Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

we+are+police

  • 1 police

    [pə'li:s] 1. noun plural
    (the men and women whose job is to prevent crime, keep order, see that laws are obeyed etc: Call the police!; The police are investigating the matter; ( also adjective) the police force, a police officer.) lögregla
    2. verb
    (to supply (a place) with police: We cannot police the whole area.) annast löggæslu í
    - policeman
    - policewoman
    - police station

    English-Icelandic dictionary > police

  • 2 secret police

    (a police force whose activities are kept secret and which is concerned mostly with political crimes.) leynilögregla

    English-Icelandic dictionary > secret police

  • 3 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) skÿrsla
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) orðrómur, kvittur
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) (skot)hvellur
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) segja frá; gefa skÿrslu
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) klaga
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) kæra
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) tilkynna komu sína; mæta
    - reported speech
    - report back

    English-Icelandic dictionary > report

  • 4 hiding

    I noun
    He has gone into hiding because he knows the police are looking for him; Is he still in hiding?; The burglar came out of hiding when the police car drove off.)
    II noun
    (a beating on the buttocks (usually of a child as punishment): He got a good hiding.)

    English-Icelandic dictionary > hiding

  • 5 be after

    (to be looking for something: What are you after?; The police are after him.) leita eftir, reyna að ná í

    English-Icelandic dictionary > be after

  • 6 weapon

    ['wepən]
    (any instrument or means which is used for one's own defence or for attacking others: Rifles, arrows, atom bombs and tanks are all weapons; The police are looking for the murder weapon; Surprise is our best weapon.) vopn

    English-Icelandic dictionary > weapon

  • 7 done for

    (ruined, defeated or about to be killed etc: The police are coming - run for it or we're done for!) vera búinn að vera; vera dauðans matur

    English-Icelandic dictionary > done for

  • 8 drag

    [dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb
    1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) draga, toga
    2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) draga, mjaka
    3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) dragast eftir jörðu
    4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) slæða
    5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) silast áfram; líða hægt
    2. noun
    1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) hindrun, dragbítur
    2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) draga að sér
    3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) leiðindapúki, leiðinlegur starfi/staður
    4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) klæðnaður klæðskiptinga

    English-Icelandic dictionary > drag

  • 9 follow up

    1) (to go further in doing something: The police are following up a clue.) aðgerð til að fylgja máli eftir
    2) (to find out more about (something): I followed up the news.) athuga nánar

    English-Icelandic dictionary > follow up

  • 10 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) halda (á/með/um)
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) halda (á)
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) halda (uppi/föstum)
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) halda, þola, standast
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) halda föngnum
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) taka, rúma
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) halda, efna til
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) halda sér, bera sig, vera hnarreistur
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) gegna (stöðu)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) haldast, trúa; álíta
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gilda
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) láta standa við
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) verja
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) verjast
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) halda athygli
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) halda upp á, fagna
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) eiga
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) haldast, breytast ekki
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) bíða
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) halda (tóni)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) geyma
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hafa að geyma
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tak, grip, hald
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) tak, vald, áhrif
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tak, hald
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) vörulest

    English-Icelandic dictionary > hold

  • 11 hopeful

    1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) vongóður
    2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) vænlegur
    3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) vænlegur

    English-Icelandic dictionary > hopeful

  • 12 identity

    (who or what a person is: The police are still uncertain of the murderer's identity.) það að vera tiltekinn maður

    English-Icelandic dictionary > identity

  • 13 inquire

    1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) spyrja um
    2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) spyrjast fyrir um
    3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) grennslast fyrir um
    4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) spyrja um
    5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) spyrjast fyrir um
    6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) grennslast fyrir um, rannsaka
    - make inquiries

    English-Icelandic dictionary > inquire

  • 14 investigate

    [in'vestiɡeit]
    (to examine or inquire into carefully: The police are investigating the mystery.) rannsaka, kanna
    - investigator

    English-Icelandic dictionary > investigate

  • 15 lead

    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) leiða, vera í fararbroddi
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) liggja
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) leiða til, orsaka
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) leiða, vera í forystu
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) lifa
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) forysta
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) forysta
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) forysta
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) forskot
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) ól, band
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) vísbending
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) aðalhlutverk
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) blÿ
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) blÿ

