-
1 only
['əunli] 1. adjective(without any others of the same type: He has no brothers or sisters - he's an only child; the only book of its kind.) jediný2. adverb1) (not more than: We have only two cups left; He lives only a mile away.) jenom2) (alone: Only you can do it.) jen3) (showing the one action done, in contrast to other possibilities: I only scolded the child - I did not smack him.) pouze4) (not longer ago than: I saw him only yesterday.) až, teprve5) (showing the one possible result of an action: If you do that, you'll only make him angry.) pouze3. conjunction(except that, but: I'd like to go, only I have to work.) jenže- only too* * *• pouze• teprve• jediný• jenomže• jenže• jen• jenom• až -
2 such
1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) takový, podobný2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) takový3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) takový4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) takový2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) to, co; jako takový- suchlike- such-and-such
- such as it is* * *• takovýto• takový -
3 single
['siŋɡl] 1. adjective1) (one only: The spider hung on a single thread.) jediný2) (for one person only: a single bed/mattress.) jednotlivý3) (unmarried: a single person.) svobodný4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) jednoduchý2. noun1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) singl2) (a one-way ticket.) jednoduchá jízdenka•- singles
- singly
- single-breasted
- single-decker
- single-handed
- single parent
- single out* * *• svobodný• jednotlivý• jediný• jednoduchý -
4 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) spravedlivý2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oprávněný3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zasloužený•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) přesně, právě tak2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) stejně3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) před chvilkou4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) zrovna5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) právě ve chvíli6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) právě7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) jenom8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tak, prostě9) (absolutely: The weather is just marvellous.) naprosto•- just now
- just then* * *• znova• zrovna• právě• pouze• spravedlivý• jen• jenom• hned• akorát -
5 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) vchod; východ; průchod2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) cesta, směr3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) ulice4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) daleko; kousek5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) způsob6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) ohled7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) způsoby8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) cesta2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) daleko, dlouho- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means* * *• způsob• silnice• metoda• cesta• dráha -
6 if
[if]1) (in the event that; on condition that: He will have to go into hospital if his illness gets any worse; I'll only stay if you can stay too.) jestliže2) (supposing that: If he were to come along now, we would be in trouble.) jestliže3) (whenever: If I sneeze, my nose bleeds.) kdykoli4) (although: They are happy, if poor.) i když5) (whether: I don't know if I can come or not.) zda•- if only* * *• zdali• pokud• jestli• jak• jestliže• -li• kdyby• když• li -
7 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) podrážděný, rozmrzelý- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kříž2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kříž3) (the symbol of the Christian religion.) kříž4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kříž, obtíž5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) kříženec6) (a monument in the shape of a cross.) kříž7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kříž2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) přejít; protínat (se)2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) zkřížit3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) křížit se4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) křížit se5) (to put a line across: Cross your `t's'.) přeškrtnout6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) překřížit7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) (z)křížit8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) odporovat•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) přezkoumání, křížová kontrola- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out* * *• přetínat• přestoupit• přejíždět• přejet• přejít• přestupovat• kříž -
8 should
[ʃud]negative short form - shouldn't; verb1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) (budoucí čas po minulém čase)2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) (náležitost)3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) (pravděpodobnost)4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) (lítost, překvapení)5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) (podmínka: kdyby snad...)6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) (podmínka: jen kdybych...)7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) (překvapení)* * *• měl by -
9 a few
(a small number (emphasizing that there are indeed some): There are a few books in this library about geology; We have only a few left.) několik (málo), trochu* * *• pár -
10 apostrophe
[ə'postrəfi](a mark (') which is used to show that a letter or letters has/have been omitted from a word, and which is also used in possessive phrases and in the plurals of letters: the boy's coat; the boys' coats; There are two n's in `cannot' but only one in `can't'.) apostrof* * *• apostrof -
11 barely
-
12 colour
