Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

we+were+up+and+about+by+6+en

  • 1 mess about/around

    1) (to behave in a foolish or annoying way: The children were shouting and messing about.) bawić się
    2) (to work with no particular plan in a situation that involves mess: I love messing about in the kitchen.) bałaganić, szaleć
    3) ((with with) to meddle or interfere with: Who's been messing about with my papers?) bawić się, grzebać (w)
    4) (to upset or put into a state of disorder or confusion: The wind messed her hair about.) bałaganić, potargać

    English-Polish dictionary > mess about/around

  • 2 odds and ends

    npl
    * * *
    (small objects etc of different kinds: There were various odds and ends lying about on the table.) drobiazgi

    English-Polish dictionary > odds and ends

  • 3 kid

    [kɪd] 1. n ( inf)
    ( child) dzieciak m, dziecko nt; ( goat) koźlę nt; ( leather) kozia skóra f
    2. vi ( inf)
    * * *
    I [kid] noun
    1) (a popular word for a child or teenager: They've got three kids now, two boys and a girl; More than a hundred kids went to the disco last night; ( also adjective) his kid brother (= younger brother).) dzieciak
    2) (a young goat.) koźlę
    3) (( also adjective) (of) the leather made from its skin: slippers made of kid; kid gloves.) koźla skórka, z koźlęcej skórki
    II [kid] past tense, past participle - kidded; verb
    (to deceive or tease, especially harmlessly: We were kidding him about the girl who keeps ringing him up; He kidded his wife into thinking he'd forgotten her birthday; He didn't mean that - he was only kidding!) nabierać, żartować

    English-Polish dictionary > kid

  • 4 various

    ['vɛərɪəs]
    adj
    (different, diverse) różny; ( several) kilku (+gen vir pl), kilka (+gen nvir pl)

    at various times( at different times) o różnych porach; ( several times) kilka razy

    * * *
    ['veəriəs]
    1) (different; varied: His reasons for leaving were many and various.) rozmaity
    2) (several: Various people have told me about you.) różni

    English-Polish dictionary > various

  • 5 so

    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tak (bardzo)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tak, w ten sposób
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) tak
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) tak jak i..., i... też
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') tak, owszem
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) (tak) więc, i dlatego
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Polish dictionary > so

  • 6 be

    [biː] 1. aux vb; pt was, were, pp been
    2) ( forming passives) być, zostać ( perf)
    3) ( in tag questions) prawda

    he's good-looking, isn't he? — jest przystojny, prawda?

    she's back again, is she? — a więc znów jest z powrotem?

    4) (+to +infin)
    2. vb +complement
    1) być

    I am hot/cold — jest mi gorąco/zimno

    2) ( of health) czuć się
    3) ( of age)
    4) ( cost) kosztować
    3. vi
    1) (exist, occur etc) istnieć
    4. impers vb
    1) (referring to time, distance, weather) być

    it's too hot/cold — jest za gorąco/zimno

    2) ( emphatic)
    * * *
    present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) być, zostać
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.)
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.)
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.)
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.)
    - the be-all and end-all

    English-Polish dictionary > be

  • 7 root

    [ruːt] 1. n
    (of plant, tooth) korzeń m; ( MATH) pierwiastek m; ( of hair) cebulka f; (of problem, belief) źródło nt
    2. vi
    ukorzeniać się (ukorzenić się perf), wypuszczać (wypuścić perf) korzenie
    3. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [ru:t] noun
    1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) korzeń
    2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) nasada, korzeń
    3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) źródło
    4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) korzenie
    2. verb
    (to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) zakorzenić sie, zasadzić
    - root crop
    - root out
    - take root
    II [ru:t] verb
    1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) ryć
    2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) grzebać

