-
1 a se îmbrăca gros
to dress warmly / in warm clothesto keep oneself warm. -
2 a avea o slăbiciune pentru cineva
to have a soft / a warm spot in one's heart for smb.to have a soft place in one's heart for smb.to have a soft spot for smb.Română-Engleză dicționar expresii > a avea o slăbiciune pentru cineva
-
3 a copleşi cu laude pe cineva
to be loud / warm in smb.'s praise.Română-Engleză dicționar expresii > a copleşi cu laude pe cineva
-
4 a da cuiva de furcă
to give smb. a ( great) deal of troubleto put smb. aboutto make it warm / hot for smb.to give smb. a run for his moneyto give smb. a doingto lead smb. a dance. -
5 a da din mâini şi din picioare
1. to rip and tearto throw oneself about.2. fig. to move heaven and earth( a-şi croi drum) to edge / to elbow / to push / to squeeze / to warm one's way.Română-Engleză dicționar expresii > a da din mâini şi din picioare
-
6 a face cuiva viaţa amară
to make it / things hot / ( too hot) / warm for smb.Română-Engleză dicționar expresii > a face cuiva viaţa amară
-
7 a nutri (sentimente de) simpatie faţă de cineva
to feel a warm regard for smb.to take a liking to smb.to feel sympathy for smb.to be in sympathy with smb.Română-Engleză dicționar expresii > a nutri (sentimente de) simpatie faţă de cineva
-
8 a o păţi rău
to get it in the neckto get it (hot / warm)fig. to cut one's fingersto be in for itto be in a scrapto get into hot water. -
9 a primi călduros pe cineva
to receive smb. warmlyto give smb. a warm reception.Română-Engleză dicționar expresii > a primi călduros pe cineva
-
10 a primi pe cineva cu braţele deschise
to receive / to greet smb. with open armsto give / elev. to accord smb. a welcomeelev. to extend a welcome to smb.to give smb. a warm reception.Română-Engleză dicționar expresii > a primi pe cineva cu braţele deschise
-
11 a primi pe cineva cu căldură
to give smb. a kind / a courteous / a hearty / a warm reception.Română-Engleză dicționar expresii > a primi pe cineva cu căldură
-
12 a schimba cuvinte tari cu cineva
to have hard / high / hot / sharp / warm words with smb.Română-Engleză dicționar expresii > a schimba cuvinte tari cu cineva
-
13 a se simţi atras de cineva
to feel sympathy for smb.to warm to smb.to fancy smb.Română-Engleză dicționar expresii > a se simţi atras de cineva
-
14 a se simţi bine acasă, la căldură
to be snug and warm at home.Română-Engleză dicționar expresii > a se simţi bine acasă, la căldură
-
15 a se îmbrăca prea gros
to overclotheto dress too warm(ly)dress excessively -
16 a se încălzi la foc
to have a good warm by the fire. -
17 a se încălzi la soare
to warm oneself / to bask in the sunto sun oneself. -
18 a se înfierbânta din ce în ce
to warm upto get into a heat.Română-Engleză dicționar expresii > a se înfierbânta din ce în ce
-
19 a snopi pe cineva în bătaie
to beat smb. to an inch of his life / to a jelly / to a mummyto beat smb. (all) to sticks / into fitsto tan smb.'s hideto give smb. a dressing / a dustingto give it hot to smb.to dust smb.'s coat / jacket / înv. doublet (for him)to lace / to warm smb.'s jacketto wallopto give smb. beans / sockssl. to fall aboardamer. to slaughter an opponent.Română-Engleză dicționar expresii > a snopi pe cineva în bătaie
-
20 a trage cuiva nişte scatoalce
Română-Engleză dicționar expresii > a trage cuiva nişte scatoalce
- 1
- 2
См. также в других словарях:
warm — wärm … Kölsch Dialekt Lexikon
Warm.fm — Warm FM Création mai 2004 Langue Français Pays Belgique … Wikipédia en Français
warm — [wôrm] adj. [ME < OE wearm, akin to Ger warm < IE base * gwher , hot > Gr thermē, heat, thermos, warm, theros, summer, L formus, warm, fornax, furnace] 1. a) having or giving off a moderate degree of heat [a warm iron, warm coffee] b)… … English World dictionary
Warm — Warm, wärmer, wärmste, adj. et adv. ein Wort, welches überhaupt einen mittlern Grad derjenigen Empfindung ausdruckt, welche das Feuer und dessen Theilchen in uns erwecken, zum Unterschiede von heiß, einem höhern Grade, und kalt, der völligen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Warm — Warm, a. [Compar. {Warmer}; superl. {Warmest}.] [AS. wearm; akin to OS., OFries., D., & G. warm, Icel. varmr, Sw. & Dan. varm, Goth. warmjan to warm; probably akin to Lith. virti to cook, boil; or perhaps to Skr. gharma heat, OL. formus warm. ??? … The Collaborative International Dictionary of English
Warm-up — auch: Warm|up 〈[wɔ:mʌ̣p] n. 15〉 oV Warming up 1. 〈Sp.〉 1.1 Phase kurz vor einem Autorennen, die zum Warmlaufenlassen der Motoren dient 1.2 Phase des Warmlaufens bei Sprintern, Fußballern u. a. 2. 〈TV〉 einleitender Teil eines Werbespots od. einer… … Universal-Lexikon
warm up — {v.} 1. To reheat cooked food. * /Mr. Jones was so late that his dinner got cold; his wife had to warm it up./ * /When the children had left for school, their mother warmed up the breakfast coffee./ 2. To become friendly or interested. * /It… … Dictionary of American idioms
warm up — {v.} 1. To reheat cooked food. * /Mr. Jones was so late that his dinner got cold; his wife had to warm it up./ * /When the children had left for school, their mother warmed up the breakfast coffee./ 2. To become friendly or interested. * /It… … Dictionary of American idioms
warm-up — warm up1 n 1.) a set of gentle exercises you do to prepare your body for dancing, sport etc →warm up at ↑warm2 2.) warm ups AmE informal clothes that you wear when you are doing exercises to prepare your body for playing a sport or dancing… … Dictionary of contemporary English
Warm — is normally used as a subjective measure of temperature, commonly used to describe a comfortable temperature. It is strongly associated with hot, and its antonym is cool. For the AM radio station, see WARM AM.For example, warm water is often… … Wikipedia
warm — Adj std. (9. Jh., irwarmen 8. Jh.), mhd. warm, ahd. warm, as. warm Stammwort. Aus g. * warma Adj. warm , auch in anord. varmr, ae. wearm, afr. warm, gt. in warmjan wärmen . Nur germanische Adjektivbildung zu lit. vìrti, akslav. vĭrěti sieden,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache