Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

was+up+to+no+good

  • 1 was

    I Interrog. Pron. what (auch umg. für wie bitte?); was für ( ein) ...? what sort of...?; was für Länder kennst du schon? which countries have you already been to?; was für eine Farbe hat...? what colo(u)r is...?; was ist sein Vater? what does his father do?; was willst du werden? what do you want to be?; was willst du überhaupt? what do you actually want?; was kostet das? how much is it?, what ( oder how much) does it cost?; was haben Sie an Wein etc.? what have you got in the way of wine etc.?; was ist denn? umg. what’s the matter?, what’s wrong?; was noch? what else?; was dann? and then what?; um was handelt es sich? umg. what’s it (all) about?; auf was wartest du? umg. what are you waiting for?; an was denkst du? umg. what are you thinking about?; was (warum) muss er lügen? umg. why does he have to lie?; was weiß ich! umg. how should I know?, search me; und was nicht alles umg. and all that; das tut weh, was? umg. it hurts, doesn’t it?; es zählt das Was, nicht das Wie it doesn’t matter how you do it, just get it done; machen I, nun I 1, sollen2 2 etc.
    II Interj.: was, du rauchst nicht mehr? umg. what, you don’t smoke any more?; was für ein Unsinn / Krach etc.! what nonsense etc. / what a noise etc.; was für ein Wetter! what weather!; was haben wir gelacht! umg. what a laugh we had; was ist das doch schwierig this is so hard; ach I 5
    III Rel. Pron. (das was) what; (welches) that, which; den Inhalt des vorhergehenden Satzes aufnehmend: which; das war alles, was er mir erzählte that was all (that) he told me; alles, was er weiß everything (that) he knows; ..., was ihn völlig kalt ließ... which left him cold; was auch immer whatever (auch am Satzende), no matter what; was ihn betrifft as for him, as far as he’s concerned; was ich noch sagen wollte... the other thing I wanted to say...
    IV unbest. Pron. umg. (etwas) something; ich sehe was, was du nicht siehst I spy with my little eye; weißt du schon was? have you heard anything?; ist was? what’s up?, is anything the matter?; was Schlechtes / Gutes / noch etc. something bad / good / else etc.; was Neues? any news?, anything new?; das ist was anderes that’s different; und nun zu ganz was anderem! and now for something completely different!; eine Palme oder so was ( Ähnliches) a palm tree or something like that ( oder something similar); na, so was! bes. iro. well I never!; was du nicht sagst! you don’t say!; hat man so was schon gesehen? have you ever seen anything like it?; so was von blöd! stupid or what?, how stupid can you get?; das war vielleicht was! that was really something!; da war doch was there was something there; ich will dir mal was sagen I’ll tell you something; bes. drohend: I’ll tell you what; schäm dich was! you ought to be ashamed of yourself; siehe auch so I 7, wissen
    * * *
    whatsoever (Pron.); whatever (Pron.); what (Pron.)
    * * *
    wạs [vas]
    1. interrog pron
    1) what; (= wie viel) how much, what

    was kostet das? — how much is that?, what does or how much does that cost?

    was ist or gibts? — what is it?, what's up?

    was ist, kommst du mit? — well, are you coming?

    sie kommt nicht – was? — she's not coming – what?

    was hast du denn?, was ist denn los? — what's the matter (with you)?, what's wrong?

    was denn? (ungehalten) — what (is it)?; (um Vorschlag bittend) but what?

    was denn, bist du schon fertig? — what, are you finished already?

    das ist gut, was? (inf) — that's good, isn't it?

    2) (inf = warum) why, what... for

    was lachst du denn so? — what are you laughing for?, why are you laughing?

    3)

    was für... — what sort or kind of...

    2. rel pron
    (auf ganzen Satz bezogen) which

    das, was... — that which..., what...

    ich weiß, was ich/er tun soll — I know what I should do or what to do/what he should do

    das ist etwas, was ich nicht verstehe — that is something (which) I don't understand

    alles, was... — everything or all (that)...

    das Beste/Schönste/wenige/Einzige, was ich... — the best/prettiest/little/only thing (that) I...

    schreib/iss etc was du kannst (inf) — write/eat etc what you can

    lauf, was du kannst! (inf)run as fast as you can!

