Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

we+can+do+it+between+us

  • 1 distinguish

    [di'stiŋɡwiʃ]
    1) ((often with from) to mark as different: What distinguishes this café from all the others?) atšķirt
    2) (to identify or make out: He could just distinguish the figure of a man running away.) pamanīt; saskatīt; sadzirdēt
    3) ((sometimes with between) to recognize a difference: I can't distinguish (between) the two types - they both look the same to me.) izšķirt
    4) (to make (oneself) noticed through one's achievements: He distinguished himself at school by winning a prize in every subject.) izcelt; izcelties
    - distinguished
    * * *
    atšķirt; sadzirdēt, saskatīt

    English-Latvian dictionary > distinguish

  • 2 pinch

    [pin ] 1. verb
    1) (to squeeze or press tightly (flesh), especially between the thumb and forefinger: He pinched her arm.) []kniebt
    2) (to hurt by being too small or tight: My new shoes are pinching (me).) spiest
    3) (to steal: Who pinched my bicycle?) nozagt; nočiept
    2. noun
    1) (an act of pinching; a squeeze or nip: He gave her a pinch on the cheek.) kniebiens
    2) (a very small amount; what can be held between the thumb and forefinger: a pinch of salt.) šķipsniņa
    - feel the pinch
    * * *
    kniebiens; šķipsna; spiedīgi apstākļi, grūtības; nokniebt, sakniebt, saspiest; kniebt; iekniebt; spiest; sagādāt ciešanas, mocīt; skopoties; nočiept; apcietināt

    English-Latvian dictionary > pinch

  • 3 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) loks; klāsts
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) tālums; sniedzamības sfēra
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) amplitūda; diapazons
    4) (a row or series: a mountain range.) grēda; rinda; virkne
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) ganības
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) poligons; šautuve
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) pavards
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) nostādīt rindā/ierindā
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) svārstīties (starp)
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) ietvert; aptvert
    * * *
    rinda, virkne; amplitūda, diapazons; rādiuss; loks; sfēra; tālums; diapazons; poligons; medību vieta; plašas ganības; izplatības zona; pavards; nostādīt rindā; nostāties ierindā; ierindot, klasificēt; ierindoties; pievienoties; klīst, klaiņot; pievērsties; sniegties, stiepties; būt sastopamam; svārstīties; turēt ganībās; šaut

    English-Latvian dictionary > range

  • 4 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas
    * * *
    kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt

    English-Latvian dictionary > hold

  • 5 tell

    [tel]
    1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) []stāstīt; []teikt
    2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) likt; teikt
    3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) stāstīt; teikt
    4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) atšķirt; noteikt
    5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) atklāt noslēpumu; izpļāpāt
    6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) izpausties; atklāties
    - telling
    - tellingly
    - telltale
    - I told you so
    - tell off
    - tell on
    - tell tales
    - tell the time
    - there's no telling
    - you never can tell
    * * *
    stāstīt; sacīt, teikt; likt, pavēlēt; izšķirt, atšķirt; izcelties; norādīt; atsaukties, ietekmēt; nosūdzēt; saskaitīt; skaitīt

    English-Latvian dictionary > tell

  • 6 exchange

    [iks' ein‹] 1. verb
    1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) []mainīt
    2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) apmainīties
    2. noun
    1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) apmaiņai pret
    2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) strīds
    3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) naudas maiņa
    4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) valūtas kurss
    5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) birža
    6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) telefona centrāle
    * * *
    apmaiņa, maiņa; vekseļu darījums; birža; naudas maiņa; telefona centrāle; apmainīt, mainīt; samainīt; apmainīties

    English-Latvian dictionary > exchange

  • 7 difference

    ['difrəns]
    1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) atšķirība
    2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) nesaskaņa; strīds
    3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) starpība
    - differentiate
    - differentiation
    * * *
    starpība, atšķirība; nesaskaņa, strīds; starpība; atšķirt; aprēķināt starpību

    English-Latvian dictionary > difference

  • 8 parallel

    ['pærəlel] 1. adjective
    1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) paralēls
    2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) līdzīgs
    2. adverb
    (in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) paralēli
    3. noun
    1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) paralēle, paralēla līnija
    2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) līdzība; analogs
    3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) paralēle
    4. verb
    (to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) līdzināties; būt sasniedzamam (par līmeni)
    * * *
    paralēla līnija, paralēle; salīdzinājums, līdzība; platuma grāds; paralēlslēgums; būt paralēlam; salīdzināt; būt līdzīgam, līdzināties; saslēgt paralēli; līdzteku, paralēls; analogs, līdzīgs

