Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

was+on+the+point+of

  • 1 be on the point of

    (to be about to (do something): I was on the point of going out when the telephone rang.) olla tekemäisillään jotakin

    English-Finnish dictionary > be on the point of

  • 2 place

    • oppilaspaikka
    • palveluspaikka
    • paikkakunta
    • panna
    • paikka
    • toimi
    • järjestää
    • hoitopaikka
    • aukio
    • asuinpaikka
    • sija (paikka)
    • sijainti
    • sijoittaa
    • sija
    • sijoittua
    • seutu
    • asettaa (sijoittaa)
    • alue
    • asettaa
    • asettaa paikoilleen
    • asettaa paikalleen
    • asettaa esille
    • asemoida
    • asema
    • tila
    • tienoo
    • kohta
    • liittää
    • sovittaa
    • talo
    • kämppä
    • laittaa
    • pitopaikka
    • piste
    • koti
    * * *
    pleis 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) paikka
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) paikka
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) paikka
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) paikka
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) sija, paikka
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) asema
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) kohta
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) tehtävä
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) paikka
    10) (house; home: Come over to my place.) koti, luona
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) katu
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) desimaali
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) asettaa
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) sijoittaa oikeaan kontekstiin
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Finnish dictionary > place

  • 3 focus

    • painopiste
    • huomio
    • fokus
    physics
    • polttopiste
    medicine, veterinary
    • taudinpesäke
    • terävyys
    • keskittyä
    • keskitys
    • keskittää
    • keskus
    • keskipiste
    • kohdistaa
    medicine, veterinary
    • pesäke
    • tarkennus
    • tarkentaa
    • koota polttopisteeseen
    * * *
    'foukəs 1. plurals - focuses, foci; noun
    1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) polttopiste
    2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) keskipiste
    2. verb
    1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) tarkentaa
    2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) suunnata
    - in
    - out of focus

    English-Finnish dictionary > focus

  • 4 just

    • oikeutettu
    • oikeudenmukainen
    • oikea
    • oikeamielinen
    • oikeudentuntoinen
    • niukin naukin
    • nipin napin
    • hädin tuskin
    • ihan
    • juuri nyt
    • juuri ja juuri
    • juuri (aivan)
    • juuri
    • hiljattain
    • vasta
    • vastikään
    • aivan
    • ainoastaan
    • ansionmukainen
    • vain
    • vanhurskas
    • puolueeton
    law
    • pätevä
    • rehti
    • rehellinen
    • kohta
    • kohtuullinen
    • paraillaan
    • pelkästään
    • paraikaa
    • parhaillaan
    • sopiva
    • säädyllinen
    • tasan
    • tasapuolinen
    • äskettäin
    • äsken
    • kunniallinen
    * * *
    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) oikeudenmukainen
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oikeutettu
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) ansaittu
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) juuri, aivan
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) aivan
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) juuri
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) juuri
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) juuri kun
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) juuri ja juuri
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) vain
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) han, hän, vain
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) kerrassaan
    - just now
    - just then

    English-Finnish dictionary > just

  • 5 peak

    • riutua
    • nokka
    • tähtihetki
    • huippukohta
    • huippu
    • huippupiste
    • vuoren huippu
    • pää
    • kohokohta
    • lippa
    • harja
    • maksimi
    • kuihtua
    • kärki
    • laki
    • latva
    • piikki
    * * *
    pi:k 1. noun
    1) (the pointed top of a mountain or hill: snow-covered peaks.) huippu
    2) (the highest, greatest, busiest etc point, time etc: He was at the peak of his career.) huippu, ruuhkahuippu
    3) (the front part of a cap which shades the eyes: The boy wore a cap with a peak.) lippa
    2. verb
    (to reach the highest, greatest, busiest etc point, time etc: Prices peaked in July and then began to fall.) olla huipussaan
    - peaky

