# we need a minimum of two million

• 1 mínimum

m
минимум, минимальное количество
• 2 mínimum

'minimum
m
• 3 mínimum

m.
minimum.
* * *
SM
* * *
mínimo2 (↑ mínimo (2))
* * *
m minimum
• 4 mínimum

• minimum
• 5 mínimum [mínimun]

m
• minimum
• 6 mínimum climático

• 7 mínimum climático

• 8 mínimum

m
минимум, минимальное количество
• 9 minimum audible

m.
audible minimum, auditory threshold.
• 10 minimum sensibile

m.
minimum sensibile.
• 11 mínimum

mínimum
• 12 mínimum

лат.
см. mínimo 2.
• 13 mìnimum

сущ.
1) общ.
2) экон. минимальная величина, минимальное значение, минимальное количество, минимальный, наименьший
• 14 mìnimum vital

сущ.
• 15 mínimum climático

• 16 mínimum climático

• 17 mínimum

m минимум; предел, крайност.
• 18 desplazamiento

m.
1 journey (viaje).
un desplazamiento hacia la derecha/izquierda a shift to the right/left (en política)
2 displacement (Nautical).
3 shift, displacement, change from one place to another.
* * *
1 (traslado) moving, removal
2 (viaje) trip, journey
3 MARÍTIMO displacement
* * *
SM
1) (=movimiento) [de partículas] displacement; [de tropas] movement
2) (=viaje) journey
3) [de opinión, votos] shift, swing

desplazamiento de la demanda — (Com) shift in demand

4) (Inform) scrolling
5) (Náut) displacement
* * *
1) ( movimiento) movement, displacement (frml)
2) (frml) (traslado, viaje) trip
3) ( del voto) swing, shift
* * *
= displacement, move, navigation, travel, dislocation, travelling [traveling, -USA], roaming, movement.
Ex. It is still the same inexorably literal logic which must ultimately glance into the chaos, and small differences create infinite displacements between records.
Ex. Better flexibility is achieved if the heating, ventilation and lighting can accommodate this move without the need for any alterations.
Ex. The function of the index is examined both technically and philosophically as a tool for navigation and spatial orientation in large textual data bases.
Ex. There is a preference for a deep-plan building in order to provide maximum flexibility and minimum horizontal travel.
Ex. The group recognized that their special information needs arose out of their dislocation from family, friends and established information networks and their need to adjust to a new environment.
Ex. This has proved a useful way of reducing some of the problems of distance and cost in relation to both travelling and telephone calls.
Ex. At a time when fixed telecommunications costs and prices were failing, the prices for mobile roaming were spiralling out of control.
Ex. She is a dynamic dancer and expresses her movements with ultimate power.
----
* ayuda para el desplazamiento = .
* barra de desplazamiento = .
* beca de desplazamiento = .
* corta distancia de desplazamiento = .
* desplazamiento diario entre la residencia y el lugar de trabajo = .
* desplazamiento en autobús = .
* desplazamiento por medio del ordenador = .
* dieta de desplazamiento = .
* dietas de desplazamiento = .
* distancia de desplazamiento = .
* flechas de desplazamiento del cursor hacia la izquierda/derecha = left/right arrows.
* gastos de desplazamiento = travel costs, travelling expenses, travel expenses.
* tecla de Bloquear Desplazamiento = .
* tecla de desplazamiento del cursor = .
* tecla de desplazamiento hacia abajo = ↓ (Down) key, down arrow key.
* tecla de desplazamiento hacia arriba = ↑ (up) key, up arrow key.
* * *
1) ( movimiento) movement, displacement (frml)
2) (frml) (traslado, viaje) trip
3) ( del voto) swing, shift
* * *
= displacement, move, navigation, travel, dislocation, travelling [traveling, -USA], roaming, movement.

Ex: It is still the same inexorably literal logic which must ultimately glance into the chaos, and small differences create infinite displacements between records.

Ex: Better flexibility is achieved if the heating, ventilation and lighting can accommodate this move without the need for any alterations.
Ex: The function of the index is examined both technically and philosophically as a tool for navigation and spatial orientation in large textual data bases.
Ex: There is a preference for a deep-plan building in order to provide maximum flexibility and minimum horizontal travel.
Ex: The group recognized that their special information needs arose out of their dislocation from family, friends and established information networks and their need to adjust to a new environment.
Ex: This has proved a useful way of reducing some of the problems of distance and cost in relation to both travelling and telephone calls.
Ex: At a time when fixed telecommunications costs and prices were failing, the prices for mobile roaming were spiralling out of control.
Ex: She is a dynamic dancer and expresses her movements with ultimate power.
* ayuda para el desplazamiento = travel grant.
* barra de desplazamiento = space bar.
* beca de desplazamiento = travel grant.
* corta distancia de desplazamiento = easy travelling distance.
* desplazamiento diario entre la residencia y el lugar de trabajo = commuting.
* desplazamiento en autobús = bus trip.
* desplazamiento por medio del ordenador = computer commuting.
* dieta de desplazamiento = travel allowance.
* dietas de desplazamiento = travel costs.
* distancia de desplazamiento = travel distance.
* flechas de desplazamiento del cursor hacia la izquierda/derecha = left/right arrows.
* gastos de desplazamiento = travel costs, travelling expenses, travel expenses.
* tecla de Bloquear Desplazamiento = Scroll Lock key.
* tecla de desplazamiento del cursor = arrow key.
* tecla de desplazamiento hacia abajo = ↓ (Down) key, down arrow key.
* tecla de desplazamiento hacia arriba = ↑ (up) key, up arrow key.

