-
1 milk tooth
(one of the first set of a baby's teeth: The child's milk teeth started to come out when he was six years old.) piena zobs -
2 skim
[skim]past tense, past participle - skimmed; verb1) (to remove (floating matter, eg cream) from the surface of (a liquid): Skim the fat off the gravy.) noņemt (no virsas); nosmelt; nokrejot2) (to move lightly and quickly over (a surface): The skier skimmed across the snow.) slīdēt pāri; viegli skart3) (to read (something) quickly, missing out parts: She skimmed (through) the book.) izšķirstīt (grāmatu); pārslīdēt acīm (pār tekstu)•- skimmed milk* * *nosmelt, noņemt; pārslīdēt, viegli skart; izšķirstīt, pārlapot; nokrejots -
3 sell
[sel]past tense, past participle - sold; verb1) (to give something in exchange for money: He sold her a car; I've got some books to sell.) pārdot2) (to have for sale: The farmer sells milk and eggs.) pārdot; tirgoties3) (to be sold: His book sold well.) tikt pārdotam4) (to cause to be sold: Packaging sells a product.) reklamēt•- sell-out- be sold on
- be sold out
- sell down the river
- sell off
- sell out
- sell up* * *blēdība, krāpšana; vilšanās; tirgošanās prasme; pārdot; tirgoties; tikt pārdotam; pārliecināt; popularizēt, reklamēt; apšmaukt, piekrāpt -
4 empty
['empti] 1. adjective1) (having nothing inside: an empty box; an empty cup.) tukšs2) (unoccupied: an empty house.) tukšs; neapdzīvots3) ((with of) completely without: a street quite empty of people.) tukšs4) (having no practical result; (likely to be) unfulfilled: empty threats.) tukšs2. verb1) (to make or become empty: He emptied the jug; The cinema emptied quickly at 10.30; He emptied out his pockets.) iztukšot; iztukšoties2) (to tip, pour, or fall out of a container: She emptied the milk into a pan; The rubbish emptied on to the ground.) izliet; izbērt3. noun(an empty bottle etc: Take the empties back to the shop.) tukša pudele- empty-handed
- empty-headed* * *tukša tara; iztukšot; iztukšoties; ietecēt; tukšs; neapdzīvots; izsalcis; bezsaturīgs; brīvgaitas -
5 spill
[spil]past tense, past participle - spilt; verb(to (cause something to) fall or run out (usually accidentally): He spilt milk on the floor; Vegetables spilled out of the burst bag.) (netīšām) izliet; izšļakstīt; izšļakstīties* * *papīra rullītis, skals; kritiens; izšļakstīšana; spunde, tapa; lietusgāze; izliet, pārgāzne; nomest; izpļāpāties -
6 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) melns2) (without light: a black night; The night was black and starless.) tumšs3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) netīrs4) (without milk: black coffee.) (par kafiju) melna; bez piena5) (evil: black magic.) ļauns6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) melnādains7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) krāsains2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) melnā krāsa2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) melna krāsa; melnums3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) melnādainais; krāsainais3. verb(to make black.) krāsot melnu; nomelnot- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) ierakstīt melnajā sarakstā5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) šantāža- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white* * *melna krāsa, melnums; melns tērps; melnādainais, nēģeris; melns traips; krāsot melnu; spodrināt; nomelnot; melns; melnādains, nēģeru; tumšs; bezcerīgs, drūms; dusmīgs, ļauns; netīrs -
7 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) taisnīgs; pareizs2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) pamatots3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) pelnīts•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) tieši tas/tā2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) tikpat3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) tikko4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) pašreiz; nupat5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) tieši, kad6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) tieši7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) acumirkli!8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) patiešām; tik tiešām9) (absolutely: The weather is just marvellous.) tiešām•- just now
- just then* * *taisnīgs; pelnīts; pamatots; precīzs, pareizs; tieši; nupat, tikko; tikai; tikko; tik tiešām, patiešām -
8 nurse
[nə:s] 1. noun1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) medicīnas māsa2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) aukle2. verb1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) kopt slimnieku2) (to give (a baby) milk from the breast.) zīdīt (bērnu)3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) apmīļot, samīļot4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) lolot; perināt•- nursery- nursing
- nursemaid
- nurseryman
- nursery rhyme
- nursery school
- nursing-home* * *barotāja, zīdītāja; aukle; medmāsa, slimnieku kopēja; aprūpe, auklēšana; šūpulis; darba bite; koks; barot, zīdīt; ņemt krūti, zīst; auklēt, audzināt; kopt slimnieku; ārstēt; rūpīgi kopt, audzēt; paijāt, apmīļot; saudzēt, taupīt -
9 pour
[po:]1) (to (cause to) flow in a stream: She poured the milk into a bowl; Water poured down the wall; People were pouring out of the factory.) liet[]; tecināt; tecēt2) ((only with it as subject) to rain heavily: It was pouring this morning.) stipri līt, gāzt* * *lietusgāze; lietnis; liet; līt, gāzt; gāzt straumēm, stipri līt; atliet, izliet -