    3. indef pron (inf) abbr
    something; (fragend, bedingend auch, verneint) anything; (unbestimmter Teil einer Menge) some, any

    (na,) so was! — well I never!

    See:
    → auch etwas, sehen
    * * *
    1) (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc: What street is this?; What's your name/address / telephone number?; What time is it?; What (kind of) bird is that?; What is he reading?; What did you say?; What is this cake made of?; `What do you want to be when you grow up?' `A doctor.'; Tell me what you mean; I asked him what clothes I should wear.) what
    2) (( also adverb) used in exclamations of surprise, anger etc: What clothes she wears!; What a fool he is!; What naughty children they are!; What a silly book this is!) what
    3) (the thing(s) that: Did you find what you wanted?; These tools are just what I need for this job; What that child needs is a good spanking!) what
    4) (( also relative adjective) any (things or amount) that; whatever: I'll lend you what clothes you need; Please lend me what you can.) what
    5) ((also what ever) used in questions or exclamations to express surprise etc: Whatever will he say when he hears this?) what
    * * *
    [vas]
    \was macht er beruflich? what's his job?
    \was kann ich dir anbieten? what can I offer you?
    für \was brauchst du es? what do you need it for?
    mit \was beschäftigt Max sich? how does Max occupy his time?
    was \was alles weiß! what a lot Peter knows!
    2. (fam: welch)
    \was für ein(e)... what sort [or kind] of
    \was für ein Auto hat sie?, \was hat sie für ein Auto? what kind of car has she got?
    \was war das für eine Anstrengung! that really was an effort!, what an effort that was!
    \was für ein Glück! what a stroke of luck!
    \was für ein Wahnsinn! what madness!
    \was für ein schöner Garten! what a lovely garden!
    und \was für ein Garten! and what a garden!
    \was für eine sie ist, das weiß ich auch nicht I don't know either what sort of a person she is
    \was ist [o gibt's]? what's up?
    was \was, kommst du mit? well, are you coming?
    \was hast du denn?, \was ist denn [los]? what's the matter?, what's wrong?
    \was denn, du bist schon fertig? what, are you finished already?
    \was denn, du willst doch nicht schon gehen? you're not going already, are you?
    ach \was! oh, come on!, of course not!
    \was lachst du denn so? what are you laughing for?, why are you laughing?
    4. (wie viel) what, how much
    \was kostet das? what [or how much] does that cost?
    5. (wie sehr) how
    \was habe ich gelacht! how I laughed!
    \was ist das doch kompliziert! it's really complicated!
    6. (fam: nicht wahr) isn't it/doesn't it/aren't you
    das ist gut, \was? that's good, isn't it?, not bad, eh? fam
    1. (welches) what
    ich weiß, \was ich tun muss I know what I have to do
    \was mich betrifft, [so]... as far as I'm concerned...
    das, \was that which form, what
    das ist etwas, \was ich nicht tun werde that is something [which] I won't do
    das ist das Beste, \was du tun kannst that's the best thing you can do
    das Einzige, \was ich Ihnen sagen kann, ist, dass er morgen kommt the only thing I can tell you is that he's coming tomorrow
    das Wenige, \was ich besitze, will ich gerne mit dir teilen the little that I possess I will gladly share with you
    sie hat zugestimmt, \was mich gefreut hat he agreed, which pleased me
    es hat auf der Fahrt geregnet, \was mich aber nicht gestört hat it rained during the journey, but that didn't bother me
    3. (fam: wer)
    \was ein ganzer Kerl ist, der stellt sich einem Kampf anyone worth his salt will put up a fight
    4. DIAL (derjenige, diejenige)
    \was unsere Mutter ist, die sagt immer... our mother always says...
    5. DIAL (der, die, das)
    der Peter, \was unser Jüngster ist... Peter, who is our youngest...
    III. pron indef (fam)
    1. (etwas) something; (in Fragen, Verneinungen) anything
    sie hat kaum \was gesagt she hardly said anything [or a thing]
    kann ich dir \was zu trinken anbieten? can I offer you a drink?
    kann ich \was helfen? can I give you a hand?
    das will \was heißen that really means something
    iss nur, es ist \was ganz Leckeres! just eat it, it's something really tasty!
