-
1 Ande yo caliente y ríase la gente
Was kümmert mich, was die Leute sagen.Wer zuletzt lacht, lacht am besten.Die Hunde bellen, die Karawane zieht weiter.Die eigene Bequemlichkeit geht über alles.Solange ich es warm habe, dürfen die Leute mich ruhig auslachen.Lasst die Hunde bellen.Tu, was du sollst und lass die Leute reden.Tu, was du willst und lass die Leute reden.Ein jeder macht’s nach seinem Kopf.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Ande yo caliente y ríase la gente
-
2 Lo que no mata, engorda
Was nicht tötet, macht hart.Was einen nicht umbringt, macht einen nur härter.Was einen nicht umbringt, macht einen nur stärker.Was dich nicht umbringt, macht dich stärker.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que no mata, engorda
-
3 Lo de balde caro es
Was man mit Bitten kauft, hat man nicht umsonst.Erbeten ist oft teuer gekauft.Es ist nichts teurer als das, was man mit Bitten erkauft.Was man mit Bitten kauft, hat man nicht umsonst.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo de balde caro es
-
4 Lo que poco cuesta, poco se estima
Was nichts kostet, ist auch nichts wert.Was nichts kostet, gilt auch nichts.Was man hat achtet man nicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que poco cuesta, poco se estima
-
5 Nadie se meta donde no le llamen
Was dich nicht angeht, das lass stehen, was du nicht halten kannst, lass gehen.Was dich nicht angeht, das nimm dir nicht an.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Nadie se meta donde no le llamen
-
6 No quieras para los demás lo que no quieras para ti
Was du nicht willst, dass man dir tut, das füge auch keinem andern zu.Was du nicht willst das man dir tu, das füg auch keinem andern zu.[Beachte bei deinem Handeln, dass du anderen nichts zumutest, was du selbst als unangenehm, schmerzhaft empfinden würdest.]Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No quieras para los demás lo que no quieras para ti
-
7 No quieras para nadie lo que no quieres para ti
Was du nicht willst, dass man dir tut, das füge auch keinem andern zu.Was du nicht willst das man dir tu, das füg auch keinem andern zu.[Beachte bei deinem Handeln, dass du anderen nichts zumutest, was du selbst als unangenehm, schmerzhaft empfinden würdest.]Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No quieras para nadie lo que no quieres para ti
-
8 No te metas en camisas de once varas
Was dich nicht angeht, das lass stehen, was du nicht halten kannst, lass gehen.Was dich nicht angeht, das nimm dir nicht an.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No te metas en camisas de once varas
-
9 Quien quiere la rosa, aunque le punce, no se enoja
Was einer gern tut, das ist keine Last.Was man gern trägt, wird einem nicht sauer.Was man mit Mühe erhalten hat, kann man mit Lust genießen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien quiere la rosa, aunque le punce, no se enoja
-
10 A mala cabeza, buenos pies
Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Füssen haben.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A mala cabeza, buenos pies
-
11 A quien quiero no me quiere, y a quien me quiere no quiero
Was ich habe, das mag ich nicht, und was ich mag, das habe ich nicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A quien quiero no me quiere, y a quien me quiere no quiero
-
12 Al que no está enseñado a bragas, las costuras le hacen llagas
Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.Was Hänschen versäumt, holt Hans nicht mehr ein.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Al que no está enseñado a bragas, las costuras le hacen llagas
-
13 Con lo que Pedro adolece, Sancho sana
Was dem einen recht ist, ist dem andern billig.Was dem einen nützt, schadet dem anderen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Con lo que Pedro adolece, Sancho sana
-
14 Iras de enamorados son los amores doblados
Was sich liebt, zankt sich.Die Liebe will Gezänk haben.Die Liebe will Zank haben.Was sich liebt, das neckt sich.Wer aus Liebe kratzt, streichelt.Der Liebenden Streit die Liebe erneut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Iras de enamorados son los amores doblados
-
15 Lo escrito vale
Was liegt, das pickt. [Tirol]Was geschrieben ist, gilt.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo escrito vale
