every week for a long time We don’t have the same menu week in and week out. Thesaurus: happening at particular intervals of timehyponym all the time and alwayssynonym Main entry: week … Useful english dictionary
week out — week in, week out Continuously without a break • • • Main Entry: ↑week … Useful english dictionary
week in week out — every week, each week … English contemporary dictionary
week in week out — … Useful english dictionary
week — W1S1 [wi:k] n [: Old English; Origin: wicu] 1.) a period of seven days and nights, usually measured in Britain from Monday to Sunday and in the US from Sunday to Saturday once/twice/three times etc a week ▪ Letters were delivered twice a week… … Dictionary of contemporary English