Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

we+both

  • 41 pick

    • näppäillä
    • nälviä
    • nokkia
    • noukkia
    • noppia
    • nyhtää
    • nyppiä
    • iskeä
    • eliitti
    • valio
    • valikoida
    • valita
    • puhdistaa
    • tiirikoida
    • keräillä
    • kerätä
    • kivivasara
    • kaivaa
    • kaivella
    • hakku
    • perata
    • paras osa
    • syödä nirsoillen
    • taittaa
    textile industry
    • kudelanka
    • kyniä
    • poimia
    • koota
    * * *
    I 1. pik verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) valikoida
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) poimia
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) nostaa
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) tiirikoida auki
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.)
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.)
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II pik noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) hakku

    English-Finnish dictionary > pick

  • 42 play

    • olla käynnissä
    • olla toiminnassa
    • ottelu
    • toimia
    • toiminta
    • näytellä
    • näytelmä
    • ilakoida
    • ilonpito
    • turnaus
    technology
    • holkkuma
    • huvi
    • vilske
    • esittää
    music
    • soittaa (mus.)
    • siirtää
    • soittaa(soitinta)
    • soitella (soittimella)
    • soittaa
    • väikkyä
    • väljyys
    • väreillä
    technology
    • välys
    • puhaltaa
    • telmiä
    • temmeltää
    • teatterinäytäntö
    • teatterikappale
    • karehtia
    • kappale
    • karkeloida
    • karkelo
    • kilpailu
    • kisailu
    • kisailla
    • kilpa
    • kisa
    • leikitellä
    • leikki
    • liikkumavara
    • liikkumisvara
    • liike
    • liikuntavara
    • leikkiä
    • peli
    • peuhata
    • pelata
    • pelehtiä
    • pelivara
    • matsi
    • suuntautua
    • suunnata
    • taistelu
    • kujeilla
    • käynti
    * * *
    plei 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) leikkiä
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) pelata
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) näytellä
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) esittää
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) soittaa
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) tehdä kepponen
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) pelata jotakuta vastaan
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) lepattaa
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) suunnata
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) lyödä kortti pöytään
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) huvi, leikki
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) näytelmä
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) peli
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) välys
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Finnish dictionary > play

  • 43 queen

    • rouva
    • daami
    • mehiläiskuningatar
    • kuningatar
    • kuningatar (korttip.)
    * * *
    kwi:n
    1) (a woman who rules a country, who inherits her position by right of birth: the Queen of England; Queen Elizabeth II.) kuningatar
    2) (the wife of a king: The king and his queen were both present.) kuningatar
    3) (a woman who is in some way important, excellent or special: a beauty queen; a movie queen.) kuningatar
    4) (a playing-card with a picture of a queen on it: I have two aces and a queen.) kuningatar
    5) (an important chess-piece: a bishop, a king and a queen.) kuningatar
    6) (the egg-laying female of certain kinds of insect (especially bees, ants and wasps).) kuningatar
    7) ((slang) a homosexual man who assumes the female role.)
    - queen mother

    English-Finnish dictionary > queen

  • 44 regular

    • oikea
    • todellinen
    • normaali
    • juokseva
    • jokapäiväinen
    • jatkuva
    • varsinainen
    • alituinen
    • asiakas
    • täsmällinen
    • vakinainen väki
    • vakio
    • vakituinen
    • vakinainen
    • yhteinen
    • pysyvä
    • regulaarinen
    • tavallinen
    • tavanomainen
    • kantaasiakas
    • kanta-asiakas
    • kiinteä
    • muuttumaton
    • määräaikainen
    • stabiili
    • staattinen
    • säännöllinen
    • säntillinen
    • säännönmukainen
    • sääntömääräinen
    • tasainen
    • kunniallinen
    • laillinen
    • lainalainen
    • konstantti
    * * *
    'reɡjulə 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) vakituinen
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) tavallinen
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) säännöllinen
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) säännöllinen
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) vakituinen, kanta-
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) vakinainen
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) säännöllinen
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) säännöllinen
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) normaali-
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) vakinainen
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) vakinainen
    2) (a regular customer (eg at a bar).) vakituinen asiakas
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator

    English-Finnish dictionary > regular

  • 45 rival

    • vastustaja
    • vetää vertoja
    • kilpahakija
    • kilpatoveri
    • kilpailla
    • kilpakumppani
    • kilpailija
    • kilpakosija
    • kilpaileva
    * * *
    1. noun
    (a person etc who tries to compete with another; a person who wants the same thing as someone else: For students of English, this dictionary is without a rival; The two brothers are rivals for the girl next door - they both want to marry her; ( also adjective) rival companies; rival teams.) kilpailija
    2. verb
    (to (try to) be as good as someone or something else: He rivals his brother as a chess-player; Nothing rivals football for excitement and entertainment.) vetää vertoja

