-
1 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) tuvu; tuvumā2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) cieši2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) tuvs, ciešs2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) līdzvērtīgs3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) stingrs; pamatīgs; detalizēts4) (tight: a close fit.) blīvs; cieši piegulošs5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) smacīgs6) (mean: He's very close (with his money).) skops7) (secretive: They're keeping very close about the business.) mazrunīgs; [] noslēdzies•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) aizvērt; slēgt (veikalu)2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) beigt; beigties3) (to complete or settle (a business deal).) noslēgt (darījumu u.c.)2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) beigas; noslēgums- close up* * *noslēgums, beigas; iežogots laukums; pagalms; kadence; aizvērt, slēgt; aizvērties; beigt; beigties; noslēgt; sakļauties; aizdzīt; saslēgt; ciešs, tuvs; blīvs, saspiests; slēgts; detalizēts, pamatīgs; noslēdzies, mazrunīgs, sevī noslēdzies; skops; smacīgs; stingrs; līdzvērtīgs; grūti dabūjams; tuvumā, tuvu; cieši; apmēram, gandrīz -
2 close call/shave
(a narrow (often lucky) escape: That was a close shave - that car nearly ran you over.) par mata tiesu -
3 that
1. [ðæt] plural - those; adjective(used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) tas; tā2. pronoun(used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) tas3. [ðət, ðæt] relative pronoun(used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) kas; kurš4. [ðət, ðæt] conjunction1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) ka2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) lai; kaut5. adverb(so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) tik- that's that* * *tik; jāatzīst, ka; lai; tas, tā ; kurš, kas -
4 stop
[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) apstāties; apturēt2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) aizkavēt; atturēt3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) pārstāt4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) bloķēt; nosprostot; aizbāzt5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) nospiest (vārstuli); piespiest (stīgu)6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) apmesties; uzturēties2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) apstāšanās; beigas2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) pietura; pieturvieta3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) punkts4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) vārstulis; reģistrs5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ķīlis; atturis; aizturis•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up* * *apstāšanās; apturēšana; pietura; pauze, pārtraukums; pieturzīme; runas veids; vārstulis; reģistrs; eksplozīvais līdzskanis; aizturis; diafragma; apstādināt; apstāties; ciemoties; atturēt, aizturēt -
5 draw
[dro:] 1. past tense - drew; verb1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) zīmēt2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) vilkt; pievilkt; izvilkt; smelt3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) attālināties4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) beigties neizšķirti5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) saņemt (naudu u.tml.)6) (to open or close (curtains).) atvilkt/aizvilkt (aizkarus)7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) piesaistīt (uzmanību)2. noun1) (a drawn game: The match ended in a draw.) neizšķirta spēle2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) atrakcija; vilinājums3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) lozēšana; loterija4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) []vilkšana•- drawing- drawn
- drawback
- drawbridge
- drawing-pin
- drawstring
- draw a blank
- draw a conclusion from
- draw in
- draw the line
- draw/cast lots
- draw off
- draw on1
- draw on2
- draw out
- draw up
- long drawn out* * *vilkšana; pievilkšanas objekts, vilinājums; loterija, lozēšana; neizšķirta spēle; paceļamā daļa; stiepšana; izstiepšana; vilkt; izvilkt, izraut; ievilkt; pievilkt, saistīt; izdarīt; saņemt; smelties, smelt; izraisīt; izrakstīt, noformēt; tuvoties; ievilkties; zīmēt; beigt neizšķirti; stiept, vilkt -
6 circle
['sə:kl] 1. noun1) (a figure (O) bounded by one line, every point on which is equally distant from the centre.) aplis; riņķis2) (something in the form of a circle: She was surrounded by a circle of admirers.) loks3) (a group of people: a circle of close friends; wealthy circles.) aprindas; pulciņš4) (a balcony in a theatre etc: We sat in the circle at the opera.) balkons2. verb1) (to move in a circle round something: The chickens circled round the farmer who was bringing their food.) riņķot; aptvert2) (to draw a circle round: Please circle the word you think is wrong.) apvilkt apli* * *aplis, riņķis; cikls; sfēra, loks; aprindas; pulciņš; balkons; loks; riņķot; ietvert, apņemt -
7 near
[niə] 1. adjective1) (not far away in place or time: The station is quite near; Christmas is getting near.) tuvs, netāls2) (not far away in relationship: He is a near relation.) tuvs2. adverb1) (to or at a short distance from here or the place mentioned: He lives quite near.) tuvu, netālu2) ((with to) close to: Don't sit too near to the window.) tuvu, blakus3. preposition(at a very small distance from (in place, time etc): She lives near the church; It was near midnight when they arrived.) pie, tuvu; gandrīz4. verb(to come near (to): The roads became busier as they neared the town; as evening was nearing.) tuvoties- nearly- nearness