    so \was something like that, such a thing
    so \was könnte dir nicht passieren nothing like that could happen to you
    so \was Ärgerliches/Dummes! how annoying/stupid!
    so \was von Dummheit such stupidity
    [na,] so \was! really?
    nein, so \was! you don't say!
    sie ist so \was wie ne Architektin she's an architect or something of the sort
    2. (irgendetwas) anything
    ist \was? is anything wrong?, is something the matter?
    ob er \was gemerkt hat? I wonder if he noticed anything?
    fällt Ihnen an dem Bild \was auf? does anything strike you about the picture?
    gibt's \was Neues? is there any news?
    haben die \was miteinander? is there something between them?
    aus ihr wird mal \was werden she'll make something of herself
    aus ihm wird nie \was werden he'll never come to anything
    gib Bescheid, wenn ich \was für dich tun kann! let me know when I can do something for you
    3. (fam: Teil einer Menge) some
    ich will auch \was I want some too
    4. DIAL (ein wenig) a little, a bit
    möchtest du noch \was Kaffee? would you like some more coffee?
    sprich bitte \was lauter! could you speak a little louder, please?
    * * *
    A. int pr what (auch umg für
    wie bitte?);
    was für (ein) …? what sort of …?;
    was für Länder kennst du schon? which countries have you already been to?;
    was für eine Farbe hat …? what colo(u)r is …?;
    was ist sein Vater? what does his father do?;
    was willst du werden? what do you want to be?;
    was willst du überhaupt? what do you actually want?;
    was kostet das? how much is it?, what ( oder how much) does it cost?;
    was haben Sie an Wein etc? what have you got in the way of wine etc?;
    was ist denn? umg what’s the matter?, what’s wrong?;
    was noch? what else?;
    was dann? and then what?;
    um was handelt es sich? umg what’s it (all) about?;
    auf was wartest du? umg what are you waiting for?;
    an was denkst du? umg what are you thinking about?;
    muss er lügen? umg why does he have to lie?;
    was weiß ich! umg how should I know?, search me;
    und was nicht alles umg and all that;
    das tut weh, was? umg it hurts, doesn’t it?;
    es zählt das Was, nicht das Wie it doesn’t matter how you do it, just get it done; machen A, nun A 1, sollen2 2 etc
    B. int:
    was, du rauchst nicht mehr? umg what, you don’t smoke any more?;
    was für ein Unsinn/Krach etc! what nonsense etc/what a noise etc;
    was für ein Wetter! what weather!;
    was haben wir gelacht! umg what a laugh we had;
    was ist das doch schwierig this is so hard; ach A 5
    C. rel pr (das was) what; (welches) that, which; den Inhalt des vorhergehenden Satzes aufnehmend: which;
    das war alles, was er mir erzählte that was all (that) he told me;
    alles, was er weiß everything (that) he knows;
    …, was ihn völlig kalt ließ … which left him cold;
    was auch immer whatever (auch am Satzende), no matter what;
    was ihn betrifft as for him, as far as he’s concerned;
    was ich noch sagen wollte … the other thing I wanted to say …
    D. indef pr umg (etwas) something;
    ich sehe was, was du nicht siehst I spy with my little eye;
    weißt du schon was? have you heard anything?;
    ist was? what’s up?, is anything the matter?;
    was Schlechtes/Gutes/noch etc something bad/good/else etc;
    was Neues? any news?, anything new?;
    das ist was anderes that’s different;
    und nun zu ganz was anderem! and now for something completely different!;
    eine Palme oder so was (Ähnliches) a palm tree or something like that ( oder something similar);
    na, so was! besonders iron well I never!;
    was du nicht sagst! you don’t say!;
    hat man so was schon gesehen? have you ever seen anything like it?;
    so was von blöd! stupid or what?, how stupid can you get?;
    das war vielleicht was! that was really something!;
    da war doch was there was something there;
    ich will dir mal was sagen I’ll tell you something; besonders drohend: I’ll tell you what;
    schäm dich was! you ought to be ashamed of yourself; auch so A 7, wissen
    * * *
    adj.
    whatsoever adj. pron.
    what pron.
    whatever pron.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > was