    English-Polish dictionary > root

  • 8 quarter

    ['kwɔːtə(r)] 1. n
    ( fourth part) ćwierć f; (US) ( coin) ćwierć f dolara; ( of year) kwartał m; ( of city) dzielnica f

    it's a quarter to 3, (US) it's a quarter of 3 — jest za kwadrans trzecia

    it's a quarter past 3, (US) it's a quarter after 3 — jest kwadrans po trzeciej

    2. vt
    ćwiartować (poćwiartować perf); ( MIL) ( lodge) zakwaterowywać (zakwaterować perf)
    * * *
    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) ćwiartka, kwadrans, kwartał
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) ćwierć dolara
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) dzielnica
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) strona (świata)
    5) (mercy shown to an enemy.) łaska
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) ćwiartka
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) kwadra
    8) (one of four equal periods of play in some games.) kwarta
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) trymestr
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) pokroić na cztery części
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) podzielić na cztery części
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) zakwaterować
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) kwartalnie
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) kwartalnik
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters

    English-Polish dictionary > quarter

  • 9 romp

    [rɔmp] 1. n 2. vi
    (also: romp about) dokazywać, baraszkować

    to romp home horse wygrywać (wygrać perf) bez wysiłku

    * * *
    [romp] 1. verb
    1) (to play in a lively way, especially by running about, jumping etc: The children and their dog were romping about on the grass.) dokazywać
    2) (to progress quickly and easily: Some people find these problems difficult but he just romps through them.) brać z marszu
    2. noun
    (the act of romping: The children had a romp in the grass.) dokazywanie

    English-Polish dictionary > romp

  • 10 just

    [dʒʌst] 1. adj
    decision, person, society sprawiedliwy; reward zasłużony; cause słuszny
    2. adv
    ( exactly) właśnie, dokładnie; ( merely) tylko, jedynie

    just as I expected — dokładnie tak, jak się spodziewałem

    just now( a moment ago) dopiero co; ( at the present time) w tej chwili

    it's just as well (that …) — no i dobrze (, że …)

    just as he was leaving — w chwili, gdy wychodził

    just before/after — krótko przed +instr /po +loc

    just after you called — krótko po tym, jak zadzwoniłeś

    just enough — akurat tyle, ile potrzeba

    just a minute!, just one moment! — chwileczkę!, momencik!

    * * *
    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) sprawiedliwy
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) słuszny
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zasłużony
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) dokładnie
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) całkiem tak
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) dopiero co
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) właśnie
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) akurat
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) ledwo
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) tylko
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) po prostu
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) po prostu
    - just now
    - just then

    English-Polish dictionary > just

  • 11 splash

    [splæʃ] 1. n
    ( sound) plusk m, pluśnięcie nt; ( of colour) plama f
    2. excl
    plusk, chlup
    3. vt 4. vi
    (also: splash about) pluskać się; water chlapać
    * * *
    [splæʃ] 1. verb
    1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) chlapać
    2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) pryskać
    3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) pluskać się
    4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) rozwiesić, rozkleić
    2. noun
    1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) plusk, chlapnięcie
    2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) plama
    3) (a bright patch: a splash of colour.) plama

    English-Polish dictionary > splash

  • 12 around

    [ə'raund] 1. adv
    ( about) dookoła; ( in the area) w okolicy
    2. prep
    ( encircling) wokół or dookoła +gen; ( near) koło +gen; ( fig) (about, roughly) około +gen
    * * *
    1. preposition, adverb
    1) (on all sides of or in a circle about (a person, thing etc): Flowers grew around the tree; They danced around the fire; There were flowers all around.) dookoła
    2) (here and there (in a house, room etc): Clothes had been left lying around (the house); I wandered around.) tu i tam
    2. preposition
    (near to (a time, place etc): around three o'clock.) około
    3. adverb
    1) (in the opposite direction: Turn around!) dookoła
    2) (near-by: If you need me, I'll be somewhere around.) w pobliżu