    English-Finnish dictionary > peak

  • 6 direct

    • oikoinen
    • oikaista
    • ohjata
    • ohjata (teatt.)
    • ohjata(näytlmää)
    • opastaa
    • ohjata (henkilö)
    • osoittaa
    • toimittaa
    • nimetä
    • johtaa
    • tähdätä
    • vilpitön
    • dominoida
    • fokusoida
    • antaa tehtäväksi
    • asettaa
    • vallita
    • välitön
    • välittömästi
    • päättää
    • pyrkiä
    • rehti
    • kohdistaa
    • kohdentaa
    • lineaarinen
    • hallita
    • muodostaa
    • mutkaton
    • määrätä
    • peittelemätön
    • selvä
    • suorasukainen
    • suoraan
    • suoraan kytketty(tietotekn)
    • suoranainen
    • suoraviivainen
    • suora
    • suunnata
    • säätää
    • kääntää
    • käskeä
    • laatia
    * * *
    di'rekt 1. adjective
    1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) suora
    2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) suora, suorasukainen
    3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) välitön
    4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) täysi
    5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) suoraan alenevassa polvessa
    2. verb
    1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) suunnata
    2) (to show the way to: She directed him to the station.) opastaa
    3) (to order or instruct: We will do as you direct.) määrätä
    4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.) ohjata
    - directional
    - directive
    - directly
    - directness
    - director
    - directory

    English-Finnish dictionary > direct

  • 7 which

    • joka
    • jota
    • mikä
    • minkä
    • kumpi
    • kuka
    * * *
    wi  1. adjective, pronoun
    (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) mikä, kuka, kumpi
    2. relative pronoun
    ((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) joka, mikä
    3. relative adjective, relative pronoun
    (used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.)
    - which is which? - which is which

    English-Finnish dictionary > which

  • 8 hole

    • onkalo
    • ontelo
    • painuma
    • hauta
    • aukko
    • silmä
    • väli
    • pula
    • pykälä
    • rako
    • reikä
    • tehdä reikä
    • kehno asunto
    • kairata
    • kaivanto
    • murju
    • myyränkolo
    • pesä
    • suu
    • syvennys
    • syvänne
    • kuoppa
    • kulma
    • piileskellä
    • kolo
    • läpi
    • luola
    • lommo
    • lyödä pallo reikään
    • lovi
    • luukku
    * * *
    həul 1. noun
    1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) reikä
    2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) reikä, kolo
    3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) reikä
    2. verb
    1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) tehdä reikä
    2) (to hit (a ball etc) into a hole: The golfer holed his ball from twelve metres away.) lyödä reikään

    English-Finnish dictionary > hole

  • 9 minute

    • heti kun
    • hetkinen
    • hetki
    • erittäin pieni
    • täsmällinen
    • vähäinen
    • pöytäkirja
    • pöytäkirjamerkintä
    • kirjata muistioon
    • merkitä pöytäkirjaan
    • muistiinpano
    • minuutti
    • minimaalinen
    • pienen pieni
    • seikkaperäinen
    • tarkka
    • yksityiskohtainen
    • pikkutarkka
    • pikkuruinen
    • pieni
    • lyhyt kirjelmä
    * * *
    I 'minit noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minuutti
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minuutti
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) hetki
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) hetki
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) pöytäkirja
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) pienen pieni
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) yksityiskohtainen
    - minuteness

    English-Finnish dictionary > minute

  • 10 zero

    • nollata
    • nolla
    • nolla-
    • nollapiste
    • nollakohta
    • jäätymäpiste
    * * *
    'ziərəu
    plural - zeros; noun
    1) (nought; the number or figure 0: Three plus zero equals three; The figure 100 has two zeros in it.) nolla
    2) (the point on a scale (eg on a thermometer) which is taken as the standard on which measurements may be based: The temperature was 5 degrees above/below zero.) nolla
    3) (the exact time fixed for something to happen, eg an explosion, the launching of a spacecraft etc: It is now 3 minutes to zero.) h-hetki