- nearby
- nearside
- near-sighted
- a near miss* * *netālu, tuvu; drīz, tuvu; tuvs; netāls, tuvējs; kreisais; skops; visīsākais, vistaisnākais; tik tikko; par mata tiesu; tuvu; ap -
8 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) labais2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pareizs; īsts3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pareizs; taisnīgs4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) pareizs; īstais2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) tiesības2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) taisnība3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) labā puse4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) labējais3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) tieši; precīzi2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tūlīt pat; nekavējoties3) (close: He was standing right beside me.) pavisam; gluži4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) pilnīgi; galīgi5) (to the right: Turn right.) pa labi6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pareizi4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) iztaisnot; atgūt līdzsvaru; izlabot2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) izlīdzināt pāridarījumu; izlabot netaisnību5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') labi!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) labējs- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *labā puse; taisnība; taisnīgums; labā roka; tiesības; patiesais stāvoklis, realitāte; kārtība; iztaisnot; aizstāvēt; savest kārtībā; labais; taisnīgs; pareizs; taisns; labā stāvoklī, vesels; labējais; pa labi; taisnīgi, pareizi; tieši; pavisam; augstu -
9 speculation
1) (a guess: Your speculations were all quite close to the truth.) minējums; pieņēmums2) (the act of speculating: There was great speculation as to what was happening.) minēšana; apsvērumu izteikšana* * *pārdomāšana, prātošana; pieņēmums; spekulācija -
10 thick
[Ɵik] 1. adjective1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) biezs2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) biezs3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) biezs4) (made of many single units placed very close together; dense: a thick forest; thick hair.) biezs5) (difficult to see through: thick fog.) biezs6) (full of, covered with etc: The room was thick with dust; The air was thick with smoke.) pilns7) (stupid: Don't be so thick!) stulbs; neaptēsts (par cilvēku)2. noun(the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) biezums; biežņa- thickly- thickness
- thicken
- thick-skinned
- thick and fast
- through thick and thin* * *drūzma, burzma; stulbenis; biezs; trekns; piepildīts, pilns; biežs; aizsmacis; nesaprotams, neskaidrs; duļķains; apmācies; dumjš, stulbs; nešķirams; biezi, bieži -
11 clip
I 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.)2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.)2. noun1) (an act of clipping.) cirpšana2) (a sharp blow: a clip on the ear.) belziens3) (a short piece of film: a video clip.) klips•- clipper- clipping II 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb(to fasten with a clip: Clip these papers together.)2. noun(something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).) saspraude* * *spraude, saspraude; cirpšana; spaile; cirpums, nocirptā vilna; aptvere; belziens; liels ātrums; blēdis; cirpt; saspraust; aizspiest; apgriezt; izgriezt; norīt galotnes; kompostrēt; iebelzt; ierobežot; blēdīties -
12 come
1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) nākt; ierasties2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) pienākt; pietuvoties3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) nākt; būt4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) iznākt; izdoties; gadīties5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) nonākt6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) sniegties; līdzināties2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) nu, nu!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come* * *nākt, pienākt; atbraukt, ierasties; gadīties, notikt; mesties; kļūt; izdoties, ja, iznākt; sākt; celties; izcelties -
13 crouch
1) (to stand with the knees well bent; to squat: He crouched behind the bush.) pietupties; tupēt2) ((of animals) to lie close to the ground, in fear, readiness for action etc: The tiger was crouching ready to spring on its prey.) pieplakt (pie zemes)* * *pieplakt pie zemes; verdziski zemoties -
14 dense
-
15 dismiss
[dis'mis]1) (to send or put away: She dismissed him with a wave of the hand; Dismiss the idea from your mind!) aizraidīt; sūtīt prom; atteikties (no domas, idejas)2) (to remove from office or employment: He was dismissed from his post for being lazy.) atlaist (no darba)3) (to stop or close (a law-suit etc): Case dismissed!) izbeigt (lietu, apsūdzību)•* * *atlaist; dot komandu "izklīst!"; atbrīvot; slēgt; atvairīt; izbeigt, noraidīt -
16 distant