  • 2 good

    لَطِيف \ beautiful: full of beauty. courteous: polite. dainty: pretty, neat, light, but not strong (girl, flower, cup, etc.). darling: delightful: What a darling little animal!. dear: sweet; fit to be loved: What a dear little girl!. decent: pleasant: John is a very decent fellow. delicate: tender; careful not to hurt: delicate treatment. gentle: kind; not rough; not violent: a gentle nature; a gentle push. good: pleasing: good news; a good film, kind It was good of you to help us. graceful: showing grace of movement: She has a graceful figure. He dances gracefully. gracious: polite, kind and pleasant. kind: gentle; friendly; helpful: Always be kind to children. it was kind of you to invite me. kindly: kind: a kindly old lady. lovely: pleasant: We had a lovely time. mellow: made soft, sweet or gentle by age (colours, wine, people, etc.): a mellow voice. mild: (of weather in winter) not cold or stormy; (of people) gentle and quiet in manner; (of illness) not serious; (of words and actions) gentle: a mild attack of fever; a mild punishment. nice: pleasant: a nice day (a fine day); a nice time (an enjoyable time); nice clothes (pleasing and of good quality); nice food (with a pleasant taste). obliging: helpful, in a willing way: an obliging shopkeeper. placid: calm by nature; not easily excited. pleasant: pleasing; satisfying; nice; friendly: a pleasant taste; a pleasant companion. pretty: beautiful or pleasing in a simple way: a pretty girl; a pretty dress. soft: (of winds, etc.) gentle. sweet: pleasant: a sweet smell; a sweet smile; a sweet little girl (pretty and charming). thoughtful: kind; considering the needs or feelings or other people: It was thoughtful of you to visit me in hospital \ See Also مهذب (مُهَذَّب)، ممتع (مُمْتِع)، بهيج (بَهيج)، جميل (جَمِيل)، ظريف (ظَرِيف)، خفيف (خَفيف)، جذاب (جذَّاب)، سار (سَارّ)، مراع لشعور الآخرين (مُراعٍ لِشعورِ الآخرين)‏

    Arabic-English glossary > good

  • 3 good

    [gud] comparative better [ˈbetə]: superlative best [best]
    1. adjective
    1) well-behaved; not causing trouble etc:

    Be good!

    She's a good baby.

    جيّد، حَسَن السُّلوك
    2) correct, desirable etc:

    good English.

    جيّد، فاضِل
    3) of high quality:

    good food/literature

    His singing is very good.

    ذو جودَه عاليَه
    4) skilful; able to do something well:

    good with children.

    ماهِر، بارِع
    5) kind:

    a good father.

    حَسَن، طيّب
    6) helpful; beneficial:

    Exercise is good for you.

    Cheese is good for you.

    مُفيد
    7) pleased, happy etc:

    I'm in a good mood today.

    فَرِح، مَسْرور
    8) pleasant; enjoyable:

    Ice-cream is good to eat.

    مُمْتِع
    9) considerable; enough:

    She talked a good deal of nonsense.

    كَبير، كَثير
    10) suitable:

    a good man for the job.

    مُلائِم
    11) sound, fit:

    a car in good condition.

    سَليم، صَحيح
    12) sensible:

    Can you think of one good reason for doing that?

    مَعْقول، مَنطقي
    13) showing approval:

    We've had very good reports about you.

    إيجابي، اسْتِحْساني
    14) thorough:

    a good clean.

    كلّي، شامِل، كامِل
    15) healthy or in a positive mood:

    I don't feel very good this morning.

    بصحَّةٍ جَيِّدَه
    2. noun
    1) advantage or benefit:

    What's the good of a broken-down car?