* * *
A movement, displacement ( frml)
B ( frml) (traslado, viaje) trip
gastos de desplazamiento traveling expenses
C ( Náut) displacement
D swing, shift
E ( Inf) scrolling
* * *

desplazamiento sustantivo masculino
1 ( movimiento) movement, displacement (frml)
2 (frml) (traslado, viaje) trip;

desplazamiento sustantivo masculino
1 (viaje, trayecto) trip, journey
2 (movimiento, cambio) movement
3 Inform scroll(ing)
' desplazamiento' also found in these entries:
Spanish:
barra
English:
displacement
- shift
- movement
* * *
1. [viaje] journey;
road journeys, journeys by road;
travelling expenses
2. [traslado] movement;
the movement of troops to the area
Doppler shift; redshift
3. [sustitución] replacement
4. displacement
* * *
m
1 trip
2 ( movimiento) movement
* * *
1) : movement, displacement
2) : journey
• 19 mínimo

adj.
minimal, lowest, least, minimum.
m.
minimum.
* * *
1 minimum, lowest
1 minimum
\
como mínimo at least
ni la más mínima idea not the faintest (idea)
mínimo común múltiplo lowest common multiple
————————
1 minimum
* * *
1. m.
2. (f. - mínima)
adj.
1) least, smallest
2)
* * *
1. ADJ
1) (=inferior) [nivel, cantidad] minimum

tarifa mínima: 2 euros — minimum fare: 2 euros

lo mínimo, es lo mínimo que podemos hacer — it's the least we can do

lo más mínimo — the least o the slightest

el dinero no me interesa lo más mínimoI'm not the least o the slightest bit interested in money

precio mínimo — minimum price

en un tiempo mínimo — in no time at all

múltiplo 2., salario, servicio 1), c)
2) (=muy pequeño) [habitación, letra] tiny, minute; [detalle] minute; [gasto, beneficio] minimal

3) [plazo]
2. SM
1) (=cantidad mínima) minimum

¿cuál es el mínimo? — what is the minimum?

bajo mínimos — [credibilidad, moral] at rock bottom; [consumo, presupuesto] very low

con el presupuesto bajo mínimos — with the budget cut back to a minimum, with a very low budget

como mínimo — at least

eso costará, como mínimo, 40 euros — that will cost at least 40 euros

un mínimo de algo — a minimum of sth

reducir algo al mínimo — to keep o reduce sth to a minimum

2) (Econ) record low, lowest point

3) (Mat) [de una función] minimum
4) (Meteo)

mínimo de presión — low-pressure area, trough

mínima
5) (Aut) choke
* * *
I
- ma adjetivo
a) <temperatura/peso> minimum (before n)
b) ( insignificante) < detalle> minor
c) ( muy pequeño) minute, tiny
II
minimum

con un mínimo de esfuerzowith a o the minimum of effort

con un mínimo de sentido común — with the least bit of (common) sense, with a modicum of sense (frml)

* * *
= bare [barer -comp., barest -sup.], low [lower -comp., lowest -sup.], minimal, minimum, negligible, reduced, baseline [base line], monadic, lower bound, razor-thin, paltry [paltrier -comp., paltriest -sup.], measly [measlier -comp., measliest -sup.].
Ex. Those are just the bare beginnings.
Ex. Carlton Duncan discussed the difficulties built into the educational processes which led to under-performance at school and the resulting low representation in higher education and low entry into the professions.
Ex. The intellectual input at the indexing stage is minimal, even in systems where in the interest of enhanced consistency there is some intervention at the indexing stage.
Ex. When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.
Ex. Microforms are obviously very compact, and the microforms themselves occupy negligible space.
Ex. The model shows that market concentration rises with inelastic demand, reduced marginal costs and efficient technology.
Ex. This article describes the development of the first baseline inventory of information resources at the U.S.
Ex. Modern economic theory, with its bias in favor of atomistic or monadic analysis, fails to take into account ethical questions.
Ex. The resulting cost and benefit models permit estimating a lower bound on benefits and the calculations of net benefits (benefits less costs).
Ex. Let's not squabble about the fact that Bush actually eked out a razor-thin victory in the popular vote.
Ex. And there is no guarantee that any of the paltry sums of extra money available will actually benefit the workers in the recipient countries.
Ex. Despite the Bank of England's base rate having risen by a full percentage point, the average savings rate is still ' measly'.
----
* a un coste mínimo = .
* como mínimo = at least, conservatively, at a minimum.
* como mínimo hasta que = .
* con sólo una mínima idea de = .
* con unos costes mínimos = .
* coste mínimo = minimal cost, minimum cost.
* diferencia entre... y... es mínima = line between... and... is thin.
* en lo más mínimo = not in the least + Nombre Negativo.
* grupo mínimo relacionado = .
* lo más mínimo = .
* lo mínimo = bare necessities, the.
* mantener Algo al mínimo = keep + Nombre + at a minimum.
* mínima parte = .
* nivel mínimo del agua = .
* no importar lo más mínimo = .
* no tener la más mínima idea sobre Algo = Negativo + have + the foggiest idea.
* precio mínimo = .
* reducción al mínimo = minimisation [minimization, -USA].
* reducido al mínimo = .
* reducir al mínimo = minimise [minimize, -USA], reduce to + a minimum, cut down to + a minimum, keep to + a (bare) minimum, cut to + the bone.
* reducir a lo mínimo = cut to + the bone.
* salario mínimo = living wage, minimum salary, poverty level.
* salario mínimo, el = minimum wage, the.
* ser mínimo = .
* servicios mínimos = .
* sin la más mínima de duda = .
* sin la más mínima duda = .
* temperatura mínima = .
* vivir con lo mínimo = live on + a shoestring (budget).
* * *
I
- ma adjetivo
a) <temperatura/peso> minimum (before n)
b) ( insignificante) < detalle> minor
c) ( muy pequeño) minute, tiny
II
minimum