10 produce
1. [prə'dju:s] verb1) (to bring out: She produced a letter from her pocket.) uzrādīt2) (to give birth to: A cow produces one or two calves a year.) atnesties3) (to cause: His joke produced a shriek of laughter from the children.) radīt; izraisīt4) (to make or manufacture: The factory produces furniture.) ražot; izgatavot5) (to give or yield: The country produces enough food for the population.) ražot; dot ražu6) (to arrange and prepare (a theatre performance, film, television programme etc): The play was produced by Henry Dobson.) producēt; uzvest (lugu u.tml.); uzņemt (filmu)2. ['prodju:s] noun(something that is produced, especially crops, eggs, milk etc from farms: agricultural/farm produce.) produkcija; ražojumi- producer- product
- production
- productive
- productivity* * *uzrādīt -
11 suck
1. verb1) (to draw liquid etc into the mouth: As soon as they are born, young animals learn to suck (milk from their mothers); She sucked up the lemonade through a straw.) zīst; sūkt2) (to hold something between the lips or inside the mouth, as though drawing liquid from it: I told him to take the sweet out of his mouth, but he just went on sucking; He sucked the end of his pencil.) sūkāt3) (to pull or draw in a particular direction with a sucking or similar action: The vacuum cleaner sucked up all the dirt from the carpet; A plant sucks up moisture from the soil.) iesūkt; uzsūkt4) ((American) (slang) to be awful, boring, disgusting etc: Her singing sucks; This job sucks.) riebties; būt pretīgam2. noun(an act of sucking: I gave him a suck of my lollipop.) zīšana; sūkšana; sūkāšana- sucker- suck up to* * *zīšana; iesūkšana; neliels malks; izkrišana, izgāšanās; saldumi; zīst; sūkt; sūkāt -
12 taste
[teist] 1. verb1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) just garšu2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) []garšot; nobaudīt3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) garšot4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) baudīt (ēdienu, dzērienu)5) (to experience: He tasted the delights of country life.) []baudīt; izjust2. noun1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) garša2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) garša3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) nogaršošana4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) gaume; garša5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) gaume•- tasteful- tastefully
- tastefulness
- tasteless
- tastelessly
- tastelessness
- - tasting
- tasty
- tastiness* * *garšas sajūta; garša; nogaršošana; nosliece, tieksme; gaume; stils; nokrāsa, pieskaņa; priekšstats; nogaršot; garšot; sajust garšu; nobaudīt; izbaudīt, piedzīvot -
13 wipe
1. verb1) (to clean or dry by rubbing with a cloth, paper etc: Would you wipe the table for me?) []slaucīt2) (to remove by rubbing with a cloth, paper etc: The child wiped her tears away with her handkerchief; Wipe that writing off (the blackboard); Please wipe up that spilt milk.) notraukt; aizslaucīt; uzslaucīt2. noun(an act of cleaning by rubbing: Give the table a wipe.) []slaucīšana- wiper- wipe out* * *slaucīšana; noslaucīšana; kabatlakatiņš; pārsegums, zvēliens, spēcīgs sitiens; slaucīt; noslaucīt; iezvelt, spēcīgi iesist, zvelt
См. также в других словарях:
out — out1 W1S1 [aut] adv ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(from inside )¦ 2¦(outside)¦ 3¦(not at home)¦ 4¦(distant place)¦ 5¦(given to many people)¦ 6¦(get rid of something)¦ 7¦(not burning/shining)¦ 8¦(sun/moon etc)¦ 9¦(flowers)¦ 10¦(complet … Dictionary of contemporary English
out — out1 W1S1 [aut] adv ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(from inside )¦ 2¦(outside)¦ 3¦(not at home)¦ 4¦(distant place)¦ 5¦(given to many people)¦ 6¦(get rid of something)¦ 7¦(not burning/shining)¦ 8¦(sun/moon etc)¦ 9¦(flowers)¦ 10¦(complet … Dictionary of contemporary English
out — I [[t]a͟ʊt[/t]] ADVERB USES ♦ (Out is often used with verbs of movement, such as walk and pull , and also in phrasal verbs such as give out and run out .) 1) ADV: ADV after v When something is in a particular place and you take it out, you remove … English dictionary
Milk (film) — Milk Theatrical release poster Directed by Gus Van Sant Produced by D … Wikipedia
Milk and meat in Jewish law — Halakhic texts relating to this article: Torah: Exodus 23:19 Exodus 34:26 Deuteronomy 14:21 … Wikipedia
Milk and Honey (album) — Milk and Honey Studio album by John Lennon and Yoko Ono Released … Wikipedia
Milk and Alcohol — Single by Dr. Feelgood from the album Private Practice B s … Wikipedia
Milk & Sugar — are German housemusic producers and record label owners (based in Spain) Mike Milk (real name, Michael Kronenberger) and Steven Sugar (real name, Steffen Harding).[1] The two have collaborated together since 1993 under a variety of names,… … Wikipedia
Milk (song) — Milk Single by Garbage from the album Garbage Released October 7, 199 … Wikipedia
Milk and Honey (Album) — Milk and Honey Studioalbum von John Lennon, Yoko Ono Veröffentlichung 27. Januar 1984 Label … Deutsch Wikipedia
milk — [milk] n. [ME < OE meolc, akin to ON mjolk, Ger milch < IE base * melĝ , to stroke, press out, wipe off, hence to milk (an animal) > Gr amelgein, L mulgere, to milk] 1. a white or yellowish emulsion secreted by the mammary glands of… … English World dictionary