-
16 Lo que apetece presto se cree
Was der Mensch wünscht, das hofft er.Was man wünscht, das glaubt man gern.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que apetece presto se cree
-
17 Lo que poco cuesta no se aprecia
Was nichts kostet, ist auch nichts wert.Was nichts kostet, gilt auch nichts.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que poco cuesta no se aprecia
-
18 Los amores reñidos son los más queridos
Was sich liebt, zankt sich.Die Liebe will Gezänk haben.Die Liebe will Zank haben.Was sich liebt, das neckt sich.Wer aus Liebe kratzt, streichelt.Der Liebenden Streit die Liebe erneut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Los amores reñidos son los más queridos
-
19 Más vale bueno y conocido que malo por conocer
Was der Bauer nicht kennt, isst er nicht.Was der Bauer nicht kennt, frisst er nicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Más vale bueno y conocido que malo por conocer
-
20 Nada tan bueno como lo ajeno
Was fremd ist, danach hat man Gelüst.Was fremd ist, das ist angenehm.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Nada tan bueno como lo ajeno
См. также в других словарях:
Was — ( power ) scepters represent the Set animal (mascot of the Egyptian god Sutekh). Was scepters were depicted as being carried by gods, pharaohs, and priests, as a symbol of power, and in later use, as a symbol of control over the force of chaos… … Wikipedia
Was — (w[o^]z). [AS. w[ae]s, 2d pers. w[=ae]re, 3d pers. w[ae]s, pl. w[=ae]ron, with the inf. wesan to be; akin to D. wezen, imp. was, OHG. wesan, imp. was, G. wesen, n., a being, essence, war was, Icel. vera to be, imp. var, Goth. wisan to be, to… … The Collaborative International Dictionary of English
WAS — is a three letter abbreviation with multiple meanings, as described below:In reference to Washington, D.C.: *Washington Nationals, Major League Baseball team *Washington Capitals, National Hockey League team *Washington Redskins, National… … Wikipedia
Was — Be Be (b[=e]), v. i. [imp. {Was} (w[o^]z); p. p. {Been} (b[i^]n); p. pr. & vb. n. {Being}.] [OE. been, beon, AS. be[ o]n to be, be[ o]m I am; akin to OHG. bim, pim, G. bin, I am, Gael. & Ir. bu was, W. bod to be, Lith. bu ti, O. Slav. by ti, to… … The Collaborative International Dictionary of English
was — Etymology: Middle English, from Old English, wæs, 1st & 3d singular past indicative of wesan to be; akin to Old Norse vera to be, var was, Sanskrit vasati he lives, dwells past first & third singular of be … New Collegiate Dictionary
Was a Time (Whigfield song) — Was A Time is a Whigfield song which had a new sound from her other music, it was a summer single in 2004, and was included on a re release of her fourth album Whigfield 4 but titled as Was A Time The Album .Releases*Germany: CD Maxi: ZYX Music… … Wikipedia
Was hast du mit meinem Herz getan? — is a song of Nicholas Lens s album Orrori dell’Amore .To the surprise of many critics and music fans the song (a parody on over romantic music) was used in a serious way by the German band Rammstein on its worldwide live concerts and raised to… … Wikipedia
Was mir behagt, ist nur die muntre Jagd — ( The lively hunt is all my heart s desire ), BWV 208, also known as the Hunting Cantata, is a secular cantata by Johann Sebastian Bach. Aria 5, Schafe können sicher weiden (or Sheep may safely graze ), is perhaps the most familiar part of this… … Wikipedia
Was (Not Was) — Infobox musical artist Name = Was (Not Was) Background = group or band Img capt = Origin = Detroit, Michigan Genre = Pop R B Dance Pop rock Years active = 1980 1992 2004 present Label = Associated acts = Orquestra Was Current members = David… … Wikipedia
Was wir sind — Infobox Single | Name = Was wir sind Artist = Nadine from Album = Komm doch mal rüber Released = May 4 2007 (Austria) Format = CD, Digital Download, ring tone Genre = Pop; Contemporary R B; Soul Length = Label = Universal Music Writer = Frank… … Wikipedia
Was It Good For You? — Infobox Television episode Title = Was It Good For You? Series = Sex and the City Caption = Season = 2 Episode = 28 Airdate = September 19, 1999 Production = Writer = Michael Patrick King Director = Dan Algrant Guests = Episode list = List of Sex … Wikipedia