    English-Finnish dictionary > rival

  • 46 sex

    seks
    1) (either of the two classes (male and female) into which human beings and animals are divided according to the part they play in producing children or young: Jeans are worn by people of both sexes; What sex is the puppy?) sukupuoli
    2) (the fact of belonging to either of these two groups: discrimination on the grounds of sex; ( also adjective) sex discrimination.) sukupuoli
    - sexless
    - sexual
    - sexually
    - sexy
    - sexual abuse
    - sex appeal
    - sexual harassment
    - sexual intercourse

    English-Finnish dictionary > sex

  • 47 side

    • osapuoli
    • rinne
    • varsi
    • vierusta
    • vieri
    • vierus
    • sivu-
    • sivuraide
    • sivu
    • vuoraus
    • puoli
    • puoli (sivu)
    • puoli (sivu
    administration and government
    • puolue
    • reuna
    • kantti
    • kantti)
    • linja
    • suunta
    • syrjä
    • kuve
    • kylki
    • laide
    • laita
    • pinta
    * * *
    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) puoli, laita
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) kylki
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) sivu, kylki
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) puoli
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) kylki
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) puoli
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) rinne
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) näkökanta
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) puoli
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) sivu-
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides

    English-Finnish dictionary > side

  • 48 sin

    • pahennus
    • rikos
    • rikkomus
    • rötös
    • rikkoa
    • rike
    • erehdys
    • erhe
    • tehdä syntiä
    • hairahdus
    • harha-askel
    • synti
    • lankeemus
    • langeta
    * * *
    sin 1. noun
    (wickedness, or a wicked act, especially one that breaks a religious law: It is a sin to envy the possessions of other people; Lying and cheating are both sins.) synti
    2. verb
    (to do wrong; to commit a sin, especially in the religious sense: Forgive me, Father, for I have sinned.) tehdä syntiä
    - sinful
    - sinfully
    - sinfulness

    English-Finnish dictionary > sin

  • 49 street

    • tie
    • katu
    * * *
    stri:t
    1) (a road with houses, shops etc on one or both sides, in a town or village: the main shopping street; I met her in the street.) katu
    2) ((abbreviated to St when written) used in the names of certain roads: Her address is 4 Shakespeare St.) katu
    - street directory
    - be streets ahead of / better than
    - be up someone's street
    - not to be in the same street as

    English-Finnish dictionary > street

  • 50 swing door

    • heiluriovi
    * * *
    (a door that swings open in both directions.) heiluriovi

    English-Finnish dictionary > swing door

  • 51 sword

    • kalpa
    • miekka
    • sapeli
    • säilä
    * * *
    so:d
    (a weapon with a long blade that is sharp on one or both edges: He drew his sword (from its sheath) and killed the man.) miekka
    - swordsman
    - swordtail
    - cross swords

    English-Finnish dictionary > sword

  • 52 telefax

    • fax
    • faksi
    • telekopiolaite
    • telefax
    • telekopiokone
    • telekopiointilaite
    • telekopiointi
    • telekopio
    • kuvansiirtopalvelu
    * * *
    (a machine that can be used both as a fax and as a telephone; the number of this machine.)

    English-Finnish dictionary > telefax

  • 53 their

    • niiden
    • heidän
    * * *
    ðeə
    1) (belonging to them: This is their car; Take a note of their names and addresses.) heidän, niiden
    2) (used instead of his, his or her etc where a person of unknown sex or people of both sexes are referred to: Everyone should buy his own ticket.) -nsa, -nsä

    English-Finnish dictionary > their

  • 54 them

    • objektimuoto
    • niitä
    • heille
    • heitä
    • heidät
    • ne
    * * *
    ðəm, ðem
    1) (people, animals, things etc already spoken about, being pointed out etc: Let's invite them to dinner; What will you do with them?) heitä, heidät, ne, niitä
    2) (used instead of him, him or her etc where a person of unknown sex or people of both sexes are referred to: If anyone touches that, I'll hit them.) häntä

    English-Finnish dictionary > them

  • 55 theory

    • oppi
    • oletus
    • oppisuunta
    • teoria
    * * *
    'Ɵiəri
    plural - theories; noun
    1) (an idea or explanation which has not yet been proved to be correct: There are many theories about the origin of life; In theory, I agree with you, but it would not work in practice.) teoria
    2) (the main principles and ideas in an art, science etc as opposed to the practice of actually doing it: A musician has to study both the theory and practice of music.) teoria
    - theoretically
    - theorize
    - theorise
    - theorist