    فائِدَه، مَصْلَحَه
    2) goodness:

    I always try to see the good in people.

    الخَيْر
    3. interjection
    an expression of approval, gladness etc.
    تَعبير استِحْسان

    Arabic-English dictionary > good

  • 4 good

    فَائِدَة \ advantage: sth. useful and likely to bring success: Long legs are an advantage to a runner. It will be to his advantage if he studies hard. benefit: good effect; help: The money was given for the benefit of the poor.. good: that which is right: You must choose between good and evil. Too much freedom does more harm than good, use; value What’s the good of that? Rules are made for your own good. goodness: good qualities: There’s a lot of goodness in cheese. interest: money paid regularly (by a bank, a government, a company, a person, etc.) for the use of money that has been lent: I receive 6% yearly interest on my shares in the company. point: purpose; use: There’s no point in waiting any longer. use: value: What’s the use of getting angry? It’s no use waiting for him (It would be a waste of time), the purpose for which sth. is made; the work that sth. is able to do Knives have many uses; for cutting food; for sharpening pencils, etc.; How many uses can you think of for a brick?. \ See Also مِيزَة

    Arabic-English glossary > good

  • 5 good

    خَيْر \ benefit: good effect; help: The money was given for the benefit of the poor. good: wishing sb. well, in greetings, etc.: Good morning. Good luck!, that which is right You must choose between good and evil. Too much freedom does more harm than good. welfare: health and happiness; good living and working conditions. well-being: health and happiness: Parents provide for their children’s well-being.

    Arabic-English glossary > good

  • 6 good

    كَامِل \ absolute: without limit; complete: the absolute truth; absolute rule over a country. clear: complete: a clear month. complete: whole; having all its parts: That is a complete collection of the works of Shakespeare, in every way; nothing else but He is a complete stranger to me. Our product was a complete failure. dead: (in special uses, as adj or adv) sudden; suddenly; complete; completely; exactly: He came to a dead stop. He stopped dead in the middle of the road. There was dead silence in the room. entire: whole; complete: I spent the entire morning cleaning the house. exclusive: whole; only: We have the exclusive right to publish that book. This shop deals exclusively with women’s clothes. full: complete: a full moon; a full description; full marks in an exam. good: thorough: He gave me a good beating. perfect: complete: He’s perfect stranger. thorough: (in a bad sense, with nouns like mess, nuisance) complete. carefully done:: a thorough preparation. total: complete: total destruction. whole: complete; unbroken: He spent the whole day (all the day) in bed. He swallowed it whole (in one piece). whole-hearted: full, unlimited, eager and willing: His plan had their whole-hearted support. \ See Also مطلق (مُطْلَق)، تام (تامّ)، شامل (شامِل)، غَيْر محدود، صادق (صادِق)، مخلص (مُخْلِص)‏

    Arabic-English glossary > good

  • 7 good for

    صَالِح \ eligible: suitable to be chosen: eligible for a job; eligible for marriage. fit: suitable; good enough: The water was not fit to drink. good for: helping sb. or sth. to remain in the right condition or to reach a better condition: Fruit is good for your health. Rain is good for the crops. pious: very religious; always thinking of God.