1. noun1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.) barva2) (paint(s): That artist uses water-colours.) barva3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.) barva pleti4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.) barvitost2. adjective((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.) barevný3. verb(to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.) nabarvit; natřít- coloured4. noun((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) barevný- colouring
- colourless
- colours
- colour-blind
- colour scheme
- off-colour
- colour in
- show oneself in one's true colours
- with flying colours* * *• vybarvit• barva• barevný -
13 contact
['kontækt] 1. noun1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) kontakt, styk, dotek2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) kontakt, spojení3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) styky, kontakty4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) kontakt5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) podezřelý z nákazy6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) spojení, zprostředkovatel2. verb(to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) spojit se s* * *• styk• kontaktní• kontakt• kontaktujte• kontaktovat -
14 evidence
['evidəns]1) (information etc that gives reason for believing something; proof (eg in a law case): Have you enough evidence (of his guilt) to arrest him?) důkaz2) ((an) indication; a sign: Her bag on the table was the only evidence of her presence.) znak, známka* * *• vypovídat• záznam• svědectví• evidence• důkaz -
15 half-brother
nouns (a brother or sister by one parent only: My father has been married twice, and I have two half-brothers.) nevlastní bratr, sestra* * *• nevlastní bratr -
16 half-sister
nouns (a brother or sister by one parent only: My father has been married twice, and I have two half-brothers.) nevlastní bratr, sestra* * *• nevlastní sestra -
17 hear
[hiə]past tense, past participle - heard; verb1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) slyšet2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) projednávat; vyslechnout3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) slyšet, mít zprávy•- hearing- hearing-aid
- hearsay
- hear! hear!
- I
- he will
- would not hear of* * *• uslyšet• vyslechnout• zaslechnout• poslouchat• slyšet• hear/heard/heard• naslouchat -
18 hindsight
(wisdom or knowledge got only after something (usually bad) has happened: In hindsight, we should have acted differently.) dodatečná moudrost* * *• pohled zpět• ohlédnutí zpět• hledí -
19 last out
(to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) vydržet* * *• vydržet• přečkat -
20 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) světlo2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) světlo3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) oheň4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) světlo2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) světlý2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) světlý3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) osvětlit2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) zapálit•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lehký2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lehký3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lehký4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lehčí5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lehký6) (lively or agile: She was very light on her feet.) lehký7) (cheerful; not serious: light music.) lehký8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) drobný9) ((of soil) containing a lot of sand.) lehký•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) náhodou padnout na* * *• zapálit• zápalka• zapalovat• světlo• světlý• snadný• osvětlení• osvětlit• light/lit/lighted• lehký• lehce• nepatrný
- 1
- 2
См. также в других словарях:
only have eyes have eyes only for somebody — only have eyes for/have eyes only for sb idiom to be in love with only one particular person • He s only ever had eyes for his wife. Main entry: ↑eyeidiom … Useful english dictionary
only have eyes for — to only be attracted to (a particular person) : to only feel love for (someone) He only has eyes for you. • • • Main Entry: ↑eye only have eyes for see ↑eye, 1 • • • Main Entry: ↑only … Useful english dictionary
only have eyes for eyes only for somebody — only have eyes for/have eyes only for sb idiom to be in love with only one particular person • He s only ever had eyes for his wife. Main entry: ↑eyeidiom … Useful english dictionary
only have eyes for someone — only have eyes for (someone) to be interested in or attracted to only one person. You ve no need to be jealous. I only have eyes for you … New idioms dictionary
only have eyes for — (someone) to be interested in or attracted to only one person. You ve no need to be jealous. I only have eyes for you … New idioms dictionary
only have yourself to blame — only have yourself to ˈblame idiom used to say that you think sth is sb s own fault • If you lose your job, you ll only have yourself to blame. Main entry: ↑blameidiom … Useful english dictionary
only have eyes for someone — only have eyes for (someone/something) to be interested in just one person or thing. They only had eyes for each other. A hunter has eyes only for the animal being hunted … New idioms dictionary
only have eyes for something — only have eyes for (someone/something) to be interested in just one person or thing. They only had eyes for each other. A hunter has eyes only for the animal being hunted … New idioms dictionary
only have eyes for — (someone/something) to be interested in just one person or thing. They only had eyes for each other. A hunter has eyes only for the animal being hunted … New idioms dictionary
only have eyes for someone — phrase to only like or love a particular person Thesaurus: to love or like a personsynonym Main entry: eye … Useful english dictionary
(only) have eyes for — be (exclusively) interested in. → eye … English new terms dictionary