    English-Finnish dictionary > theory

  • 56 they

    • nämä
    • he
    • ne
    * * *
    ðei
    1) (persons, animals or things already spoken about, being pointed out etc: They are in the garden.) he, ne
    2) (used instead of he, he or she etc when the person's sex is unknown or when people of both sexes are being referred to: If anyone does that, they are to be severely punished.) hän

    English-Finnish dictionary > they

  • 57 truce

    military
    • aselepo
    • välirauha
    • linnarauha
    * * *
    tru:s
    (a (usually temporary) rest from fighting, agreed to by both sides.) aselepo

    English-Finnish dictionary > truce

  • 58 unbalanced

    • häiriintynyt
    • balansoimaton
    • epäsuhtainen
    • epäsymmetrinen
    • päättämätön
    • tasaamaton
    • tasapainoton
    * * *
    1) (without the proper amount of attention being given to everything: If we don't hear both sides of the argument, we'll get an unbalanced view of the situation.) yksipuolinen
    2) (disordered in the mind; not quite sane: The murderer was completely unbalanced.) häiriintynyt

    English-Finnish dictionary > unbalanced

  • 59 unisex

    'ju:niseks
    ((of clothes etc) in a style that can be worn by both men and women: unisex clothes; a unisex hairstyle.) molemmille sukupuolille sopiva

    English-Finnish dictionary > unisex

  • 60 veterinary surgeon

    • veterinääri
    • eläinlääkäri
    * * *
    ( American veterinarian vetəri'neəriən) noun ((both often abbreviated to vet vet) a doctor for animals.) eläinlääkäri

    English-Finnish dictionary > veterinary surgeon

См. также в других словарях:

  • both — 1. general. Both, when modifying a single item, refers to two things or persons (both houses / both women); when, as both…and…, it couples two items, each of these may be singular (both the woman and the man) or plural (both the women and the… …   Modern English usage

  • both — [ bouθ ] function word, quantifier *** Both can be used in the following ways: as a determiner (followed by a noun, but not by a pronoun): Both children are at school. as a predeterminer (followed by a word such as the, this, his, etc.): I like… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Both — Both, a. or pron. [OE. bothe, ba?e, fr. Icel. b[=a]?ir; akin to Dan. baade, Sw. b[*a]da, Goth. baj??s, OHG. beid?, b?d?, G. & D. beide, also AS. begen, b[=a], b?, Goth. bai, and Gr. ?, L. ambo, Lith. ab[ a], OSlav. oba, Skr. ubha. [root]310. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Both (famille) — Noble Hongrois (Marquis SÁNDOR DÓSA GYÖRGY 1470 1514), allié au Both de Bajna. Les Both (ou Bot, de Botfalva et/ou Bajna) puis Burchard (ou encore Burchart ou Burchardt) (au XVIe siècle) sont une famille chevale …   Wikipédia en Français

  • Both ou Bot — Both (famille) Noble Hongrois (Marquis SÁNDOR DÓSA GYÖRGY 1470 1514), allié au Both de Bajna. Les Both (ou Bot, de Botfalva et/ou Bajna) puis Burchard (ou encore Burchart ou Burchardt) (au XVIe siècle) sont une famille chevale …   Wikipédia en Français

  • Both Sides — Студийный альбом Фил Коллинз Дата выпуска 9 ноября 1993 Записан 1992 …   Википедия

  • Both — ist der Name eines mecklenburgischen Uradelsgeschlechtes, siehe Both (Adelsgeschlecht) Both ist der Familienname folgender Personen: Andries Both (1612/1613–1641), holländischer Maler Carl Friedrich von Both (1789–1875), deutscher Jurist und… …   Deutsch Wikipedia

  • Both Sides — Studioalbum von Phil Collins Veröffentlichung 9. November 1993 Aufnahme 1992 Label …   Deutsch Wikipedia

  • Both — Both, conj. As well; not only; equally. [1913 Webster] Note: Both precedes the first of two co[ o]rdinate words or phrases, and is followed by and before the other, both . . . and . . .; as well the one as the other; not only this, but also that; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • both — [bōth] adj., pron. [ME bothe < OE ba tha, both these < ba, fem. nom. & acc. of begen, both + tha, nom. & acc. pl. of se, that, the: akin to ON bathir, OS bethia, MDu bede, Ger beide: see AMBI ] the two; the one and the other [both birds… …   English World dictionary

  • both — there are several theories, all similar, and deriving the word from the tendency to say both the. One is that it is O.E. begen (masc.) both (from P.Gmc. *ba, from PIE *bho both ) + þ extended base. Another traces it to the P.Gmc. formula… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»