Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

we+went+by+car

  • 1 stall

    • panna talliin
    • torjua
    • joutua kuolioon
    • tuppi
    • hinkalo
    • verukkeilla viivyttää
    • etupermantopaikka
    • väistellä
    • puolustautua taitavasti
    • kauppakoju
    agriculture
    • karsina
    • koju
    • kioski
    • kioskimyymälä
    • myymäpöytä
    • myyntikoju
    • parsi
    • permantopaikka
    • penkki
    • seisahtua
    • sakata
    • sakkaus
    medicine, veterinary
    • kuolio
    • kuori-istuin
    • pilttuu
    • pitää pilttuussa
    * * *
    I sto:l noun
    1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) pilttuu
    2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) koju
    II 1. sto:l verb
    1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) sammua
    2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) sakata
    3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) sammuttaa
    2. noun
    (a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.)
    III sto:l verb
    (to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) kierrellä ja kaarrella

    English-Finnish dictionary > stall

  • 2 go

    • onnistua
    • painua
    • painella
    • riittää
    • tulla joksikin
    • häippästä
    • häipyä
    • johtaa
    • vetäytyä
    • viedä
    • astua
    • astella
    • sisu
    • siirtyä
    • ajaa
    • antaa myöten
    • väistyä
    • liikkua
    • mennä
    • murtua
    • matkustaa
    • mahtua
    • sujua
    • tarmo
    • yritys
    • kulkea
    • kulua
    • käydä
    • kävellä
    • kuulua
    • langeta
    • poistua
    • luistaa
    • lähteä
    * * *
    ɡəu 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?)
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.)
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.)
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!)
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) mennä
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) mennä epäkuntoon
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) käydä
    13) (to become: These apples have gone bad.) tulla joksikin
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) kuulua johonkin
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) kulua
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) kelvata
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) sanoa
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) olla
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) mennä
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) mennä
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) onnistua
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) yritys
    2) (energy: She's full of go.) puhti
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menestyvä
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) käypä
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) lupa
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Finnish dictionary > go

  • 3 back

    • olla puolella
    • pakki
    • rästissä oleva
    • tukea
    • tuki
    • noja
    • huovata
    • vasta
    • puolustaja
    • tausta
    • kannattaa
    • hamara
    • peräyttää
    • perä
    • peruuttaa
    • peräpää
    • perimmäinen
    • peräytyä
    • perukka
    • selkäpii
    • selkä
    • selkänoja
    • selus
    • selusta
    • selkänahka
    • selkämys
    • selkäkappale
    • selkäpuoli
    • takapuoli
    • takakappale
    • takaperin
    • takainen
    • taka-
    • takaosa
    • taaksepäin
    • takakappale (hameen)
    • takaisin-
    • takakappale (housun)
    • taaempi
    • takamies
    • taka
    • takapää
    • takaisin
    • takimmainen
    • kääntöpuoli
    • lyödä vetoa puolesta
    * * *
    bæk 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) selkä
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) selkä
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) takaosa
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) puolustaja
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) taka-, selkä-
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) takaisin
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) pois
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) taaksepäin
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) takaisin
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) taaksepäin
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) peruuttaa
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) tukea
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) lyödä vetoa
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) rystylyönnillä, vasenviisto
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Finnish dictionary > back

  • 4 spin

    • punoa
    • pyörittää
    • pyöriminen
    • pyöriä akselinsa ympäri
    • pyöriskellä
    • pyöriä
    • kehre
    • kehrätä
    • kierre
    • kierrelyönti
    • kieppua
    • kieriä
    • lingota
    • souturetki ym
    • spin (s)
    • spinkvanttiluku
    physics
    • spin
    • syöksykierre
    • kutoa
    • lyhyt ajelu
    * * *
    spin 1. present participle - spinning; verb
    1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) pyörähtää, pyörittää
    2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) kehrätä
    2. noun
    1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) pyörähdys
    2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) ajelu
    - spin-drier
    - spin out