    English-Latvian dictionary > parallel

  • 9 alternative

    [o:l'tə:nətiv] 1. adjective
    (offering a choice of a second possibility: An alternative arrangement can be made if my plans don't suit you.) alternatīvs; izvēles-
    2. noun
    (a choice between two (or sometimes more) things or possibilities: You leave me no alternative but to dismiss you; I don't like fish. Is there an alternative on the menu?) alternatīva; izvēle
    * * *
    alternatīva, izvēle; alternatīvs, izvēles; viens otru izslēdzošs

    English-Latvian dictionary > alternative

  • 10 clearance

    1) (the act of clearing or removing: The clearance of these trees from the front of the window will give you more light.) iztīrīšana; atbrīvošana; nojaukšana
    2) (the empty space between two objects: You can drive the lorry under the bridge - there's a clearance of half a metre.) sprauga
    3) ((a certificate) giving permission for something to be done.) nomuitojums; pārskaitījums
    * * *
    iztīrīšana, atbrīvošana; līdums, izcirtums; novēršana; nomuitošana; pārskaitījums; atstarpe

    English-Latvian dictionary > clearance

  • 11 gauge

    [ɡei‹] 1. verb
    1) (to measure (something) very accurately: They gauged the hours of sunshine.) mērīt
    2) (to estimate, judge: Can you gauge her willingness to help?) novērtēt
    2. noun
    1) (an instrument for measuring amount, size, speed etc: a petrol gauge.) degvielas līmeņa indikators
    2) (a standard size (of wire, bullets etc): gauge wire.) standartmērs; kalibrs
    3) (the distance between the rails of a railway line.) sliežu platums
    * * *
    standartmērs, mērogs; mērinstruments; sliežu platums; kalibrs; biezums; mēraukla, kritērijs; iegrime; stāvoklis attiecībā pret vēju; izmērīt; novērtēt; graduēt, kalibrēt

    English-Latvian dictionary > gauge

  • 12 half-and-half

    adverb, adjective (in equal parts: We can split the costs between us half-and-half.) uz pusēm
    * * *
    divu dzērienu sajaukums vienādās attiecībās; sajaukts vienādās attiecībās; nenoteikts, svārstīgs; ne šāds, ne tāds; pusi uz pusi, uz pusēm

    English-Latvian dictionary > half-and-half

  • 13 interactive

    [-iv]
    adjective (allowing a continuous exchange of information between a computer and the person using it, so that the computer can respond immediately to the user's instructions or questions: an interactive system/program; interactive video games.) interaktīvs
    * * *
    mijiedarbīgs, savstarpēji iedarbīgs; interaktīvs, dialoga

    English-Latvian dictionary > interactive

  • 14 lift

    [lift] 1. verb
    1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) []celt
    2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) pacelt un aiznest
    3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) (par mākoņiem, miglu) izklīst
    4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) pacelties
    2. noun
    1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) []celšana
    2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) lifts; celtnis
    3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) aizvest (ar automašīnu)
    4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) uzmundrinājums
    * * *
    celšana; pacelšana; pacelšanas augstums; celtspēja; celtspēks, spiediens augšup; lifts, celtnis; paaugstinājums; augsta vieta, augstiene; pieplūdums, pacēlums; celt; pacelt; atcelt izbeigt; izklīst; izrakt; zagt

    English-Latvian dictionary > lift

  • 15 recess

    [ri'ses, 'ri:ses]
    1) (a part of a room set back from the main part; an alcove: We can put the dining-table in that recess.) kluss stūrītis; niša
    2) (the time during which Parliament or the law-courts do not work: Parliament is in recess.) (parlamentā u.tml.) pārtraukums; brīvdienas
    3) ((American) a short period of free time between school classes.) brīvlaiks
    * * *
    darba pārtraukšana; brīvdienas; garais starpbrīdis; padziļinājums, niša; kluss stūrītis, nomaļa vieta; dobums, sprauga; atbīdīt, atvirzīt; izdobt; ievietot dobumā; taisīt pārtraukumu

    English-Latvian dictionary > recess

  • 16 resemblance

    noun I can see some resemblance(s) between him and his father.) līdzība
    * * *
    līdzība