con un mínimo de esfuerzowith a o the minimum of effort

con un mínimo de sentido común — with the least bit of (common) sense, with a modicum of sense (frml)

* * *
= bare [barer -comp., barest -sup.], low [lower -comp., lowest -sup.], minimal, minimum, negligible, reduced, baseline [base line], monadic, lower bound, razor-thin, paltry [paltrier -comp., paltriest -sup.], measly [measlier -comp., measliest -sup.].

Ex: Those are just the bare beginnings.

Ex: Carlton Duncan discussed the difficulties built into the educational processes which led to under-performance at school and the resulting low representation in higher education and low entry into the professions.
Ex: The intellectual input at the indexing stage is minimal, even in systems where in the interest of enhanced consistency there is some intervention at the indexing stage.
Ex: When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.
Ex: Microforms are obviously very compact, and the microforms themselves occupy negligible space.
Ex: The model shows that market concentration rises with inelastic demand, reduced marginal costs and efficient technology.
Ex: This article describes the development of the first baseline inventory of information resources at the U.S.
Ex: Modern economic theory, with its bias in favor of atomistic or monadic analysis, fails to take into account ethical questions.
Ex: The resulting cost and benefit models permit estimating a lower bound on benefits and the calculations of net benefits (benefits less costs).
Ex: Let's not squabble about the fact that Bush actually eked out a razor-thin victory in the popular vote.
Ex: And there is no guarantee that any of the paltry sums of extra money available will actually benefit the workers in the recipient countries.
Ex: Despite the Bank of England's base rate having risen by a full percentage point, the average savings rate is still ' measly'.
* a un coste mínimo = at (a) minimum cost.
* como mínimo = at least, conservatively, at a minimum.
* como mínimo hasta que = minimally until.
* con sólo una mínima idea de = with only the sketchiest idea of.
* con unos costes mínimos = with minimum costs.
* coste mínimo = minimal cost, minimum cost.
* diferencia entre... y... es mínima = line between... and... is thin.
* en lo más mínimo = not in the least + Nombre Negativo.
* grupo mínimo relacionado = minimum zone cohort.
* lo más mínimo = so much as.
* lo mínimo = bare necessities, the.
* mantener Algo al mínimo = keep + Nombre + at a minimum.
* mínima parte = fraction.
* nivel mínimo del agua = low-water mark.
* no importar lo más mínimo = could not care less.
* no tener la más mínima idea sobre Algo = Negativo + have + the foggiest idea.
* precio mínimo = threshold price.
* reducción al mínimo = minimisation [minimization, -USA].
* reducido al mínimo = stripped down.
* reducir al mínimo = minimise [minimize, -USA], reduce to + a minimum, cut down to + a minimum, keep to + a (bare) minimum, cut to + the bone.
* reducir a lo mínimo = cut to + the bone.
* salario mínimo = living wage, minimum salary, poverty level.
* salario mínimo, el = minimum wage, the.
* ser mínimo = be at a minimum.
* servicios mínimos = skeleton staff.
* sin la más mínima de duda = without a shadow of a doubt.
* sin la más mínima duda = beyond a shadow of a doubt.
* temperatura mínima = minimum temperature.
* vivir con lo mínimo = live on + a shoestring (budget).

* * *
mínimo1 -ma
1 ‹temperatura/cantidad/peso› minimum ( before n)
los beneficios han sido mínimos profits have been minimal
no le importa lo más mínimo he couldn't care less, he doesn't care in the least
el trabajo no le interesa en lo más mínimo he is not in the least o slightest bit interested in his work
[ S ] consumición/tarifa mínima 2 euros minimum charge 2 euros
no tengo la más mínima idea I haven't the faintest o slightest idea
no se preocupa en lo más mínimo por su familia she doesn't show the slightest concern for her family
me contó hasta los detalles más mínimos de su experiencia he told me about his experience in minute detail
era lo mínimo que podía hacer it was the least I could do
2 minute, tiny
una casa de proporciones mínimas a tiny house, a house of minute proportions
Compuesto:
mínimo común denominador/múltiplo
lowest common denominator/multiple
la bolsa ha alcanzado el mínimo del año the stock exchange has reached its lowest point this year
pretende hacer todo con un mínimo de esfuerzo he tries to do everything with a minimum of effort o with as little effort as possible
gana un mínimo de \$50.000 she earns a minimum of \$50,000
no tiene ni un mínimo de educación she has absolutely no manners
al menos podría tener un mínimo de respeto he could at least show a little (bit of) o a modicum of respect
para hacer ese trabajo tiene que tener un mínimo de inteligencia a modicum of intelligence is required to do this job
si tuvieras un mínimo de sentido común, no habrías hecho eso if you had any sense at all o if you had a modicum of sense, you wouldn't have done that
tendrá, como mínimo, unos 40 años he must be at least forty
como mínimo podrías haberle dado las gracias you could at least have thanked him
habrá que reducir al mínimo los gastos costs will have to be kept to a minimum
* * *

