-
1 warm
wo:m
1. adjective1) (moderately, or comfortably, hot: Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day.) de temperatura adecuada; caliente, caluroso; templado; cálido2) ((of clothes) protecting the wearer from the cold: a warm jumper.) de abrigo, que calienta/abriga3) (welcoming, friendly, enthusiastic etc: a warm welcome; a warm smile.) cálido, caluroso4) (tending to make one hot: This is warm work!) que da calor, que hace sudar5) ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc) rich and bright: a warm red; I don't want white walls - I want something warmer.) caliente
2. verb1) (to make moderately hot: He warmed his hands in front of the fire.) calentar2) (to become friendly (towards) or enthusiastic (about): She warmed to his charm.) entusiasmarse (con)
3. noun(an act of warming: Give your hands a warm in front of the fire.) acción de calentar(se)- warmly- warmness
- warmth
- warm-blooded
- warmed-over
- warmhearted
- warmheartedness
- warm up
warm1 adj1. caliente2. caluroso / cálidoto be warm hacer calor / tener calorI'm warm, open the window tengo calor, abre la ventanawarm2 vb calentartr[wɔːm]1 (climate, wind) cálido,-a; (day) caluroso,-a, de calor2 (hands etc) caliente; (liquid) tibio,-a, templado,-a3 (clothing) de abrigo, que abriga4 (colour) cálido,-a5 (welcome, applause, etc) cálido,-a, caluroso,-a6 (character) afectuoso,-a1 (gen) calentar1 calentarse1 el calor nombre masculino■ don't stand out there! come into the warm! ¡no te quedes allí fuera! ¡ven al calor!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas warm as toast calentito,-ato get warm calentarsewarm front frente nombre masculino cálidowarm ['wɔrm] vt1) heat: calentar, recalentar2)to warm one's heart : reconfortar a uno, alegrar el corazón3)to warm up : calentar (los músculos, un automóvil, etc.)warm vi1) : calentarse2)to warm to : tomarle simpatía (a alguien), entusiasmarse con (algo)warm adj1) lukewarm: tibio, templado2) : caliente, cálido, calurosoa warm wind: un viento cálidoa warm day: un día caluroso, un día de calorwarm hands: manos calientes3) : caliente, que abrigawarm clothes: ropa de abrigoI feel warm: tengo calor4) caring, cordial: cariñoso, cordial5) : cálido (dícese de colores)6) fresh: fresco, recientea warm trail: un rastro recientev.• acalorar v.• alegrar v.• caldear v.• calentar v.• regocijar v.adj.• abrigada adj.• acalorado, -a adj.• afectuoso, -a adj.• calido, -a adj.• caluroso, -a adj.• cálido, -a adj.
I wɔːrm, wɔːmadjective -er, -est1) <water/day> tibio, templado; <climate/wind> cálidowarm clothes — ropa f de abrigo or (RPl, Ven tb) abrigada or (Andes, Méx tb) abrigadora
to get warm — \<\<person\>\> entrar en calor, calentarse*; \<\<room\>\> calentarse*
2)b) <color/atmosphere> cálido3)a) ( in riddles) (pred) calienteFrance? - no! - Poland? - you're getting warmer! — ¿Francia? - no! - ¿Polonia? - caliente, caliente!
am I getting warmer? — ¿me estoy acercando a la respuesta?
II
1.
transitive verb calentar*to warm oneself — calentarse*
2.
via) ( become hotter) calentarse*b) ( become affectionate)to warm TO o TOWARD somebody: we soon warmed to o toward her pronto se ganó nuestra simpatía; I didn't warm to him — no me resultó muy simpático
Phrasal Verbs:- warm up
III
[wɔːm]come into the warm — entra, que aquí está calentito (fam)
1. ADJ(compar warmer) (superl warmest)1) (=hot) [bath, hands, feet] caliente; [water] templado, tibio; [air] templado, cálido; [room, place, weather] cálido•
to be warm — [person] tener calorit's getting warmer — [weather] ya empieza a hacer más calor
to be getting warm — (in guessing game) ir acercándose a la respuesta
you're getting warm(er)! — ¡caliente, caliente!
•
to keep sb warm — mantener caliente a algn, mantener a algn abrigadoto keep (o.s.) warm — mantenerse abrigado
- be as warm as toast2) (=thick) [clothes] de abrigo, abrigado (S. Cone)take something warm to put on — llévate algo de abrigo or abrigado para ponerte
3) (=cosy, homely) [colour, shade, sound] cálido4) (=kindly) [person, smile, face] simpático, afable, cálido•
warmest congratulations to... — la más cordial or sincera enhorabuena a...•
warmest thanks to... — mi/nuestro más sincero agradecimiento a...2. VT1) (=heat) [+ one's hands, feet] calentarsecockleto warm o.s. — calentarse
2) = warm up 2., 1)3.VI = warm up4.Nthe warm: come into the warm! — ¡entra aquí que hace calorcito! *
5.ADV*6.CPDwarm front N — (Met) frente m cálido
- warm to- warm up* * *
I [wɔːrm, wɔːm]adjective -er, -est1) <water/day> tibio, templado; <climate/wind> cálidowarm clothes — ropa f de abrigo or (RPl, Ven tb) abrigada or (Andes, Méx tb) abrigadora
to get warm — \<\<person\>\> entrar en calor, calentarse*; \<\<room\>\> calentarse*
2)b) <color/atmosphere> cálido3)a) ( in riddles) (pred) calienteFrance? - no! - Poland? - you're getting warmer! — ¿Francia? - no! - ¿Polonia? - caliente, caliente!
