Перевод: с английского на польский

с польского на английский

we'll+have+more+room+there

  • 1 so

    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tak (bardzo)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tak, w ten sposób
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) tak
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) tak jak i..., i... też
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') tak, owszem
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) (tak) więc, i dlatego
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Polish dictionary > so

  • 2 space

    [speɪs] 1. n
    ( gap) szpara f; ( room) miejsce nt; ( beyond Earth) przestrzeń f kosmiczna, kosmos m; ( period)
    2. cpd

    space researchbadania pl kosmosu

    3. vt
    (also: space out) text rozmieszczać (rozmieścić perf); payments, visits rozkładać (rozłożyć perf)
    * * *
    [speis] 1. noun
    1) (a gap; an empty or uncovered place: I couldn't find a space for my car.) miejsce
    2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) miejsce
    3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) przestrzeń kosmiczna
    2. verb
    ((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) rozstawiać, rozsadzać
    - spacious
    - spaciously
    - spaciousness
    - space-age
    - spacecraft
    - spaceship
    - spacesuit

    English-Polish dictionary > space

  • 3 ample

    ['æmpl]
    adj
    ( large) pokaźny; ( enough) obfity

    to have ample time/room — mieć pod dostatkiem czasu/miejsca

    * * *
    ['æmpl]
    ((more than) enough: There is ample space for four people.) wystarczający

    English-Polish dictionary > ample

  • 4 fill

    [fɪl] 1. vt
    container napełniać (napełnić perf); space, time, gap wypełniać (wypełnić perf); tooth wypełniać (wypełnić perf), plombować (zaplombować perf); vacancy zapełniać (zapełnić perf)

    to fill sth with sthnapełniać (napełnić perf) or wypełniać (wypełnić perf) coś czymś

    filled with anger/resentment — pełen gniewu/urazy

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    wypełniać się (wypełnić się perf), zapełniać się (zapełnić się perf)
    3. n

    to eat/drink one's fill — najeść się ( perf) /napić się ( perf) do syta

    * * *
    [fil] 1. verb
    1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) napełniać
    2) (to become full: His eyes filled with tears.) napełniać się
    3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?) spełniać
    4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) plombować
    2. noun
    (as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) porcja
    - filler
    - filling
    - filling-station
    - fill in
    - fill up

    English-Polish dictionary > fill

См. также в других словарях:

  • have — [ weak əv, həv, strong hæv ] (3rd person singular has [ weak əz, həz, strong hæz ] ; past tense and past participle had [ weak əd, həd, strong hæd ] ) verb *** Have can be used in the following ways: as an auxiliary verb in perfect tenses of… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • room — 1 /ru:m, rUm/ noun 1 IN A BUILDING (C) a part of the inside of a building that has its own walls, floor and ceiling: bathroom/dining room/meeting room etc (=a room used for washing, eating etc): The meeting room s upstairs on your right. | We… …   Longman dictionary of contemporary English

  • room — room1 W1S1 [ru:m, rum] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(in a building)¦ 2¦(space)¦ 3¦(opportunity/possibility)¦ 4 there s room for improvement 5 there s not enough room to swing a cat 6¦(apartment)¦ 7¦(people)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [: Old English; Origin: rum] …   Dictionary of contemporary English

  • room — noun 1 in a house/building ADJECTIVE ▪ big, cavernous, enormous, high, high ceilinged, huge, large, spacious, vast ▪ …   Collocations dictionary

  • have — have1 W1S1 [v, əv, həv strong hæv] auxiliary v past tense and past participle had [d, əd, həd strong hæd] third person singular has [z, əz, həz strong hæz] [: Old English; Origin: habban] 1.) used with past participles to form ↑perfect tenses ▪… …   Dictionary of contemporary English

  • Room number — A room number is a number assigned to a room within a building. Its purpose is to identify a particular room, and help visitors locate that room. Room numbers may consist of three digits, but can be any number of digits. The room number is… …   Wikipedia

  • Have Dreams, Will Travel — (recently changed to West Texas Lullaby) Have Dreams, Will Travel movie poster Directed by Brad Isaacs …   Wikipedia

  • Room temperature — (also referred to as ambient temperature) is a common term to denote a certain temperature within enclosed space at which humans are accustomed. Room temperature is thus often indicated by general human comfort, with the common range of 22°C… …   Wikipedia

  • Room Service (Roxette album) — Room Service Studio album by Roxette Released 3 April 2001 Recorded January 2000–January 2001 …   Wikipedia

  • Room Dividers — are used by interior designers and architects as means to divide space into separate distinct areas. Room Dividers are made from a large array of materials limited by the designer s or architect s creativity. Due to this creativity, there are a… …   Wikipedia

  • There's Plenty of Room at the Bottom — is the title of a famous lecture given by physicist Richard Feynman at an American Physical Society meeting at Caltech on December 29, 1959. Feynman considered the possibility of direct manipulation of individual atoms as a more powerful form of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»