    English-Finnish dictionary > spin

  • 5 charge

    • panostaa
    • ottaa maksua
    • panna
    • palkkio
    • panos
    military
    • rynnäkkö
    • rynnätä
    • hyökkäys
    • hyökätä
    • työpalkka
    • haulipanos
    • hinta
    • hoito
    • holhotti
    • hoiva
    • huostaanotto
    • huosta
    • huolenpito
    • hoidokki
    • velvoittaa
    • veloitus
    electricity
    • varaus(sähkö-)
    • varata
    • veloittaa
    • varaus
    • ahtaa
    • asiakirjan lunastusmaksu
    • antaa jollekulle tehtäväksi
    • uskoa
    • täyttää
    • valvonta
    • vuosimaksu
    • rasite
    • rasitus
    • tekopalkka
    • kanne
    • moite
    • moitiskelu
    • paukku
    • maksu (korvaus)
    • maksu
    • syytös
    • syöksyä kimppuun
    • syyte
    • syyttää
    • taksa
    • kulunki
    • kustannukset
    • kuorma
    • kuormittaa
    • kulu
    • käskeä
    finance, business, economy
    • laskuttaa
    • ladata
    • latauma
    electricity
    • lataus
    • latautua
    * * *
    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) veloittaa
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) merkitä laskuun tai tiliin
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) syyttää
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) rynnätä kimppuun
    5) (to rush: The children charged down the hill.) syöksyä
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) ladata
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) ladata
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) maksu, taksa
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) syyte
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) rynnäkkö
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) lataus
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) suojatti, holhotti
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) panos, lataus
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge

    English-Finnish dictionary > charge

  • 6 flat

    • ohut
    • rähmällään
    • rypytön
    • rähmälleen
    • nimenomainen
    • ikävä
    • ikävystyttävä
    • tympeä
    • huoneisto
    • asuinhuoneisto
    • asunto-osake
    • asunto
    • avara
    • ehdoton
    • silkoinen
    • sileä
    • soinnuton
    • siloinen
    finance, business, economy
    • alentaa
    • alava maa
    • alennusmerkki
    • aava
    • alennettu
    • vaisu
    • yhdenmukainen
    • väljähtynyt
    • rieska
    • karstalevy
    • kerrostaloasunto
    • litistynyt
    • lituskainen
    • leveä
    • litteä puoli
    • litteä
    • littana
    • matalakorkoinen
    • matala
    • lättänä
    • mauton
    • tasainen
    • tasanko
    • ytimetön
    • kumea
    • kulissi
    • lappeelleen
    • lattea
    • laakea
    • latuska
    • laaja
    • lakea
    • lappeellaan
    • latuskainen
    • laaka
    • lape
    • laimea
    * * *
    flæt 1. adjective
    1) (level; without rise or fall: a flat surface.) tasainen, litteä
    2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) tylsä
    3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) ehdoton
    4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) puhjennut, tyhjennyt
    5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) väljähtynyt
    6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) alennettu, alavireinen
    2. adverb
    (stretched out: She was lying flat on her back.) pitkin pituuttaan
    3. noun
    1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) kerrostaloasunto, huoneisto
    2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) alennusmerkki
    3) (a level, even part: the flat of her hand.) lape, kämmen
    4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) tasanne
    - flatten
    - flat rate
    - flat out

    English-Finnish dictionary > flat

  • 7 hill

    • töyräs
    • vaara
    • töyry
    • vuori
    • keko
    • kankare
    • harjanne
    • mäki
    • mäennyppylä
    • selänne
    • ylänne
    • kumpare
    • kumpu
    • kunnas
    • kukkula
    * * *
    hil
    1) (noun a piece of high land, smaller than a mountain: We went for a walk in the hills yesterday.) kukkula
    2) (a slope on a road: This car has difficulty going up steep hills.)
    - hilly
    - hillside