    English-Finnish dictionary > zero

  • 11 summit

    • huippukohta
    • huippu
    • huipputason kokous
    • huipputapaaminen
    • huippukokous
    • vuorenhuippu
    • harja
    physics
    • lakipiste
    • laki
    * * *
    1. noun
    (the highest point: They reached the summit of the mountain at midday; At the age of thirty he was at the summit of his powers as a composer.) huippu
    2. adjective
    ((of a conference etc) at the highest level of international negotiation, at which heads of state meet for discussion.) huippu-

    English-Finnish dictionary > summit

  • 12 stray

    • joutua harhaan
    • eksyksiin joutunut
    • eksynyt
    • eksyä
    • erota
    • erehtyä
    • radiohäiriöt
    • päämäärätön
    • tehdä virhe
    • koditon
    • hajottaa
    • haja
    • harhautunut
    • hairahtaa
    • hajanainen
    • harhaantua
    • hairahtua
    • haja-
    • harhailla
    • harhautua
    • haksahtaa
    • mokata
    • munata
    • satunnainen
    • kulkukissa
    • kulkukoira
    • kuljeskella
    • poiketa
    * * *
    strei 1. verb
    (to wander, especially from the right path, place etc: The shepherd went to search for some sheep that had strayed; to stray from the point.) eksyä
    2. noun
    (a cat, dog etc that has strayed and has no home.) kulkukissa, kulkukoira
    3. adjective
    1) (wandering or lost: stray cats and dogs.) kulku-
    2) (occasional, or not part of a general group or tendency: The sky was clear except for one or two stray clouds.) satunnainen

    English-Finnish dictionary > stray

  • 13 overshoot

    • muuttujan arvon ylitys
    • ylitys
    * * *
    əuvə'ʃu:t
    past tense, past participle - overshot; verb
    (to go farther than (the point one was aiming at): The plane overshot the runway.) mennä liian pitkälle

    English-Finnish dictionary > overshoot

  • 14 base

    • runko
    • tukialue
    • tuki-
    finance, business, economy
    • tukiaiset
    • tukikohta
    • nojata
    • häpeällinen
    • jalusta
    • jalustin
    • jalka
    • juuri
    • tyvi
    • epäjalo
    • epäaito
    • epäjalo metalli
    chemistry
    • emäs
    • sokkeli
    • alapuoli
    • alaosa
    • alkuperä
    • alapinta
    • alhainen
    • alunen
    • alusta
    • antura
    • alus
    • väärä
    • katala
    automatic data processing
    • kanta (ATK)
    • kantaluku
    • kanta-
    • kanta
    • kelvoton
    • kivijalka
    • halveksittava
    • halpamainen
    • halpa
    • fundamentti
    finance, business, economy
    • halpakorkoinen
    • perustus
    • peruste
    • perusta
    • perus-
    • pesä
    • perustaa
    • perusaine
    • maapohja
    • kurja
    • kunnoton
    • lampunkanta
    • pohja
    • pohjata
    • lähtökohta
    * * *
    I 1. beis noun
    1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) jalusta, kanta, tyvi
    2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) pohja
    3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) tukikohta
    2. verb
    ((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.)
    II beis adjective
    (wicked or worthless: base desires.) halpamainen
    - baseness

    English-Finnish dictionary > base

  • 15 hit

    • pamauttaa
    • osuma
    • osua
    • isku
    • iskeä
    • iskeytyä
    • iskelmä
    • jysäyttää
    • jymäyttää
    • huitaista
    • humauttaa
    • huitoa
    • hitti
    • hutkia
    • sivaltaa
    • ajautua
    • törmätä
    • tavoittaa
    • tavata
    • keksiä sattumalta
    • kohdata
    • livauttaa
    • letkaus
    • hakata
    • moukaroida
    • motata
    • paukku
    • sattua(johonkin)
    • saavuttaa
    • sattua
    • sattua (osua)
    • läpäyttää
    • menestysiskelmä
    • menestys
    • takoa
    • yleisömenestys
    • kumauttaa
    • käydä
    • pistos
    • pisto
    • piestä
    • kolhaista
    • koskettaa
    • koskea
    • läimäyttää
    • lyöda
    • lyödä
    • lyönti
    * * *
    hit 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) lyödä, iskeä, osua
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) lyödä
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) olla kova isku
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) löytää
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) lyönti
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) osuma
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hitti
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Finnish dictionary > hit