    English-Icelandic dictionary > lead

  • 16 murder

    ['mə:də] 1. noun
    1) ((an act of) killing a person on purpose and illegally: The police are treating his death as a case of murder; an increase in the number of murders.) morð
    2) (any killing or causing of death that is considered as bad as this: the murder of innocent people by terrorists.) morð
    2. verb
    (to kill (a person) on purpose and illegally: He murdered two children.) myrða
    - murderous
    - murderously

    English-Icelandic dictionary > murder

  • 17 relevant

    ['reləvənt]
    (connected with or saying something important about what is being spoken about or discussed: I don't think his remarks are relevant (to our discussion); Any relevant information should be given to the police.) viðeigandi; mikilvægur

    English-Icelandic dictionary > relevant

  • 18 saloon

    [sə'lu:n]
    1) (a large public room on a ship: the dining-saloon.) borðsalur
    2) ((American sedan) a motor car with enclosed seating space for driver and at least three passengers.) lokuð fólksbifreið
    3) (a place where alcoholic drinks are sold: The police searched in all the saloons for the thief.) bar

    English-Icelandic dictionary > saloon

  • 19 stand by

    1) (to watch something happening without doing anything: I couldn't just stand by while he was hitting the child.) vera óvirkur áhorfandi
    2) (to be ready to act: The police are standing by in case of trouble.) vera viðbúinn
    3) (to support; to stay loyal to: She stood by him throughout his trial.) standa með

    English-Icelandic dictionary > stand by

  • 20 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) (rútu-/lestar)-stöð
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) (slökkviliðs-/útvarps-/her)-stöð
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) (varð)staða
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) staðsetja

    English-Icelandic dictionary > station

См. также в других словарях:

  • Police of Denmark — Police officers in daily utility uniform Parked police vehicle …   Wikipedia

  • Police Service of Northern Ireland — Abbreviation PSNI Badge of the Police Service of Northern Ireland …   Wikipedia

  • Police Community Support Officer — Police Community Support Officers (PCSO) ( cy. Swyddogion Cymorth Cymunedol yr Heddlu, SCCH or Heddlu Ategol) are uniformed personnel working with the Police in England and Wales. The Police prefix is optional, with Community Support Officer… …   Wikipedia

  • Police brutality — is the world wide use of excessive force, usually physical, but potentially also in the form verbal attacks and psychological intimidation , by a police officer.Widespread police brutality exists in many countries, even those that prosecute… …   Wikipedia

  • Police power — is the capacity of a state to regulate behaviours and enforce order within its territory, often framed in terms of public welfare, security, morality, and safety. [cite encyclopedia| title =Police Power| encyclopedia =Encyclopedia Britannica|url …   Wikipedia

  • Police accountability — involves holding both individual police officers, as well as law enforcement agencies responsible for effectively delivering basic services of crime control and maintaining order, while treating individuals fairly and within the bounds of law.… …   Wikipedia

  • Police intelligence — refers to an element of each of the various British police forces. Staffed by police officers and support staff, its purpose is to track and predict crime with a view to curbing it. It is an emerging field that gained momentum after the National… …   Wikipedia

  • Police Academy 4: Citizens on Patrol — Theatrical poster by Drew Struzan Directed by Jim Drake Pro …   Wikipedia

  • Police aviation in the United Kingdom — Police aviation in United Kingdom provides the British police with an aerial support unit to assist them in pursuit, surveillance and tracking.The most common air support aircraft is the Eurocopter EC 135T, which is equipped with daytime and… …   Wikipedia

  • Police memorabilia collecting — is a hobby involving the collection and trading of law enforcement related patches or badges [In the United States, the distinction is that patches are embroidered insignia, whereas badges are metallic or plastic items affixed to a uniform] , and …   Wikipedia

  • Police watercraft — Police boat of the NYPD Police watercraft are boats or other vessels that are used by police agencies to patrol bodies of water. They are usually employed on major rivers[1], in enclosed harbors near cities or in places where a stronger presence… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»