Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

we+both

  • 61 woman

    ['wumən]
    plural - women; noun
    1) (an adult human female: His sisters are both grown women now; ( also adjective) a woman doctor; women doctors.) sieviete
    2) (a female domestic daily helper: We have a woman who comes in to do the cleaning.) kalpone; izpalīdze
    - - woman
    - womanhood
    - womankind
    - womenkind
    - womanly
    - womanliness
    - womenfolk
    * * *
    sieviete; draugaļa, mīļākā; kalpone; galmadāma

    English-Latvian dictionary > woman

  • 62 world

    [wə:ld]
    1) (the planet Earth: every country of the world.) pasaule; zeme
    2) (the people who live on the planet Earth: The whole world is waiting for a cure for cancer.) pasaule; cilvēce; cilvēki visā pasaulē
    3) (any planet etc: people from other worlds.) pasaule; planēta
    4) (a state of existence: Many people believe that after death the soul enters the next world; Do concentrate! You seem to be living in another world.) pasaule
    5) (an area of life or activity: the insect world; the world of the international businessman.) pasaule; vide
    6) (a great deal: The holiday did him a/the world of good.) milzums
    7) (the lives and ways of ordinary people: He's been a monk for so long that he knows nothing of the (outside) world.) pasaule; pasaulīgā dzīve
    - worldliness
    - worldwide
    - World Wide Web
    - the best of both worlds
    - for all the world
    - out of this world
    - what in the world? - what in the world
    * * *
    pasaule; aprindas, pasaule, vide, sabiedrība; milzums

    English-Latvian dictionary > world

  • 63 call on

    1) (to visit: I'll call on him tomorrow.) apmeklēt
    2) (to ask someone to speak at a meeting etc.) uzaicināt izteikties
    3) (to ask someone publicly to something: We call on both sides to stop the fighting.) (publiski) aicināt

    English-Latvian dictionary > call on

  • 64 combine harvester

    (a machine that both harvests and threshes crops.) kombains

    English-Latvian dictionary > combine harvester

  • 65 fight it out

    (to fight on to a decisive end: Although they were both exhausted the armies fought it out until the attackers were victorious at dawn; Fight it out among yourselves which of you is to go.) cīnīties līdz galam; izcīnīt

    English-Latvian dictionary > fight it out

  • 66 no-win

    ['nou win]
    (that both sides will lose from it: a no-win situation.) (situācija, kurā) nav ieguvēju

    English-Latvian dictionary > no-win

  • 67 swing door

    (a door that swings open in both directions.) virpuļdurvis

    English-Latvian dictionary > swing door

  • 68 telefax

    (a machine that can be used both as a fax and as a telephone; the number of this machine.) telefakss

    English-Latvian dictionary > telefax

  • 69 what are you etc doing with

    1) (why or how have you etc got: What are you doing with my umbrella?)
    2) (what action are you etc taking about: What are they doing with the children during the day if they're both working?)

    English-Latvian dictionary > what are you etc doing with

См. также в других словарях:

  • both — 1. general. Both, when modifying a single item, refers to two things or persons (both houses / both women); when, as both…and…, it couples two items, each of these may be singular (both the woman and the man) or plural (both the women and the… …   Modern English usage

  • both — [ bouθ ] function word, quantifier *** Both can be used in the following ways: as a determiner (followed by a noun, but not by a pronoun): Both children are at school. as a predeterminer (followed by a word such as the, this, his, etc.): I like… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Both — Both, a. or pron. [OE. bothe, ba?e, fr. Icel. b[=a]?ir; akin to Dan. baade, Sw. b[*a]da, Goth. baj??s, OHG. beid?, b?d?, G. & D. beide, also AS. begen, b[=a], b?, Goth. bai, and Gr. ?, L. ambo, Lith. ab[ a], OSlav. oba, Skr. ubha. [root]310. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Both (famille) — Noble Hongrois (Marquis SÁNDOR DÓSA GYÖRGY 1470 1514), allié au Both de Bajna. Les Both (ou Bot, de Botfalva et/ou Bajna) puis Burchard (ou encore Burchart ou Burchardt) (au XVIe siècle) sont une famille chevale …   Wikipédia en Français

  • Both ou Bot — Both (famille) Noble Hongrois (Marquis SÁNDOR DÓSA GYÖRGY 1470 1514), allié au Both de Bajna. Les Both (ou Bot, de Botfalva et/ou Bajna) puis Burchard (ou encore Burchart ou Burchardt) (au XVIe siècle) sont une famille chevale …   Wikipédia en Français

  • Both Sides — Студийный альбом Фил Коллинз Дата выпуска 9 ноября 1993 Записан 1992 …   Википедия

  • Both — ist der Name eines mecklenburgischen Uradelsgeschlechtes, siehe Both (Adelsgeschlecht) Both ist der Familienname folgender Personen: Andries Both (1612/1613–1641), holländischer Maler Carl Friedrich von Both (1789–1875), deutscher Jurist und… …   Deutsch Wikipedia

  • Both Sides — Studioalbum von Phil Collins Veröffentlichung 9. November 1993 Aufnahme 1992 Label …   Deutsch Wikipedia

  • Both — Both, conj. As well; not only; equally. [1913 Webster] Note: Both precedes the first of two co[ o]rdinate words or phrases, and is followed by and before the other, both . . . and . . .; as well the one as the other; not only this, but also that; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • both — [bōth] adj., pron. [ME bothe < OE ba tha, both these < ba, fem. nom. & acc. of begen, both + tha, nom. & acc. pl. of se, that, the: akin to ON bathir, OS bethia, MDu bede, Ger beide: see AMBI ] the two; the one and the other [both birds… …   English World dictionary

  • both — there are several theories, all similar, and deriving the word from the tendency to say both the. One is that it is O.E. begen (masc.) both (from P.Gmc. *ba, from PIE *bho both ) + þ extended base. Another traces it to the P.Gmc. formula… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»