    English-Finnish dictionary > hill

  • 8 leave

    • painua
    • häipyä
    • jättää jälkeensä
    • jättää pois
    • heittää
    • hylätä
    • virkavapaa
    • virkavapaus
    • virkaloma
    • vetäytyä
    • erota
    • antaa
    • unohtaa
    • testamentata
    • jättää
    • jäähyväiset
    • mennä pois
    • mennä
    • käydä
    • lakata
    • lahjoittaa
    • poismuuttaa
    • poistua
    • lähteä jostakin
    • lähteä
    • loma
    • lopettaa
    • lomautus
    • luopua
    • lupa
    • luovuttaa
    * * *
    I li:v past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) lähteä
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) jättää
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) jättää
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) jättää
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) jättää
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) jättää
    - leave out
    - left over
    II li:v noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) lupa
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) loma
    - take one's leave of
    - take one's leave

    English-Finnish dictionary > leave

  • 9 lift

    • nostattaa
    • nostolaite
    • nostaa
    • nostaminen
    • nousu
    • nosto-
    • näpistää
    • nosturi
    • nostella
    • nostatus
    • nosto
    • hälvetä
    • häipyä
    • hissi
    • varastaa
    • autokyyti
    • kohotus
    • kohottaa
    • kohentaa
    • kohota
    • lifti
    • peukalokyyti
    law
    • kumota
    • kyyti
    • poistaa
    • korottaa
    • korotus
    * * *
    lift 1. verb
    1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) nostaa
    2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) viedä
    3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) hälvetä
    4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) kohota
    2. noun
    1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) kohottaminen
    2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) hissi
    3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) kyyti
    4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) piristysruiske

    English-Finnish dictionary > lift

  • 10 out of control

    • ohjauskyvytön
    * * *
    (not under the authority or power of someone: The brakes failed and the car went out of control; Those children are completely out of control (= wild and disobedient).) poissa hallinnasta

    English-Finnish dictionary > out of control

  • 11 result

    • olla tuloksena
    • olla seurauksena
    • saada alkunsa
    • tulos
    • jälkiseuraus
    • johtua
    • tuotos
    • seuraus
    • seurata
    • aiheutua
    • aikaansaannos
    • aikaansaada
    • ansio
    • vaikutus
    • päätös
    • päätyä
    • päättyä
    • päättely
    • teko
    • koitua
    • saavutus
    • suoritus
    • tapahtua
    • laskeminen
    • lopputulos
    * * *
    1. noun
    1) (anything which is due to something already done: His deafness is the result of a car accident; He went deaf as a result of an accident; He tried a new method, with excellent results; He tried again, but without result.) tulos
    2) (the answer to a sum etc: Add all these figures and tell me the result.) tulos
    3) (the final score: What was the result of Saturday's match?) tulos
    4) ((often in plural) the list of people who have been successful in a competition, of subjects a person has passed or failed in an examination etc: He had very good exam results; The results will be published next week.) tulos
    2. verb
    1) ((often with from) to be caused (by something): We will pay for any damage which results (from our experiments).) aiheutua
    2) ((with in) to cause or have as a result: The match resulted in a draw.) johtaa

    English-Finnish dictionary > result

  • 12 round

    • panos
    • ripeä
    • runsas
    • norkoilla
    • vartiokierros
    • erä
    • askelma
    • vuoro
    • pyöristyä
    • pyörähtää
    • pyöreä
    mathematics
    • pyöristää
    • kehä
    • kierto
    • kierros
    • kiertokäynti
    • kelpo
    • kaanon
    • pelierä
    • peli
    • sarja
    • melkoinen
    • taakse
    • tarkastuskierros
    • takaa
    • takana
    • ympäriltä
    • ympärillä
    • ympyrä
    • ympärille
    • ympäri
    • ympyriäinen
    • laukaus
    electricity
    • piiri
    • piiritanssi
    * * *
    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) pyöreä
    2) (rather fat; plump: a round face.) pyöreä
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) ympäri
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) ympäri
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) ympäri
    4) (from place to place: We drove round for a while.) ympäri
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) ympärysmitaltaan
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) luokse
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) ympärillä
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) ympäri
    3) (changing direction at: He came round the corner.) takana
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) ympäri
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) kierros
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) kierros
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) sarja
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) patruuna
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kierros
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kaanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) kiertää
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) kiertotie
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Finnish dictionary > round