    Arabic-English glossary > good for

  • 8 wąs

    m 1. zw. pl (zarost) wąsy moustache GB, mustache US
    - bujne/kręcone/obwisłe/sumiaste wąsy a bushy/twirly/drooping a. droopy/walrus moustache
    - krótko/starannie przycięte a. przystrzyżone wąsy a short/neatly trimmed a. clipped moustache
    - dobrze wyglądasz z wąsami a. w wąsach you look good with a. in a moustache
    - przykleić sobie sztuczne wąsy to glue (on) a. put on a false moustache
    - kręcić a. podkręcać wąsa to twirl one’s moustache
    - nosić/zapuścić wąsy to have/to grow a moustache
    - zgolić wąsy to shave (off) one’s moustache
    - młodzieniec pod wąsem a young man with a moustache
    - uśmiechać się pod wąsem to smile faintly to oneself
    - uśmiechnął się pod wąsem he gave the ghost of a smile, a faint smile touched his lips
    2. zw. pl Zool. (u kota) whisker; (u suma) barbel, whisker 3. Bot. (grochu, powoju, dzikiego wina) tendril
    mówić a. mruczeć a. mamrotać coś pod wąsem to say a. mutter sth under one’s breath
    - wąs mu się sypie a. wąsy mu się sypią he is sprouting a moustache, he has the beginnings of a moustache
    * * *
    pron; od wy
    * * *
    mi
    Gen. -a
    1. ( zarost) mustache; Br. moustache; śmiać się pod wąsem laugh up one's sleeve; podkręcić wąsa twirl one's mustache; wąs mu się sypie he is sprouting a mustache.
    2. ( kłosa) arista, awn, beard; (koci, szczurzy, mysi) whisker; ( rybi) barbel.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wąs

  • 9 was

    m 1. zw. pl (zarost) wąsy moustache GB, mustache US
    - bujne/kręcone/obwisłe/sumiaste wąsy a bushy/twirly/drooping a. droopy/walrus moustache
    - krótko/starannie przycięte a. przystrzyżone wąsy a short/neatly trimmed a. clipped moustache
    - dobrze wyglądasz z wąsami a. w wąsach you look good with a. in a moustache
    - przykleić sobie sztuczne wąsy to glue (on) a. put on a false moustache
    - kręcić a. podkręcać wąsa to twirl one’s moustache
    - nosić/zapuścić wąsy to have/to grow a moustache
    - zgolić wąsy to shave (off) one’s moustache
    - młodzieniec pod wąsem a young man with a moustache
    - uśmiechać się pod wąsem to smile faintly to oneself
    - uśmiechnął się pod wąsem he gave the ghost of a smile, a faint smile touched his lips
    2. zw. pl Zool. (u kota) whisker; (u suma) barbel, whisker 3. Bot. (grochu, powoju, dzikiego wina) tendril
    mówić a. mruczeć a. mamrotać coś pod wąsem to say a. mutter sth under one’s breath
    - wąs mu się sypie a. wąsy mu się sypią he is sprouting a moustache, he has the beginnings of a moustache
    * * *
    pron; od wy
    * * *
    pron.
    zob. wy.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > was

  • 10 Was dem einen recht ist, ist dem andern billig.

    1. What's good for the goose is good for the gander.
    2. What's sauce for the goose is sauce for the gander.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Was dem einen recht ist, ist dem andern billig.

  • 11 Good Friday

    الجُمعة الحزينة \ Good Friday: the day that Jesus was killed.

    Arabic-English glossary > Good Friday

  • 12 Was nützt es?

    ausdr.
    What's that good for? expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Was nützt es?

  • 13 Was bringt's?

    1. What's it good for? coll.
    2. What's the point? coll.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Was bringt's?

  • 14 Was soll der Unsinn?

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Was soll der Unsinn?

  • 15 a good turn

    خِدْمَة \ a good turn: a helpful action: You did me a good turn. service: helpful work: My old clock has given me good service. He was well paid for his services, the work done by those serving in a hotel or restaurant The food was good but the service was too slow. A service charge was added to the bill, a regular arrangement that supplies a public need a train service; a postal service, regular attention (oiling, etc.) that is given to a machine.

    Arabic-English glossary > a good turn

  • 16 Too good

    Very good; "Your presentation today was too good."
    ————————
    intended to mean "very good", in place of "so" or "very".

    Iभारतीय अंग्रेजी खिचड़ी (Indian-English slang) > Too good

  • 17 esteem, good opinion, honour

    إِجْلال \ esteem, good opinion, honour: to respect; a sign or cause of respect: The general was held in great honour by his countrymen. He was an honour to his country. The party was held in his honour. \ See Also مفخرة (مَفْخَرَة)‏

    Arabic-English glossary > esteem, good opinion, honour

  • 18 a good deal, a great deal

    كَثِير مِن \ a lot of, lots of: a great deal of (but much or many is more common in questions or negative sentences): He has a lot of money but he hasn’t much sense. a good deal, a great deal: a lot: he suffers a good deal of pain. He has a great deal of money. dozen: a lot: I have dozens of relations. masses: a lot: I’ve got masses of work to finish. much: (it should be used: (a) only with nu nouns; use many for nc. nouns; (b) in negative sentences or questions; (c) in statements only when it describes the subject or when it follows how, too, so or as; in other statements use a lot, plenty of, a good deal of) a large amount of: We haven’t much food. Much money was spent on repairs. You eat too much sugar.