mínimo 1
◊ -ma adjetivo

a)temperatura/peso minimum ( before n);

el trabajo no le interesa en lo más mínimo ;
no tengo la más mínima idea

diferencia/beneficios minimal
mínimo 2 sustantivo masculino
minimum;

como mínimo
mínimo,-a
I adjetivo
1 (muy pequeño) minute, tiny
2 (muy escaso) minimal
3 (menor posible) minimum
sueldo mínimo, minimum wage/salary
II sustantivo masculino minimum
un mínimo de dos meses, a minimum of two months
mil pesetas como mínimo, a thousand pesetas at least

' mínimo' also found in these entries:
Spanish:
baja
- bajo
- denominador
- ínfima
- ínfimo
- mínima
- mínimamente
- múltipla
- múltiplo
- salario
- tasar
- consumo
- minimizar
English:
bare
- cheap
- deposit
- least
- low
- lowest
- minimal
- minimum
- minimum wage
- say
- sense
- skeleton
- slight
- light
- lowest common denominator
- marginal
- minimize
- minute
- modicum
- quick
- scrap
- very
* * *
mínimo, -a
superlativo
ver pequeño
adj
1. [lo más bajo posible o necesario] minimum;
you need a minimum score of five to pass;
o [m5] minimum wage;
the least she could do is apologize
lowest common denominator; lowest common multiple
2. [muy pequeño] [efecto, importancia] minimal, very small;
[protesta, ruido] slightest;
I haven't the slightest idea;
he couldn't care less about his children;
there's absolutely no freedom at all in this country;
in the slightest
nm
minimum;
she works a minimum of 10 hours;
to a minimum;
put the heating at minimum;
the pound reached an all-time low against the dollar;
he hasn't an ounce of common sense;
if he had an ounce of decency he'd call her;
[de comida, gasolina] to have almost run out;
the president's popularity is at rock bottom;
the team is going into the final well below strength o with a severely depleted side
como mínimo loc adv
[como muy tarde] at the latest; [como poco] at the very least;
we'll be there by five at the latest;
si te vas, como mínimo podrías avisar if you're going to leave, you could at least let me know
* * *
I adj minimum;
at the very least;
I’m not in the least interested
II m minimum
* * *
mínimo, -ma adj
1) : minimum
salario mínimo: minimum wage
2) : least, smallest
3) : very small, minute
1) : minimum, least amount
2) : modicum, small amount
3)
: at least
* * *
mínimo1 adj minimum
el más mínimo... the slightest...
mínimo2 n minimum
• 20 reducir

v.
1 to reduce.
our salary has been cut
to reduce something to something
to make a nonsense of something
She reduced the speed.
2 to suppress, to subdue (someter) (país, ciudad).
3 to convert (Mat) (convertir).
4 to set (medicine).
5 to shorten, to shrink.
They shortened the boards.
6 to cut down, to depress, to de-escalate, to deescalate.
They cut down expenses.
7 to conquer, to subdue, to subjugate.
They conquered the natives.
8 to hydrogenate.
* * *
Conjugation model [ CONDUCIR], like link=conducir conducir
1 (gen) to reduce
2 (disminuir) to reduce, cut, cut down on
3 (vencer) to subdue
4 MEDICINA to set
5 (una salsa, etc) to reduce, boil down
1 AUTOMÓVIL to change down, change to a lower gear
1 (gen) to be reduced; (decrecer) to decrease
2 (resultar) to come down (a, to)
* * *
verb
1) to reduce, cut
2)
3)
* * *
1. VT
1) (=disminuir)
a) [en cantidad] [+ gastos, inflación, precio] to reduce, bring down, cut; [+ tensión, ansiedad] to reduce; [+ riesgo] to reduce, lessen

el autobús redujo su velocidad — the bus reduced speed, the bus slowed down

el banco redujo su beneficio un 12% — the bank saw its profits fall by 12%

reducir algo en algo — to reduce sth by sth, cut sth by sth

tenemos que reducir la producción en un 20% — we have to reduce o cut production by 20%

reducir a la mínima expresiónto reduce to the bare minimum

reducir algo al mínimoto reduce o cut sth to the minimum

reducir algo a la mitadto cut sth by half

b) [en tiempo] [+ jornada laboral] to reduce, shorten; [+ sentencia] to reduce

han reducido la mili a nueve mesesthey have reduced o cut military service to nine months

c) [en tamaño] [+ copia] to reduce; [+ discurso, artículo] to cut down, shorten
2)

reducir algo a algo —

a) (=limitar) to limit sth to sth; (=simplificar) to reduce sth to sth
b) (=convertir) [+ cantidad, medida] to convert sth into sth; [+ fracción, ecuación] to reduce sth into sth
3) (=someter) [+ ladrón, fugitivo, loco] to overpower; [+ alborotadores] to subdue; [+ fortaleza] to subdue, reduce frm

reducir a algn a la obedienciato bring sb to heel

reducir a algn al silencio[por la fuerza, por miedo] to silence sb; [por vergüenza, humillación] to reduce sb to silence

