Перевод: с английского на итальянский

с итальянского на английский

web+guide

  • 1 -Discussing music-

    Social1 Discussing music
    There's a really good Bob Dylan interview on later. Più tardi trasmettono un'intervista a Bob Dylan davvero bella.
    Can I have a look at the video? Posso dare un'occhiata al video?
    I've never heard this song before. È la prima volta che sento questa canzone.
    What year did he record that album? In che anno ha registrato quell'album?
    I think the interview is from 1969. Credo che l'intervista sia del 1969.
    There are lots of other Dylan interviews you can watch. Ci sono un sacco di altre interviste a Dylan che puoi guardare.
    Who's this song by? Di chi è questa canzone?
    I love this song. Adoro questa canzone.
    Have you got any of their stuff? Hai niente di loro?
    I've only heard a couple of their tunes. Ho sentito solo un paio dei loro pezzi.
    Why don't you have a look on the web for some of their other stuff? Perché non dai un'occhiata su internet per cercare altra roba loro?
    Have a listen to this song! Ascolta questa canzone!
    This band is excellent, I wouldn't mind seeing them. Questo gruppo è eccezionale, non mi dispiacerebbe vederli dal vivo.
    Do you know if they are touring at the moment? Sai se sono in tour in questo periodo?
    They've got a new album out. È uscito il loro nuovo album.
    Let's have a look at the gig guide. Diamo un'occhiata alla rubrica dei concerti.
    They're playing the Forum on the 16th of December. Suonano al Forum il 16 dicembre.
    Why don't we go to the gig? Perché non andiamo al concerto?
    I'll ring up the ticket hot line tomorrow and see if there are tickets on sale yet. Domani chiamo il servizio biglietteria e vedo se ci sono ancora biglietti in vendita.

    English-Italian dictionary > -Discussing music-

См. также в других словарях:

  • Web-Guide — Web Guide,   Suchmaschine …   Universal-Lexikon

  • Web guide — Направляющая бумажного полотна (в ролевой печатной машине) …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • Web Guide фирм. — «Веб Гайд» (устройство для регулирования положения бумажной ленты) …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • Web-guide roller — Бумагонаправляющий валик …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • Web 2 — Web 2.0  Ne doit pas être confondu avec Internet2. Cartographie sensible du web 2.0 Le Web 2.0 désigne les technologies et les usages du …   Wikipédia en Français

  • Web scraping — (sometimes called harvesting) generically describes any of various means to extract content from a website over HTTP for the purpose of transforming that content into another format suitable for use in another context. Those who scrape websites… …   Wikipedia

  • Web Open Font Format — Desarrollador Fundación Mozilla Formato de archivo WOFF Información general Exten …   Wikipedia Español

  • Guide Dogs for the Blind — is a guide dog school located in the United States, with campuses in San Rafael, California, and Boring, Oregon. It was founded in 1942 to help veterans who had been blinded in World War II. History Guide Dogs for the Blind was the first guide… …   Wikipedia

  • Guide de voyage — Guide touristique  Ne doit pas être confondu avec Guide culturel. Un guide touristique ou guide de voyage est un type de livre contenant des informations sur un lieu donné, qui peuvent être d ordre pratique autant que culturel et historique …   Wikipédia en Français

  • Web 2.0 — ist ein Schlagwort, das für eine Reihe interaktiver und kollaborativer Elemente des Internets, speziell des World Wide Webs, verwendet wird. Hierbei konsumiert der Nutzer nicht nur den Inhalt, er stellt als Prosument selbst Inhalt zur Verfügung.… …   Deutsch Wikipedia

  • Web usability — is the application of usability in those domains where web browsing can be considered as a general paradigm (or metaphor ) for constructing a GUI.GeneralWeb usability is an approach to make web sites easy to use for an end user, without requiring …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»