  • 13 settle down

    • asettautua
    • asettua
    • asettua asumaan
    • vakiintua
    • vakaantua
    • rauhoittua
    * * *
    1) (to (cause to) become quiet, calm and peaceful: He waited for the audience to settle down before he spoke; She settled the baby down at last.) rauhoittua, saada rauhoittumaan
    2) (to make oneself comfortable: She settled (herself) down in the back of the car and went to sleep.) asettua
    3) (to begin to concentrate on something, eg work: He settled down to (do) his schoolwork.) keskittyä

    English-Finnish dictionary > settle down

  • 14 throttle

    • tukahduttaa
    • kurisläppä
    • kuristaa
    • kuristin
    technology
    • kuristusventtiili
    • kuristusläppä
    • kuristus
    * * *
    'Ɵrotl 1. noun
    ((in engines, the lever attached to) the valve controlling the flow of steam, petrol etc: The car went faster as he opened the throttle.) kaasuläppä
    2. verb
    (to choke (someone) by gripping the throat: This scarf is throttling me!) kuristaa

    English-Finnish dictionary > throttle

См. также в других словарях:

  • Car Accident of Marika Gombitová — Participants Andrea B (driver) Marika Gombitová Location 43rd km of D1 Highway near Podivín, Břeclav District, South Moravian Region, ČSSR Date Dece …   Wikipedia

  • car — W1S1 [ka: US ka:r] n ↑fog lamp, ↑headlight, ↑indicator, ↑mirror [Date: 1800 1900; Origin: car carriage (14 19 centuries), from Anglo French carre, from Latin carrus] 1.) a vehicle with four wheels and an en …   Dictionary of contemporary English

  • car|a|van — «KAR uh van», noun, verb, vaned, van|ing or (especially British) vanned, van|ning. –n. 1. a) a group of merchants, pilgrims, tourists, or the like, traveling together for safety through difficult or dangerous country: »a caravan of Arab merchants …   Useful english dictionary

  • car|ol — «KAR uhl», noun, verb, oled, ol|ing, or (especially British) olled, ol|ling. –n. 1. a hymn of joy, especially one sung at Christmas. 2. a song of joy: »He heard the birds their morning carols sing ( …   Useful english dictionary

  • car|pet|bag|ger — «KAHR piht BAG uhr», noun. U.S. 1. a) a Northerner who went to the South to get political or other advantages during the time of disorganization that followed the American Civil War: »moving in the best circles of carpetbagger society (Margaret… …   Useful english dictionary

  • car|roz|za — «kahr RT tsah», noun, plural ze « tsay». Italian. a carriage: »So I went out into the warm Roman night and hired myself a carrozza, one of the four wheel horse drawn cabs (Maclean s) …   Useful english dictionary

  • Car chase — A car chase is the vehicular pursuit of a suspect by law enforcement officers. Car chases are often captured on film and broadcast due to the availability of video footage recorded by police cars and police and media helicopters participating in… …   Wikipedia

  • CAR-15 — Assault Rifle, 5.56 mm, XM177 USAF Airman with a GAU 5/A (Colt Model 610) Type Carbine Place  …   Wikipedia

  • Car Wheels on a Gravel Road — Infobox Album | Name = Car Wheels on a Gravel Road Type = Album Artist = Lucinda Williams Released = June 30, 1998 Recorded = Genre = Folk Rock Length = 51:40 Label = Mercury Polygram Producer = Roy Bittan Lucinda Williams Reviews = *Allmusic… …   Wikipedia

  • Car Free Days — A Car Free Day is an event organized in different places in different ways, but with the common goal of taking a fair number of cars off the streets of a city or some target area or neighborhood for all or part of a day, in order to give the… …   Wikipedia

  • Car-Free Days — Brussels Car Free Day, 2005 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»