4) (Med) [+ hueso, hernia] to set, reduce frm
5) (Quím) to reduce
6) [en el mercado negro] to get rid of *
2.
VI (Aut) to change down
3.
See:
* * *
1.
transitivo
1)
a) <gastos/costos> to cut, reduce; <velocidad/producción/consumo> to reduce

reducir al mínimo los riesgosto minimize o to reduce the risks to a minimum

le redujeron la penathey shortened o reduced his sentence

reducir algo a su mínima expresión — (Mat) to reduce something to its simplest form

b) <fotocopia/fotografía> to reduce
2)
a)

reducir algo A algo: reducir los gramos a milígramos to convert the grams to milligrams; quedaron reducidos a cenizas they were reduced to ashes; mis ilusiones quedaron reducidas a la nada — my dreams came to nothing

b) (Quím) to reduce
c) (AmS) < objeto robado> to receive, fence (colloq)
3) ( dominar) <enemigo/rebeldes> to subdue; < ladrón> to overpower
4) <fractura/hernia> to set, reduce (tech)
2.
1) (Coc) to reduce, boil down
2) (Auto) to shift into a lower gear
3.
v pron

reducirse A algo: todo se reduce a tener tacto it all comes down to being tactful; todo se redujo a un paseo por el río — in the end it was just a walk by the river

* * *
= abridge, compress, contract, curtail, erode, gut, narrow, prune, reduce, shorten, stifle, lower, cut back (on), cut, cut down (on), deplete, lessen, pare down, keep down + Nombre, retrench, narrow down, whittle (away/down/at), slim down, slow down, slow up, taper, wind + Nombre + down, cut + Nombre + short, scale back, downgrade [down-grade], shave off, shrink, mark + Nombre + down.
Ex. Inevitably any abridgement poses the dilemma how to abridge, that is, what to leave out and what to include.
Ex. A library of a million volumes could be compressed into one end of a desk.
Ex. In the face of emergencies, breadth of vision tends to contract, narrowing the range of responses.
Ex. The imposition of fee-based services may radically curtail the breadth of resources available to library users where historically information has been offered freely.
Ex. These arrangements should also erode price differentials between Europe and the US, and permit each country to support its own online services.
Ex. Prices of European produced scientific, technical and medical serials continue to gut US research libraries.
Ex. Hierarchical relationships must be indicated in order that the users may broaden or narrow the search parameters.
Ex. More balanced schedules were achieved by pruning the 31000 subjects enumerated in the fourteenth edition to 4700.
Ex. The disadvantage of inversion of words is that inversion or indirect word order reduces predictability of form of headings.
Ex. If there are holds on the title, the loan period is shortened to 14 days.
Ex. Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.
Ex. When a forme was in place on the press stone, paper was lowered on to it by means of a tympan and frisket.
Ex. But higher education, which expanded between 1959 and 1979 from 164,000 to 519,600 students in full-time higher education, has also been cutting back on purchases.
Ex. 'The word's out: all departments have to cut their staffs by 10%' -- Her voice was weak and laden with woe.
Ex. Abstracts cut down considerably on legwork in hunting for information.
Ex. This intermediate grade would equate with the senior library assistant, a category much depleted in UK academic librarianship.
Ex. Two possible solutions are possible: (1) to lessen the frequency of production, or (2) to reduce the amount of detail in the entries.
Ex. He said again that we should pare it down to something much more in line with his figures.
Ex. Activities such as gardening or cookery are dealt with in many books in ways which go far beyond the simple keeping down of weeds or just filling empty stomachs.
Ex. In the face of overpublishing and growing scepticism, this once booming area is now retrenching and broadening its coverage = En vista del exceso de publicaciones y del creciente escepticismo, este área que una vez estuvo en auge ahora ha venido a menos.
Ex. By specifying the fields to be searched, the user can narrow down the search in a very convenient way.
Ex. However, such idealism is often whittled away over time by bureaucratic problems & organizational demands.
Ex. The abundance of book types and titles makes display and merchandising increasingly difficult; some booksellers are dealing with this by slimming down or cutting out certain categories.
Ex. However, the flight from DC appears to have slowed down more quickly than was anticipated, and we no longer read of large numbers of libraries making the change.
Ex. Since cataloging is the most time consuming part of digitization, it has slowed up the placement of files.
Ex. The tube in the two types tapers almost unnoticeably from base to tip.
Ex. Not the least of the ironies of this venture is that going ahead with it is as full of hazard as winding it down abruptly.
Ex. May I just cut you short, because I've discussed this problem with Peter Jacobs just this week.
Ex. He first spotted trouble when she started being short with users and so he solved the problem by scaling back her workload.
Ex. The opposite of the 'halo effect' -- downgrading someone you dislike but whose work is good -- is also an error.
Ex. You can shave off as much as 50% or even more from your current rate for home insurance in Arizona.
Ex. The 'false hit' problem still arises, but becomes less likely as the 'neighborhood' of the two words shrinks.
Ex. They have just marked down all summer handbags to 50 percent off.
----
* que reduce el estrés = .
* reducir a cero = reduce to + nil.
* reducir a la mitad = halve, cut in + half, halve, reduce by + half.
* reducir a la nada = reduce to + nil.
* reducir al mínimo = minimise [minimize, -USA], reduce to + a minimum, cut down to + a minimum, keep to + a (bare) minimum, cut to + the bone.
* reducir a lo mínimo = cut to + the bone.
* reducir a miniatura = miniaturise [miniaturize, -USA].
* reducir costes = reduce + costs.
* reducir de plantilla = .
* reducir de tamaño = reduce in + size.
* reducir el esfuerzo = reduce + effort.
* reducir el impacto = minimise + impact.
* reducir el papeleo = slash + red tape.
* reducir el precio = reduce + price, cut + price.
* reducir el presupuesto = cut + monies from + budget.
* reducir el riesgo = reduce + risk.
* reducir el tamaño = reduce + size.
* reducir el tiempo = cut down + time.
* reducir el valor = reduce + value.
* reducir gastos = cut + costs, cut + spending, make + economies, make + cuts, reduce + costs.
* reducir gradualmente = .
* reducir la burocracia = slash + red tape.
* reducir la posibilidad = minimise + possibility.
* reducir la probabilidad = reduce + chances.
* reducir las diferencias = bridge + the gap, bridge + the divide, bridge + the chasm, bridge + the gulf, close + the gap.
* reducir las diferencias entre... y = narrow + the gap between... and.
* reducir las distancias = reduce + distance, close + the gap.
* reducir las posibilidades de = narrow + the vision of.
* reducir los beneficios = cut + profit.
* reducir los impuestos = cut + taxes.
* reducir pérdidas = cut down + losses, cut + losses.
* reducir progresivamente = .
* reducirse a = boil down to, come down to.
* reducirse poco a poco = .
* reducir una limitación = push + limits (further and further back).
* reducir una palabra a su raíz = .
* reducir un obstáculo = lower + barrier.
* * *
1.
transitivo
1)
a) <gastos/costos> to cut, reduce; <velocidad/producción/consumo> to reduce