    English-Latvian dictionary > resemblance

  • 17 spring

    [spriŋ] 1. past tense - sprang; verb
    1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.)
    2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.)
    3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.)
    2. noun
    1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) atspere
    2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) pavasaris
    3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) lēciens
    4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) atsperīgums
    5) (a small stream flowing out from the ground.) avots; strautiņš
    - springiness
    - sprung
    - springboard
    - spring cleaning
    - springtime
    - spring up
    * * *
    pavasaris; lēciens; atspere; vingrums, elastīgums; enerģija, spars; avots; pirmsākums; iemesls, motīvs; sūce; lēkt, lēkāt; rasties, izcelties; pieplūst; sariesties, saskriet; negaidīti paziņot

    English-Latvian dictionary > spring

  • 18 suction

    1) (the action of sucking.) zīšana
    2) (the process of creating a vacuum by reducing air pressure on the surface of a liquid so that it can be drawn up into a tube etc, or between two surfaces, eg a rubber disc and a wall, so that they stick together.) piesūkšanās
    * * *
    zīšana

    English-Latvian dictionary > suction

  • 19 waist

    [weist]
    1) ((the measurement round) the narrow part of the human body between the ribs and hips: She has a very small waist.) viduklis; jostasvieta
    2) (the narrow middle part of something similar, eg a violin, guitar etc.) šaurākā vieta; sašaurinājums
    3) (the part of an article of clothing which goes round one's waist: Can you take in the waist of these trousers?) viduklis
    - waistband
    - waistcoat
    * * *
    viduklis, jostasvieta; jaciņa, blūze, ņieburs; šaurākā vieta; kuģa vidusdaļa, midšips; fizelāžas vidusdaļa; lidmašīnas fizelāžas vidusdaļa

    English-Latvian dictionary > waist

  • 20 whistle

    ['wisl] 1. verb
    1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) svilpt; svilpot
    2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) svilpt
    3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) []svilpt
    4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) svilpot
    2. noun
    1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) svilpiens
    2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) svilpe
    3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) svilpe
    * * *
    svilpiens; svilpe; rīkle; svilpt; svilpot

    English-Latvian dictionary > whistle

См. также в других словарях:

  • Between the Sheets (disambiguation) — Between the Sheets can refer to:*Between the Sheets, 1983 music album from The Isley Brothers *Between the Sheets (song) from The Isley Brothers *Between the Sheets (The 411 album), music album by The 411 *Between the Sheets (TV series), 2003… …   Wikipedia

  • between, among —    A few authorities continue to insist that between applies to two things only and among to more than two, so that we should speak of dividing some money between the two of us but among the four of us. That is useful advice as far as it goes,… …   Dictionary of troublesome word

  • between the thighs of —    (of a male) copulating with    Used of extramarital sexual activity:     A man can learn more between the thighs of a good woman than he ever needs to know. (Sharpe, 1974 academically and anatomically incorrect for all its vivid imagery) …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • Between the Lions — logo Format Children s television series Puppet Created by Lou Berge …   Wikipedia

  • Can't Take That Away (Mariah's Theme) — Single by Mariah Carey from the album Rainbow R …   Wikipedia

  • Between (Pern) — Between in Anne McCaffrey s Dragonriders of Pern series is a dimension through which dragons and fire lizards travel during the process of teleportation, referred to as going between . If the dragon does not have a clear picture of its… …   Wikipedia

  • Between the Devil & the Deep Blue Sea — Studioalbum von Black Stone Cherry Veröffentlichung 2011 Label Roadrunner Records …   Deutsch Wikipedia

  • Between the Hills — is a sub valley of the greater Loudoun Valley in Loudoun County, Virginia. GeographyThe Between the Hills valley encompasses the area of the Loudoun Valley that lies west of Short Hill Mountain and east of the Blue Ridge Mountain. The area… …   Wikipedia

  • Can’t You Hear Me Knocking — Исполнитель The Rolling Stones Альбом Sticky Fingers Дата выпуска 23 апреля 1971 Дата записи Март май 19 …   Википедия

  • CAN-SPAM Act of 2003 — Full title Controlling the Assault of Non Solicited Pornography And Marketing Act of 2003 Acronym CAN SPAM Act Enacted by the 108th United States Congress …   Wikipedia

  • Between the Strokes of Night — (1985) is a Science Fiction novel by Charles Sheffield. The story is divided in two vastly separated time periods: the near future of 2010, and the far future of 29,000 AD. Due to the unique technological mechanisms of the novel, the same cast of …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»