Перевод: с квенья на английский

с английского на квенья

we're+back

  • 1 nan-

    prefix "backwards" NDAN or “back”, as in nanwen- “return” go/come back, PE17:166, cf. also nanquernë *”turned back”, the pl. form of *nanquerna VT49:17-18. Apparently assimilated nal- in nalláma “echo” if this represents *nan-láma “back-sound”, sound coming back.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nan-

  • 2 nalláma

    noun "echo" LAM. The initial element may be nan- “back”, hence “back-sound”, sound that comes back cf. láma.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nalláma

  • 3 nallama

    noun "echo" LAM. The initial element may be nan- “back”, hence “back-sound”, sound that comes back cf. láma.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nallama

  • 4 men-

    4 vb. "go" VT47:11, cf. VT42:30, VT49:23, attested in the aorist menë in the sentence imbi Menel Cemenyë menë Ráno tië "between Heaven and Earth goes the path of the Moon". In the verb nanwen- “return” or go/come back, -men- is changed to -wen- following nan- “back” etymological form cited as nan-men-, PE17:166. – In examples from VT49:23, 24, Tolkien used men- in the sense of “go as far as”: 1st person sg. aorist menin menin coaryanna “I arrive at or come/get to his house”, endingless aorist menë, present tense ména- “is on point of arrival, is just coming to an end”, past tense mennë “arrived, reached”, in this tense usually with locative rather than allative mennen sís “I arrived here”, perfect eménië “has just arrived”, future menuva “will arrive”. All of these examples were first written with the verb as ten- rather than men-, Tolkien then emending the initial consonant.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > men-

  • 5 nanwen-

    vb. “return” go/come back PE17:166. The etymological form nan-men- indicates that the second element is \#men- “go”, changed to -wen- following nan- “back”; hence the perfect should perhaps be *naneménië.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nanwen-

  • 6 pontë(ponti-)

    noun "back, rear" QL:75

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > pontë(ponti-)

  • 7 axë

    “ks” noun “neck” the bony part of the neck, not including throat, pl. axi given. Also sg. acas the alternative form axë is said to be “later” and seems to be an analogical back-formation from the pl. axi. The word is also used geographically of rock ridges. PE17:92

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > axë

  • 8 ata

    adv. "again", also prefix ata-, at- "back, again, re-; second time, double" ATAT, PE17:166, cf. ataquanta-, ataquetië or “two” PE17:166, also “ambi-“ as in ataformaitë, q.v.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > ata

  • 9 cata

    cana prep? "behind, at back of place" VT43:30 see ca

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > cata

  • 10 quer-

    vb. “turn” transitive, attested as pa.t. quernë VT49:18-20. Compare kuere kwere as one variant of a stem meaning “turn” PE14:65. English intransitive “to turn” requires a reflexive pronoun in Quenya: mo quernë immo *“one turned oneself” VT49:6, in idiomatic English simply “one turned”. Passive participle \#querna “turned”, isolated from nuquerna q.v. *"under-turned" = reversed, turned upside down. Also in númenquerna *“turned westward” VT49:18, nanquernë *“turned back”, pl. form of *nanquerna VT49:17-18, 20

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > quer-

  • 11 Nando

    1 pl. Nandor noun name of the Green-elves Laiquendi. The primitive word ¤ndandō, whence Quenya Nando, implied "one who goes back on his word or decision", since the Nandor left the March from Cuiviénen to Aman. Adj. Nandorin. WJ:412, VT48:32

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Nando

  • 12

    1 stem nów- as in pl. nówi noun "conception" = idea NOWO. In an earlier version, later deleted, nó represented earlier ñó ngó, glossed "idea, thought" VT46:6. 2 conj."but" VT41:13 3 prep. “before” of time, compare nóvo, “at back” of spatial relationships. In other conceptual phases, Tolkien also let the word have the opposite meaning “after” of time or “in front” of space. VT49:32.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) >

  • 13 ahtar-

    “do back; react; requite, avenge” PE17:166. Also accar-. The note containing this form was struck out, but the related Sindarin word acharn “vengeance” appears in the narratives.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > ahtar-