reducir al mínimo los riesgosto minimize o to reduce the risks to a minimum

le redujeron la penathey shortened o reduced his sentence

reducir algo a su mínima expresión — (Mat) to reduce something to its simplest form

b) <fotocopia/fotografía> to reduce
2)
a)

reducir algo A algo: reducir los gramos a milígramos to convert the grams to milligrams; quedaron reducidos a cenizas they were reduced to ashes; mis ilusiones quedaron reducidas a la nada — my dreams came to nothing

b) (Quím) to reduce
c) (AmS) < objeto robado> to receive, fence (colloq)
3) ( dominar) <enemigo/rebeldes> to subdue; < ladrón> to overpower
4) <fractura/hernia> to set, reduce (tech)
2.
1) (Coc) to reduce, boil down
2) (Auto) to shift into a lower gear
3.
v pron

reducirse A algo: todo se reduce a tener tacto it all comes down to being tactful; todo se redujo a un paseo por el río — in the end it was just a walk by the river

* * *
= abridge, compress, contract, curtail, erode, gut, narrow, prune, reduce, shorten, stifle, lower, cut back (on), cut, cut down (on), deplete, lessen, pare down, keep down + Nombre, retrench, narrow down, whittle (away/down/at), slim down, slow down, slow up, taper, wind + Nombre + down, cut + Nombre + short, scale back, downgrade [down-grade], shave off, shrink, mark + Nombre + down.

Ex: Inevitably any abridgement poses the dilemma how to abridge, that is, what to leave out and what to include.