  • 16 tip

    • palveluraha
    • tippi
    • nokka
    • nipukka
    • juomaraha
    • tyhjentää
    • helalla ym
    • hela
    • heloittaa
    • varustaa kärjellä
    • vihjaus
    • vihje
    • viittaus
    • vinkki
    • vihjaista
    • antaa vihje
    • antaa juomarahaa
    • pudottaa
    • pää
    • kevyesti lyödä
    • kevyt lyönti
    • kenkäin
    • keikauttaa
    • kiepsahtaa
    • keikahtaa
    • kipata
    • kippiauto
    • kallistua
    • kaataa
    • kaatopaikka
    • kaatua
    • tarjoilupalkkio
    • kärki
    • koskettaa
    * * *
    I 1. tip noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) kärki
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.)
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. tip past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) keikahtaa
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) kaataa
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) heittää
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.)
    III 1. tip noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) juomaraha
    2. verb
    (to give such a gift to.)
    IV tip noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) vinkki

    English-Finnish dictionary > tip

  • 17 circle

    • rinki
    • pyöriä
    • pyörylä
    • rengastaa
    • rengas
    • kehä
    • kiertää
    • kierrellä
    • kierros
    • kerho
    • kierre
    • kiertokulku
    • kiertää kehää
    • kaarrella
    • parvi
    • parveke
    • ympärysviiva
    • ymbäröidä
    • ympyrä
    • ympäröidä
    • ympyröidä
    • kuppikunta
    • piirittää
    • piiri
    * * *
    'sə:kl 1. noun
    1) (a figure (O) bounded by one line, every point on which is equally distant from the centre.) ympyrä
    2) (something in the form of a circle: She was surrounded by a circle of admirers.) piiri
    3) (a group of people: a circle of close friends; wealthy circles.) piiri
    4) (a balcony in a theatre etc: We sat in the circle at the opera.) parvi
    2. verb
    1) (to move in a circle round something: The chickens circled round the farmer who was bringing their food.) kiertää
    2) (to draw a circle round: Please circle the word you think is wrong.) rengastaa

    English-Finnish dictionary > circle

  • 18 train

    • opettaa
    • treenata
    • totuttaa
    • jono
    • juna
    • tähdätä
    • seurue
    • valmentaa
    • valmistautua
    • valmentautua
    • yhde
    • vuoro
    • pyrstö
    • kasvattaa
    • ketju
    • harjoitella
    • harjaannuttaa
    • harjoittaa
    • sarja
    • saattue
    • suunnata
    • kulkue
    • kuntoilla
    • laahustin
    • laahus
    • kouluttaa
    • koulia
    • kouluttaa (koira)
    * * *
    I trein noun
    1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) juna
    2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) laahus
    3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) ketju
    4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) karavaani
    II trein verb
    1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) harjoitella, valmentaa, kouluttaa
    2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) tähdätä
    3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) sitoa
    - trainee
    - trainer
    - training