  • 14 accar-

    vb. “do back; react; requite, avenge” PE17:166. Also ahtar-. The note containing this form was struck out, but the related Sindarin word acharn “vengeance” appears in the narratives.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > accar-

  • 15 atta-

    prefix 2 "back again, re-" TAT

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > atta-

  • 16 arya

    1 adj. “excelling”, used as the comparative form of mára “good”, hence *“better” PE17:57. The superlative *“best” is i arya with the article, with genitive to express *“the best of…” Cf. mára. 3 noun "twelve hours, day" ARsup1/sup; compare aurë. In deleted notes this word was also used as an adjective: "of the day, light" VT45:6. Still according to VT45:6, arya is also the name of Tengwa \#26 in the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, but Tolkien would later call \#26 arda instead indeed arya was changed from arda in the source; Tolkien would later change his mind back again. The abandoned name arya suggests that the letter was to have the value ry rather than rd as in the classical system outlined in LotR Appendix E. – Since the word for “day” daylight period is given as aurë in later sources, and arya is assigned other meanings in late material see \#1, 2 above, the conceptual validity of arya “day” is questionable.%

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > arya

  • 17 nan

    conj. "but" FS; the Etymologies also gives ná, nán NDAN, but these words may be confused with forms of the verb "to be", so nan should perhaps be preferred, unless for "but" one uses the wholly distinct word mal. In Tolkien's later Quenya, it may be that he introduced new words for “but” to free up nan for another meaning perhaps the adverb “back”, compare the prefix nan-.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nan

  • 18 nattirë

    vb. “look back” PE17:166

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nattirë

  • 19 ca

    cana prep? "behind, at back of place" VT43:30

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > ca

  • 20

    exclamation "I will not!" or "Do not!", interjection accompanied by a “jerk back of head” PE17:145. It was inflected only in the 1st person sing. and 1st person pl. exclusive: ván, ványë "I won't!", vammë "we won't" WJ:371, PE17:143; read *valmë in Second Edition Quenya, after Tolkien revised the pronominal suffixes in the sixties.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) >

См. также в других словарях:

  • Back pain — Different regions (curvatures) of the vertebral column ICD 10 M54 ICD …   Wikipedia

  • Back to Basics (Christina Aguilera album) — Back to Basics Studio album by Christina Aguilera Released August …   Wikipedia

  • Back to the Future Part II — Theatrical release poster Directed by Robert Zemeckis Produced by …   Wikipedia

  • Back to Basics — Saltar a navegación, búsqueda Back to Basics Álbum de estudio de Christina Aguilera Publicación …   Wikipedia Español

  • back — back1 [bak] n. [ME bak < OE baec; akin to ON bak, OHG bahho] 1. the part of the body opposite to the front; in humans and many other animals, the part to the rear or top reaching from the nape of the neck to the end of the spine 2. the… …   English World dictionary

  • Back to Basics (Christina-Aguilera-Album) — Back to Basics Studioalbum von Christina Aguilera Veröffentlichungen 9. August 2006 (Japan) 11. August 2006 (Irland, Belgien, Schweiz, Österreich, Deutschland, Italien und Niederlande) 12. August 2 …   Deutsch Wikipedia

  • Back — (b[a^]k), v. t. [imp. & p. p. {Backed} (b[a^]kt); p. pr. & vb. n. {Backing}.] [1913 Webster] 1. To get upon the back of; to mount. [1913 Webster] I will back him [a horse] straight. Shak. [1913 Webster] 2. To place or seat upon the back. [R.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Back to Back — may refer to * Back to Back , a 1983 album by Status Quo * Back to Back (album) , an album by a combination of The Shadows and The Ventures * , an album by Duke Ellington and Johnny Hodges *Back to back houses, a form of terraced house, common in …   Wikipedia

  • back — ► NOUN 1) the rear surface of the human body from the shoulders to the hips. 2) the corresponding upper surface of an animal s body. 3) the side or part of something away from the viewer. 4) the side or part of an object that is not normally seen …   English terms dictionary

  • Back — (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end of the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Back — Back, adv. [Shortened from aback.] 1. In, to, or toward, the rear; as, to stand back; to step back. [1913 Webster] 2. To the place from which one came; to the place or person from which something is taken or derived; as, to go back for something… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»