Ex: A library of a million volumes could be compressed into one end of a desk.
Ex: In the face of emergencies, breadth of vision tends to contract, narrowing the range of responses.
Ex: The imposition of fee-based services may radically curtail the breadth of resources available to library users where historically information has been offered freely.
Ex: These arrangements should also erode price differentials between Europe and the US, and permit each country to support its own online services.
Ex: Prices of European produced scientific, technical and medical serials continue to gut US research libraries.
Ex: Hierarchical relationships must be indicated in order that the users may broaden or narrow the search parameters.
Ex: More balanced schedules were achieved by pruning the 31000 subjects enumerated in the fourteenth edition to 4700.
Ex: The disadvantage of inversion of words is that inversion or indirect word order reduces predictability of form of headings.
Ex: If there are holds on the title, the loan period is shortened to 14 days.
Ex: Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.
Ex: When a forme was in place on the press stone, paper was lowered on to it by means of a tympan and frisket.
Ex: But higher education, which expanded between 1959 and 1979 from 164,000 to 519,600 students in full-time higher education, has also been cutting back on purchases.
Ex: 'The word's out: all departments have to cut their staffs by 10%' -- Her voice was weak and laden with woe.
Ex: Abstracts cut down considerably on legwork in hunting for information.
Ex: This intermediate grade would equate with the senior library assistant, a category much depleted in UK academic librarianship.
Ex: Two possible solutions are possible: (1) to lessen the frequency of production, or (2) to reduce the amount of detail in the entries.
Ex: He said again that we should pare it down to something much more in line with his figures.
Ex: Activities such as gardening or cookery are dealt with in many books in ways which go far beyond the simple keeping down of weeds or just filling empty stomachs.
Ex: In the face of overpublishing and growing scepticism, this once booming area is now retrenching and broadening its coverage = En vista del exceso de publicaciones y del creciente escepticismo, este área que una vez estuvo en auge ahora ha venido a menos.
Ex: By specifying the fields to be searched, the user can narrow down the search in a very convenient way.
Ex: However, such idealism is often whittled away over time by bureaucratic problems & organizational demands.
Ex: The abundance of book types and titles makes display and merchandising increasingly difficult; some booksellers are dealing with this by slimming down or cutting out certain categories.
Ex: However, the flight from DC appears to have slowed down more quickly than was anticipated, and we no longer read of large numbers of libraries making the change.
Ex: Since cataloging is the most time consuming part of digitization, it has slowed up the placement of files.
Ex: The tube in the two types tapers almost unnoticeably from base to tip.
Ex: Not the least of the ironies of this venture is that going ahead with it is as full of hazard as winding it down abruptly.
Ex: May I just cut you short, because I've discussed this problem with Peter Jacobs just this week.
Ex: He first spotted trouble when she started being short with users and so he solved the problem by scaling back her workload.
Ex: The opposite of the 'halo effect' -- downgrading someone you dislike but whose work is good -- is also an error.
Ex: You can shave off as much as 50% or even more from your current rate for home insurance in Arizona.
Ex: The 'false hit' problem still arises, but becomes less likely as the 'neighborhood' of the two words shrinks.
Ex: They have just marked down all summer handbags to 50 percent off.
* que reduce el estrés = stress-reducing.
* reducir a cero = reduce to + nil.
* reducir a la mitad = halve, cut in + half, halve, reduce by + half.
* reducir a la nada = reduce to + nil.
* reducir al mínimo = minimise [minimize, -USA], reduce to + a minimum, cut down to + a minimum, keep to + a (bare) minimum, cut to + the bone.
* reducir a lo mínimo = cut to + the bone.
* reducir a miniatura = miniaturise [miniaturize, -USA].
* reducir costes = reduce + costs.
* reducir de plantilla = downsize.
* reducir de tamaño = reduce in + size.
* reducir el esfuerzo = reduce + effort.
* reducir el impacto = minimise + impact.
* reducir el papeleo = slash + red tape.
* reducir el precio = reduce + price, cut + price.
* reducir el presupuesto = cut + monies from + budget.
* reducir el riesgo = reduce + risk.
* reducir el tamaño = reduce + size.
* reducir el tiempo = cut down + time.
* reducir el valor = reduce + value.
* reducir gastos = cut + costs, cut + spending, make + economies, make + cuts, reduce + costs.
* reducir gradualmente = scale down.
* reducir la burocracia = slash + red tape.
* reducir la posibilidad = minimise + possibility.
* reducir la probabilidad = reduce + chances.
* reducir las diferencias = bridge + the gap, bridge + the divide, bridge + the chasm, bridge + the gulf, close + the gap.
* reducir las diferencias entre... y = narrow + the gap between... and.
* reducir las distancias = reduce + distance, close + the gap.
* reducir las posibilidades de = narrow + the vision of.
* reducir los beneficios = cut + profit.
* reducir los impuestos = cut + taxes.
* reducir pérdidas = cut down + losses, cut + losses.
* reducir progresivamente = phase out.
* reducirse a = boil down to, come down to.
* reducirse poco a poco = dribble off.
* reducir una limitación = push + limits (further and further back).
* reducir una palabra a su raíz = stem.
* reducir un obstáculo = lower + barrier.

* * *
[I6 ]
vt
A
1 ‹gastos/costos› to cut, cut down on, reduce; ‹velocidad› to reduce; ‹producción/consumo› to reduce
hemos reducido el número de casos we have brought down o reduced the number of cases
redujeron el número de plazas they cut the number of places o the number of places was reduced
han prometido reducir los impuestos they have promised to cut o reduce taxes
con esto se intenta reducir al mínimo el riesgo de infección this is intended to minimize o to reduce to a minimum the risk of infection
ejercicios para reducir (la) cintura exercises to reduce your waistline
reducir algo A algo to reduce sth TO sth
han reducido el texto a 50 páginas they have shortened o reduced the text to fifty pages
le han reducido la pena a dos años they have commuted o shortened o reduced his sentence to two years
la población quedó reducida a la mitad the population was reduced to half of its former size
reducir algo a su mínima expresión ( Mat) to reduce sth to its simplest expression o form
el suéter quedó reducido a su mínima expresión ( hum); the sweater shrank to nothing
reducir algo EN algo to reduce sth BY sth
pretenden reducir el gasto en cinco millones they aim to reduce costs by five million
2 ‹fotocopia/fotografía› to reduce
B
1 reducir algo A algo:
reducir los gramos a miligramos to convert the grams to milligrams
reducir quebrados a un mínimo común denominador to reduce fractions to their lowest common denominator
quedaron reducidos a cenizas they were reduced to ashes
2 ( Quím) to reduce
3 ( AmS) ‹objeto robado› to receive, fence ( colloq)
C (dominar, someter) ‹enemigo/rebeldes› to subdue; ‹ladrón› to overpower
reducir a un pueblo a la esclavitud to reduce a people to slavery
D ‹fractura/hernia› to set, reduce ( tech)
E (CS) ‹cadáver/restos mortales› to exhume ()
■ reducir
vi
A ( Coc) to reduce, boil down
dejar reducir la salsa leave the sauce to boil down o reduce
B ( Auto) to shift into a lower gear, change down ( BrE)
reducirse A algo:
todo se reduce a saber interpretar las cifras it all comes down to knowing how to interpret the figures
todo se redujo a una visita a la catedral y un paseo por el río in the end it was just a visit to the cathedral and a walk along the river
* * *

reducir ( conjugate reducir) verbo transitivo
1
a)gastos/costos to cut, reduce;

velocidad/producción/consumo to reduce;

reducir algo A algo to reduce sth to sth;
reducir algo EN algo to reduce sth by sth
b)fotocopia/fotografía to reduce