    English-Finnish dictionary > train

  • 19 reverse

    • pakki
    • toisin päin
    • nurja
    • vastakkainen
    • vastakkaissuuntainen
    • vastapuoli
    • vastoinkäyminen
    • vastakohtainen
    • vastakohta
    • epäonni
    • antiteettinen
    • täyskäännös
    • vaihtaa
    • purkaa
    • päinvastainen
    • mullistaa
    • muuttaa päinvastaiseksi
    • muuttaa kokonaan
    • peruutusvaihde
    • peruutus
    • peräyttää
    • peruuttaa
    • suunnanvaihto
    • taakse-
    • taka
    • tappio
    • takaisku
    • takapuoli
    • ylösalaisin
    • kumota päätös
    • kumoaminen
    • kumota
    • kääntö
    • kääntää nurin
    • käänteinen
    • kääntöpuoli
    • kääntyä päinvastaiseksi
    • kontradiktorinen
    • kontraarinen
    * * *
    rə'və:s 1. verb
    1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) peruuttaa
    2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) kääntää toisin päin
    3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) muuttaa päinvastaiseksi
    2. noun
    1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) päinvastoin, päinvastainen
    2) (a defeat; a piece of bad luck.) takaisku
    3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) peruutusvaihde
    4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) kääntöpuoli
    - reversed
    - reversible
    - reverse the charges

    English-Finnish dictionary > reverse

  • 20 rise

    • ojentautua
    • palkankorotus
    • paisua
    • saada alkunsa
    • nostaa
    • nousta
    • nousu
    • nousukohta
    • nostatus
    • nosto
    • ilmaantua
    • vastamäki
    • virkaylennys
    • elpyminen
    • enetä
    • aiheutua
    • alku
    • töyräs
    • pörhistyä
    • kapinoida
    • kasvaa
    • kohoama
    • kohoaminen
    • kohentua
    • kohoutuma
    • kiivetä
    • kohota
    • kohottautua
    • kohouma
    • kohotus
    • lisääntyä
    • lisääntyminen
    finance, business, economy
    • kallistua (hinta)
    • kallistua
    • kallistua(talous)
    • kallistuminen
    • kajastaa
    • mäki
    • menestyä
    • syntyä
    • synty
    • ylennys
    • yletä
    • ylämäki
    • kummuta
    • kukkula
    • korotus
    • lähde
    • lopettaa istunto
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) nousta
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) nousta
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) nousta
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) nousta seisomaan
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) nousta
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) nousta
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) nousta
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) yletä
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) alkaa
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) nousta
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) kohota
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) nousta ylös
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) nousu
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) palkankorotus
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) mäki
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) nousu
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) nouseva
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Finnish dictionary > rise

См. также в других словарях:

  • The Point! — Studio album by Harry Nilsson Released 1971 …   Wikipedia

  • At the point — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • In the point — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • On the point — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • On the point — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Point (radio network) — Infobox Radio Station name = The Point area = Northern Vermont branding = Independent Radio, The Point slogan = It s About the Music! airdate = WNCS: 1977 WDOT: 1989 WRJT: 1995 city = WNCS: Montpelier, Vermont WDOT: Danville, Vermont WRJT:… …   Wikipedia

  • on the point of — {prep.} Ready to begin; very near to. Usually used with a verbal noun. * /The coach was on the point of giving up the game when our team scored two points./ * /The baby was on the point of crying when her mother finally came home./ Compare: ABOUT …   Dictionary of American idioms

  • on the point of — {prep.} Ready to begin; very near to. Usually used with a verbal noun. * /The coach was on the point of giving up the game when our team scored two points./ * /The baby was on the point of crying when her mother finally came home./ Compare: ABOUT …   Dictionary of American idioms

  • at the point of — {prep.} Very near to; almost at or in. * /When Mary broke her favorite bracelet, she was at the point of tears./ * /The boy hurt in the accident lay at the point of death for a week, then he got well./ Compare: ABOUT TO(1), ON THE POINT OF …   Dictionary of American idioms

  • at the point of — {prep.} Very near to; almost at or in. * /When Mary broke her favorite bracelet, she was at the point of tears./ * /The boy hurt in the accident lay at the point of death for a week, then he got well./ Compare: ABOUT TO(1), ON THE POINT OF …   Dictionary of American idioms

  • to the point — phrasal relevant, pertinent < a suggestion that was to the point > …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»