am I getting warmer? — ¿me estoy acercando a la respuesta?
b) ( fresh) <scent/trail> reciente, fresco
II
1.
transitive verb calentar*to warm oneself — calentarse*
2.
via) ( become hotter) calentarse*b) ( become affectionate)to warm TO o TOWARD somebody: we soon warmed to o toward her pronto se ganó nuestra simpatía; I didn't warm to him — no me resultó muy simpático
Phrasal Verbs:- warm up
III
come into the warm — entra, que aquí está calentito (fam)
-
2 lovely
1) ((negative unlovely) beautiful; attractive: She is a lovely girl; She looked lovely in that dress.) lindo, bello, hermoso2) (delightful: Someone told me a lovely joke last night, but I can't remember it; a lovely meal.) estupendo, deliciosolovely adj1. precioso / bonito / encantador2. maravilloso / estupendotr['lʌvlɪ]1 (wonderful) estupendo,-a, maravilloso,-a2 (beautiful) hermoso,-a, precioso,-a; (charming) encantador,-raadj.• amable adj.• ameno, -a adj.• bello, -a adj.• encantador adj.• exquisito, -a adj.• hermoso, -a adj.• lindo, -a adj.'lʌvliadjective -lier, liesta) ( very nice) <face/hair/voice/figure> precioso, bonito, lindo (esp AmL); <person/nature> encantador, amoroso (AmL); <soup/ice cream/meal/taste> (BrE) riquísimo, buenísimothe weather was lovely — hacía un tiempo buenísimo or precioso
we had a lovely time — lo pasamos estupendo or muy bien
b) (as intensifier) (esp BrE)['lʌvlɪ] ADJ (compar lovelier) (superl loveliest)it was lovely and warm by the fire — se estaba muy calentito or a gusto junto al fuego
1. ADJ1) (=beautiful) [face, figure, thing] precioso, muy bonito, lindo (LAm); [woman] hermoso, bello; [day] precioso, bueno; [morning] precioso, bonito; [food, meal] delicioso, riquísimolook at these lovely flowers! — ¡mira que flores más bonitas!
the house was full of lovely things — la casa estaba llena de detalles preciosos, la casa estaba llena de detalles monísimos *
what lovely children/puppies! — ¡qué niños/cachorros tan preciosos!, ¡qué niños/cachorros más ricos or monos! *
•
it's a lovely day! — hace un día precioso or muy bueno•
you look lovely, Maria — estás preciosa, María•
it's lovely to see you again — que alegría volver a verte•
what a lovely surprise! — ¡qué sorpresa más agradable!•
what lovely weather! — ¡hace un tiempo estupendo or buenísimo!2) (=kind) [person, family, character] encantador, amoroso (LAm)•
it's lovely and cool in here — hace un fresquito muy agradable aquí dentroit's lovely and hot/cold — [drink, water] está calentito/fresquito; [air] hace calorcito/fresquito
2.N * liter, hum belleza fswim-suited lovelies — bellezas fpl en bañador
* * *['lʌvli]adjective -lier, liesta) ( very nice) <face/hair/voice/figure> precioso, bonito, lindo (esp AmL); <person/nature> encantador, amoroso (AmL); <soup/ice cream/meal/taste> (BrE) riquísimo, buenísimothe weather was lovely — hacía un tiempo buenísimo or precioso
we had a lovely time — lo pasamos estupendo or muy bien
b) (as intensifier) (esp BrE)it was lovely and warm by the fire — se estaba muy calentito or a gusto junto al fuego
-
3 heat
hi:t
1. noun1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) calor; temperatura2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) calor3) (the hottest time: the heat of the day.) el momento de más calor, el momento más caluroso4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) furia, ira5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) eliminatoria
2. verb((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) calentar(se)- heated- heatedly
- heatedness
- heater
- heating
- heat wave
- in/on heat
See also:
- hotheat1 n1. calor2. serie / eliminatoria / prueba de clasificaciónheat2 vb calentartr[hiːt]1 (warmth) calor nombre masculino■ in the heat of the moment she said things she later regretted en un arrebato de furia dijo cosas de las que luego se arrepintió3 (heating) calefacción nombre femenino4 SMALLSPORT/SMALL eliminatoria, serie nombre femenino5 SMALLZOOLOGY/SMALL celo1 calentar2 figurative use acalorar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon heat / in heat en celoto turn on the heat presionar, ejercer presionesheat rash sarpullidoheat ['hi:t] vt: calentarheat n1) warmth: calor m2) heating: calefacción f3) excitement: calor m, entusiasmo min the heat of the moment: en el calor del momento4) estrus: celo mn.• acaloramiento s.m.• ardentía s.f.• ardor s.m.• calefacción s.f.• calor s.m.• celo s.m.• estro s.m.v.• acalorar v.• caldear v.• calentar v.hiːt
I
1) ua) ( warmth) calor min the heat of the day — cuando el sol aprieta, en las horas de más calor
if you can't stand the heat, get out of the kitchen — si es demasiado para ti, quítate de en medio
b) ( for cooking) fuego mon/over/at a low heat — a fuego lento
2) ua) (excitement, passion) calor m, acaloramiento min the heat of the moment — en un momento de enojo (or exaltación etc)
b) ( pressure) (colloq)to put the heat on somebody — apretarle* las clavijas a alguien (fam)
to take the heat off somebody — darle* un respiro a alguien
3) u ( estrus) celo mto come into o (BrE) on heat — ponerse* en celo
to be in o (BrE) on heat — \<\<animal\>\> estar* en celo
4) c ( Sport) (prueba) eliminatoria f
II
1.