    English-Polish dictionary > around

  • 13 report

    [rɪ'pɔːt] 1. n
    ( account) sprawozdanie nt, raport m; (PRESS, TV etc) doniesienie nt, relacja f; ( BRIT) (also: school report) świadectwo nt (szkolne); ( of gun) huk m
    2. vt
    ( state) komunikować (zakomunikować perf); (PRESS, TV etc) relacjonować (zrelacjonować perf); casualties, damage etc donosić (donieść perf) o +loc, odnotowywać (odnotować perf); ( bring to notice) theft, accident zgłaszać (zgłosić perf); person donosić (donieść perf) na +acc
    3. vi

    to report to sb(present o.s. to) zgłaszać się (zgłosić się perf) do kogoś; ( be responsible to) podlegać komuś

    to report sickzgłaszać (zgłosić perf) niezdolność do pracy z powodu choroby

    it is reported that … — mówi się, że …

    * * *
    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) sprawozdanie, meldunek
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) pogłoski
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) huk
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) meldować, zgłaszać, relacjonować
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) złożyć skargę na
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) zameldować o, zgłosić
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) zgłosić się
    - reported speech
    - report back

    English-Polish dictionary > report

  • 14 roll

    [rəul] 1. n
    ( of paper) rolka f; ( of cloth) bela f; ( of banknotes) zwitek m; ( of members etc) lista f, wykaz m; ( in parish etc) rejestr m, archiwum nt; ( of drums) werbel m; (also: bread roll) bułka f
    2. vt
    ball, dice toczyć, kulać; (also: roll up) string zwijać (zwinąć perf); sleeves podwijać (podwinąć perf); cigarette skręcać (skręcić perf); eyes przewracać +instr; (also: roll out) pastry wałkować, rozwałkowywać (rozwałkować perf); road, lawn walcować
    3. vi
    ball, stone, tears toczyć się (potoczyć się perf); thunder przetaczać się (przetoczyć się perf); ship kołysać się; sweat spływać; camera, printing press chodzić

    cheese/ham roll — bułka z serem/szynką

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolka
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bułka
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) tarzanie się
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kołysanie
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) grzmot
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zwał
    7) (a series of quick beats (on a drum).) werbel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (po)toczyć (się)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) toczyć
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zwinąć (w rulon)
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) przewrócić (się)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rozwałkować, utoczyć
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zawinąć
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) walcować, wałkować
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kołysanie się
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) grzmieć
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) wywrócić
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) turlać się
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) falować, płynąć, kołysać się
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) przemijać
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jeździć na wrotkach
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rejestr

    English-Polish dictionary > roll

  • 15 sign

    [saɪn] 1. n
    ( symbol) znak m; ( notice) napis m; ( with hand) gest m; (indication, evidence) oznaka f (usu pl); (also: road sign) znak m drogowy
    2. vt
    document podpisywać (podpisać perf); (FOOTBALL etc) player pozyskiwać (pozyskać perf)

    it's a good/bad sign — to dobry/zły znak

    plus/minus sign — znak dodawania/odejmowania

    there's no sign of her changing her mind — nic nie wskazuje na to, by miała zmienić zdanie

    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) znak
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) znak, tablica
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) znak
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) znak
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) podpisywać (się)
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) napisać
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) dawać znak
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Polish dictionary > sign

  • 16 some

    [sʌm] 1. adj
    1) ( a certain amount of) trochę +gen; ( a certain number of) parę +gen nvir pl, paru +gen vir pl, kilka +gen nvir pl, kilku +gen vir pl

    some tea/water — trochę herbaty/wody

    2) ( certain) ( in contrasts) niektóre +nvir pl, niektórzy +vir pl

    some people say that … — niektórzy (ludzie) mówią, że …

    2. pron
    1) ( a certain number) parę nvir pl, paru vir pl, kilka nvir pl, kilku vir pl

    have you got any friends? — yes, I've got some — (czy) masz jakichś przyjaciół? — tak, mam paru or kilku

    have you got any stamps? — yes, I've got some — (czy) masz jakieś znaczki? — tak, mam parę or kilka

    2) ( a certain amount) trochę

    have we got any money? — yes, we've got some — (czy) mamy jakieś pieniądze? — tak, mamy trochę

    3. adv
    * * *
    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) kilka, trochę
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) trochę, niektórzy
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) jakiś
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) pewny, pewien
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) nie lada
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) jakiś
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) jakieś, około
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) nieco
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me