    Arabic-English glossary > a good deal, a great deal

  • 19 a good job

    مِن حُسن التوفيق \ happily: fortunately: Happily, he was not hurt in the accident. a good job: a fortunate thing: It’s a good job that you crossed before the bridge fell. fortunately: adv. as the result of good fortune: He fell down but fortunately did not hurt himself. \ See Also لحسن الحظ (لِحُسْنِ الحَظّ)‏

    Arabic-English glossary > a good job

  • 20 be in good voice

    to have one's voice in good condition for singing or speaking:

    The choir was in good voice tonight.

    يكون صَوتُه في وَضْعٍ جَيِّد

    Arabic-English dictionary > be in good voice

См. также в других словарях:

  • Good Conduct Medal — Good Conduct medals Awarded by United States Armed Forces Type Medal …   Wikipedia

  • Good Morning America — infobox television show name = Good Morning America picture format = 480i (SDTV), 720p (HDTV) caption = Good Morning America title card used since October 22, 2007. format = News program location = Times Square Studios New York, New York runtime …   Wikipedia

  • good — [[t]g ʊd[/t]] ♦ better, best 1) ADJ GRADED Good means pleasant or enjoyable. We had a really good time together... I know they would have a better life here... There s nothing better than a good cup of hot coffee... It s so good to hear your… …   English dictionary

  • Good and evil — In religion, ethics, and philosophy, the phrase, good and evil refers to the location of objects, desires, and behaviors on a two way spectrum, with one direction being morally positive ( good ), and the other morally negative ( evil ). Good is a …   Wikipedia

  • Good Night Show — The Good Night Show is a television programming block on PBS KIDS Sprout which premiered on September 26, 2005. Programming starts at 6:00pm ET (5:00pm CT) each evening [ [http://www.sproutonline.com/sprout/info/schedule.aspx TV Schedule | PBS… …   Wikipedia

  • good — good1 [ gud ] (comparative better [ betər ] ; superlative best [ best ] ) adjective *** ▸ 1 of high quality/standard ▸ 2 able to do something well ▸ 3 with qualities to do something ▸ 4 honest & morally correct ▸ 5 giving pleasant feeling ▸ 6… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Good Friday — the Friday before Easter, a holy day of the Christian church, observed as the anniversary of the Crucifixion of Jesus. [1250 1300; ME] * * * Friday before Easter, commemorating the crucifixion of Jesus. As early as the 2nd century it was kept by… …   Universalium

  • Good Old Cause — The Good Old Cause was the name given by the soldiers of the New Model Army for the reasons they fought for the Parliament of England against King Charles I and the Royalists during the English Civil War and the support they gave to the English… …   Wikipedia

  • Good Shepherd Cathedral, Ayr — The Good Shepherd Cathedral in Ayr, South Ayrshire, Scotland was the cathedral church of the Roman Catholic Galloway Diocese. History The Church of the Good Shepherd was opened in 1957 , to serve the communities of Whitletts, Dalmilling, Lochside …   Wikipedia

  • Good Mourning — Infobox Album | Name = Good Mourning Type = Album Artist = Alkaline Trio Released = May 13, 2003 Recorded = 2002 2003 Genre = Punk rock Alternative rock Length = 48:30 Label = Vagrant Records Producer = Joe McGrath, Jerry Finn Reviews = *Allmusic …   Wikipedia

  • good-humoured — ADJ GRADED A good humoured person or atmosphere is pleasant and cheerful. Charles was brave and remarkably good humoured... It was a good humoured conference. (in AM, use good humored) …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»