1) (far away or far apart, in place or time: the distant past; a distant country; Our house is quite distant from the school.) tāls; attāls2) (not close: a distant relation.) attāls3) (not friendly: Her manner was rather distant.) atturīgs* * *tāls, attāls; atturīgs -
17 examination
1) ((a) close inspection: Make a thorough examination of the area where the crime took place; On examination the patient was discovered to have appendicitis.) apskate; pārbaude; izmeklēšana2) ((also exam) a test of knowledge or ability: school examinations; She is to take a French/dancing exam; ( also adjective) examination/exam papers; He failed/passed the English exam.) eksāmens; eksāmena-3) ((a) formal questioning (eg of a witness).) pratināšana* * *apskate, pārbaude; pārbaudījums, eksāmens; pratināšana; izmeklēšana -
18 finish
['finiʃ] 1. verb1) (to bring or come to an end: She's finished her work; The music finished.) []beigt; beigties2) (to use, eat, drink etc the last of: Have you finished your tea?) apēst; izdzert2. noun1) (the last touch (of paint, polish etc) that makes the work perfect: The wood has a beautiful finish.) pabeigtība2) (the last part (of a race etc): It was a close finish.) beigas; nobeigums; finišs•- finished- finish off
- finish up* * *nobeigums, beigas; finišs; pabeigtība, pilnība; nostrādājums, apdare; apretūra; beigt; beigties; novest līdz galam, pabeigt; izdzert, apēst; nobeigt, nomocīt; finišēt; nostrādāt, apdarināt; apretēt -
19 fold
I 1. [fould] verb1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) salocīt2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) sakrustot3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) saglaust (par spārniem)2. noun1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) ieloce2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) locījums•- folded- folder
- folding II [fould] noun(a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) aploks* * *ieloce, kroka; laidars, aploks; aitu bars; ritulis; ieloce, grope; draudze; baznīcas klēpis, baznīca; fleksūra, kroka; pulks; iedzīt aplokā; saliekt, salocīt; iesaiņot, ietīt; apskaut, apkampt; slēgt; iecilāt, iemaisīt -
20 immediate
[i'mi:diət] 1. adjective1) (happening at once and without delay: an immediate response.) tūlītējs; neatliekams2) (without anyone etc coming between: His immediate successor was Bill Jones.) tuvākais3) (close: our immediate surroundings.) tuvējais•2. conjunction(as soon as: You may leave immediately you finish your work.) tiklīdz* * *steidzams, neatliekams, tūlītējs; tuvējais, tuvākais
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Close (to the Edit) — Single by Art of Noise from the album Who s Afraid of the Art of Noise? Released May 1984 (1984 05) Format … Wikipedia
close — close1 W1S1 [kləuz US klouz] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(shut)¦ 2¦(move parts together)¦ 3¦(shut for period of time)¦ 4¦(stop operating)¦ 5¦(end)¦ 6 close an account 7¦(in money markets)¦ 8 close a deal/sale/contract etc 9¦(offer finishes)¦ … Dictionary of contemporary English
close — close1 [ klouz ] verb *** ▸ 1 shut ▸ 2 when business stops ▸ 3 stop use of road etc. ▸ 4 end/finish ▸ 5 reduce distance ▸ 6 stop business relations ▸ 7 finish business deal ▸ 8 put fingers around something ▸ 9 have value at end of day ▸ 10 join… … Usage of the words and phrases in modern English
close — 1 verb 1 SHUT (I, T) to shut something so that there is no longer a space or hole, or to become shut in this way: Ann closed her book and stood up. | close a door/window/gate: Would you mind if I closed the window? | close the… … Longman dictionary of contemporary English
close — I UK [kləʊz] / US [kloʊz] verb Word forms close : present tense I/you/we/they close he/she/it closes present participle closing past tense closed past participle closed *** 1) a) [intransitive/transitive] if you close something, or if it closes,… … English dictionary
close*/*/*/ — [kləʊz] verb I 1) [I/T] if you close something, or if it closes, it moves to cover an open area I was just closing my eyes to go to sleep when the phone rang.[/ex] Did the fridge door close completely?[/ex] 2) [I/T] to stop doing business for a… … Dictionary for writing and speaking English
close - near — If something is near, near to, or close to a place or thing, it is a short distance from it. When close has this meaning, it is pronounced . I live now in Reinfeld, which is near Lübeck. I stood very … Useful english dictionary
close — I adjective 1) the town is close to Joliette Syn: near, adjacent to; in the vicinity of, in the neighborhood of, within reach of; neighboring, adjoining, abutting, alongside, on the doorstep, a stone s throw (away) from/to, a hop, skip, and a… … Thesaurus of popular words
close — 1. adj., adv., & n. adj. 1 (often foll. by to) situated at only a short distance or interval. 2 a having a strong or immediate relation or connection (close friend; close relative). b in intimate friendship or association (were very close). c… … Useful english dictionary
close — noun /kləυz/ the end of a day’s trading on the Stock Exchange ● At the close shares had fallen 20%. ■ adjective /kləυs/ ♦ close to very near, almost ● The company was close to bankruptcy. ● We are close to meeting our sales targets. ■ verb… … Dictionary of banking and finance
close — I adjective 1) the town is close to Leeds Syn: near, nearby, adjacent, neighbouring, adjoining, abutting, at hand 2) a very close match Syn: even, neck and neck 3) … Synonyms and antonyms dictionary