    English-Polish dictionary > some

  • 17 statistics

    [stə'tɪstɪks]
    n
    * * *
    [stə'tistiks] 1. noun plural
    (figures giving information about something: There were 900 deaths and 20,000 injuries on the roads last year, but the statistics for the previous year were worse.) dane statystyczne
    2. noun singular
    (the study of such figures.) statystyka
    - statistically
    - statistician

    English-Polish dictionary > statistics

  • 18 strict

    [strɪkt]
    adj
    (severe, firm) surowy; ( precise) ścisły
    * * *
    [strikt]
    1) (severe, stern, and compelling obedience: This class needs a strict teacher; His parents were very strict with him; The school rules are too strict; strict orders.) surowy, stanowczy
    2) (exact or precise: If the strict truth were known, he was drunk, not ill.) ścisły
    - strictly
    - strictly speaking

    English-Polish dictionary > strict

  • 19 now

    [nau]
    n abbr (US)
    = National Organization for Women
    * * *
    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) obecnie
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) zaraz
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) teraz
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) wtedy, teraz
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) już teraz
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) otóż, dalej
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) skoro (już)
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then

    English-Polish dictionary > now

  • 20 on

    (CANADA) abbr
    = Ontario
    * * *
    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) na
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) w, do
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) w, do
    4) (about: a book on the theatre.) na temat
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) na
    6) (supported by: She was standing on one leg.) na
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) na
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) w, nad
    9) (towards: They marched on the town.) na
    10) (near or beside: a shop on the main road.) przy
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) na, przez
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) przy
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) po
    14) (followed by: disaster on disaster.) na
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) na (siebie, sobie)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) dalej
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) włączony
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) w programie
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) na, do
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) w toku
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) aktualny
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Polish dictionary > on

См. также в других словарях:

  • And the Band Played On — Infobox book name = And the Band Played On: Politics, People and the AIDS Epidemic title orig = translator = image caption = Paperback Edition of the Book author = Randy Shilts country = United States language = English subject = genre =… …   Wikipedia

  • About.com — Infobox Website name = About.com caption = url = [http://www.about.com www.about.com] commercial = yes type = online resource language = English registration = owner = The New York Times Company author = launch date = launch date|1997|3|12… …   Wikipedia

  • About Schmidt — Infobox Film name = About Schmidt imdb id = 0257360 producer = Michael Besman and Harry Gittes director = Alexander Payne writer = Novel: Louis Begley Screenplay: Alexander Payne Jim Taylor starring = Jack Nicholson Kathy Bates Hope Davis Dermot… …   Wikipedia

  • Islam and antisemitism — Part of a series on Criticism of Islam Issues Antisemitism  …   Wikipedia

  • And did those feet in ancient time — is a short poem by William Blake from the preface to his epic Milton a Poem, one of a collection of writings known as the Prophetic Books. The date on the title page of 1804 for Milton is probably when the plates were begun, but the poem was… …   Wikipedia

  • About Face (album) — About Face Studio album by David Gilmour Released 27 March 1984 Recorded 1983 – …   Wikipedia

  • And Now for Something Completely Different — DVD cover Directed by Ian MacNaughton Produced by …   Wikipedia

  • Boyce and Hart — The Bobby Hart in this songwriting duo is different from songwriter Bob Hart (1900 1993).Tommy Boyce (born Sidney Thomas Boyce, September 29, 1939, Charlottesville, Virginia; died November 23, 1994) and Bobby Hart (born Robert Luke Harshman,… …   Wikipedia

  • And the Children Shall Lead — Star Trek: The Original Series episode The children of the Starnes expedition Episode no. Episode 59 …   Wikipedia

  • AbOUT — is a Toronto based monthly magazine, serving the gay, lesbian, bisexual and transgender communities of Southern Ontario, Western New York and Montreal. A regional magazine, abOUT was founded in Buffalo, New York, in late 2003 by four partners,… …   Wikipedia

  • And the Sea Will Tell — (ISBN 0 393 02919 0) is a true crime book by Vincent Bugliosi and Bruce B. Henderson. It recounts a double murder on Palmyra Atoll and the subsequent arrest and trial of the suspected perpetrators. It was published in 1991 and adapted into a… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»