2

quedaron reducidos a cenizas
b) (AmS) ‹ objeto robado to receive, fence (colloq)

3 ( dominar) ‹enemigo/rebeldes to subdue;
ladrón to overpower
reducirse verbo pronominal:

reducir
I verbo transitivo
1 (disminuir) to reduce
reducir algo en algo, to reduce sthg by sthg
(gastos, consumo, etc) to cut (down), minimize
2 (convertir, transformar) to reduce: el incendio redujo el bosque a cenizas, the fire reduced the wood to ashes
3 (subyugar) to subdue
II vi Auto to change down, US to downshift

' reducir' also found in these entries:
Spanish:
bajar
- ceniza
- encaminada
- encaminado
- moler
- disminuir
- minimizar
- mínimo
- mira
English:
administrative
- austerity
- ax
- axe
- change down
- corner
- curtail
- cut
- cut back
- cut down
- decrease
- deficit
- deplenish
- deplete
- depress
- downsize
- effective
- halve
- lighten
- lower
- narrow down
- prune
- pulp
- rate
- receive
- reduce
- retrench
- scale down
- shorten
- slow
- wind down
- bring
- cost
- deaden
- decelerate
- diminish
- discount
- get
- lessen
- loss
- minimize
- over
- pare
- scale
- slacken
- traffic
- whittle
- wind
* * *
vt
1. [disminuir] to reduce;
[gastos, costes, impuestos, plantilla] to cut; [producción] to cut (back on);
our salary has been cut;
[en letrero] reduce speed now;
to reduce sth to sth;
the building was reduced to a pile of rubble;
to reduce sth to a minimum;
o [m5] to reduce sth by half;
the only thing you care about is money;
to cut down to the bare minimum
2. [fotocopia] to reduce
3. [someter] [país, ciudad] to suppress, to subdue;
[atracador, ladrón, sublevados] to overpower
4. [unidades de medida] to convert (a to); [fracciones, ecuaciones] to cancel out
5. [hueso] to set
6. to reduce
7. [guiso, salsa] to reduce
8. Andes, RP [objetos robados] to receive, to fence
9. RP [cadáver] to exhume [for reburial in smaller container]
vi
1. [en el automóvil]
o [m5] to change down;
change down into third (gear)
2. [guiso, salsa] to reduce
* * *
v/t
1 reduce (a to); gastos cut;
cut jobs, reduce staff numbers;
downshift, shift into a lower gear
2 overcome
* * *
reducir {61} vt
1) disminuir: to reduce, to decrease, to cut
2) : to subdue
3) : to boil down
* * *
reducir vb to reduce

### См. также в других словарях:

• Need for Speed: Hot Pursuit (2010 video game) — This article is about the 2010 video game. For other uses, see Need for Speed: Hot Pursuit (disambiguation). Need for Speed: Hot Pursuit European cover art Developer(s) Criterion Games …   Wikipedia

• Need for Speed: Undercover — Developer(s) EA Black Box Exient Entertainment (Wii/PS2) Firebrand Games (DS) Publisher(s) …   Wikipedia

• Need for Speed: Underground 2 — North American Windows version box art Developer(s) EA Black Box, Ideaworks Game Studio (Mobile Version) Publisher(s) …   Wikipedia

• Two-factor authentication — (TFA, T FA or 2FA) is an approach to authentication which requires the presentation of two different kinds of evidence that someone is who they say they are. It is a part of the broader family of multi factor authentication, which is a defense in …   Wikipedia

• Need for Speed: Most Wanted — North American cover art for Windows version Developer(s) EA Black Box, EA Redwood Shores, Ideaworks Game Studio (Mobile Version) Publi …   Wikipedia

• Need for Speed: Shift — Developer(s) Slightly Mad Studios EA Bright Light (PSP) Publisher(s) Electronic Arts …   Wikipedia

• Sample maximum and minimum — Box plots of the Michelson–Morley experiment, showing sample maximums and minimums. In statistics, the maximum and sample minimum, also called the largest observation, and smallest observation, are the values of the greatest and least elements of …   Wikipedia

• Disasters — ▪ 2009 Introduction Aviation       January 23, Poland. A Spanish built CASA transport plane carrying members of the Polish air force home from a conference on flight safety in Warsaw crashes near the town of Miroslawiec; all 20 aboard are killed …   Universalium

• Economic Affairs — ▪ 2006 Introduction In 2005 rising U.S. deficits, tight monetary policies, and higher oil prices triggered by hurricane damage in the Gulf of Mexico were moderating influences on the world economy and on U.S. stock markets, but some other… …   Universalium

• education — /ej oo kay sheuhn/, n. 1. the act or process of imparting or acquiring general knowledge, developing the powers of reasoning and judgment, and generally of preparing oneself or others intellectually for mature life. 2. the act or process of… …   Universalium

• Agriculture and Food Supplies — ▪ 2007 Introduction Bird flu reached Europe and Africa, and concerns over BSE continued to disrupt trade in beef. An international vault for seeds was under construction on an Arctic island. Stocks of important food fish species were reported… …   Universalium

### Поделиться ссылкой на выделенное

##### Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.