transitive verb calentar*; \<\<house\>\> calentar*, calefaccionar (CS)
2.
vi calentarse*Phrasal Verbs:- heat up[hiːt]1. N•
on or over a low heat — (Culin) a fuego lento2) (fig) (=excitement) calor m ; (=vehemence) vehemencia f ; (=pressure) presión fin the heat of the moment/battle — en el calor del momento/de la batalla
he replied with some heat — contestó bastante indignado or con bastante acaloramiento
•
when the heat is on — cuando hay presión•
it'll take the heat off us — esto nos dará un respiro- turn on the heat3) (Sport) prueba f (eliminatoria)4) (Zool) [of dogs, cats] celo mto be in or on heat — (Brit) estar en celo
5)the heat — (US) ** (=police) la poli *, la pasma (Sp) **, la cana (S. Cone) **
6) (US) (=criticism)2.VT (=warm) calentar3.VI calentarse4.CPDheat exhaustion N — agotamiento m por el calor
heat rash N — sarpullido m
heat shield N — escudo m contra el calor
heat source N — fuente f de calor
heat treatment N — tratamiento m de calor
- heat up* * *[hiːt]
I
1) ua) ( warmth) calor min the heat of the day — cuando el sol aprieta, en las horas de más calor
if you can't stand the heat, get out of the kitchen — si es demasiado para ti, quítate de en medio
b) ( for cooking) fuego mon/over/at a low heat — a fuego lento
2) ua) (excitement, passion) calor m, acaloramiento min the heat of the moment — en un momento de enojo (or exaltación etc)
b) ( pressure) (colloq)to put the heat on somebody — apretarle* las clavijas a alguien (fam)
to take the heat off somebody — darle* un respiro a alguien
3) u ( estrus) celo mto come into o (BrE) on heat — ponerse* en celo
to be in o (BrE) on heat — \<\<animal\>\> estar* en celo
4) c ( Sport) (prueba) eliminatoria f
II
1.
transitive verb calentar*; \<\<house\>\> calentar*, calefaccionar (CS)
2.
vi calentarse*Phrasal Verbs:- heat up -
4 nice
1) (pleasant; agreeable: nice weather; a nice person.) amable, simpático2) (used jokingly: We're in a nice mess now.) bonito3) (exact; precise: a nice sense of timing.) preciso•- nicely- nicety
- to a nicety
nice adj1. bonito / guapothat's a nice dress! ¡qué vestido más bonito!2. agradable / bueno3. simpático / amable / majowhat a nice man! ¡qué hombre más simpático!tr[niːs]1 Niza1) refined: pulido, refinado2) subtle: fino, sutil3) pleasing: agradable, bueno, lindonice weather: buen tiempo4) respectable: bueno, decente5)nice and : bien, muynice and hot: bien calientenice and slow: despacitoadj.• agraciado, -a adj.• agradable adj.• amable adj.• ameno, -a adj.• bonito, -a adj.• bueno, -a adj.• curro, -a adj.• fino, -a adj.• lindo, -a adj.• majo, -a adj.• mono, -a adj.• refinado, -a adj.• simpático, -a adj.naɪsadjective nicer, nicest1)a) (kind, amiable) amable; ( kind-hearted) bueno; ( friendly) simpáticohe's a very nice person — es muy buena persona, es muy majo (Esp fam)
to be nice ABOUT something: it was entirely our fault, but he was very nice about it fue todo por culpa nuestra, pero él estuvo muy comprensivo; to be nice TO somebody ser* amable con alguien, tratar bien a alguien; how nice of you to ask us — muchas gracias por invitarnos
b) (attractive, appealing) <place/dress/face> bonito, lindo (esp AmL); < food> bueno, ricoyou look very nice today! — ( to a woman) estás muy guapa or bonita hoy!, estás or te ves muy linda hoy! (AmL); ( to a man) estás muy guapo hoy!, estás or te ves muy buen mozo hoy! (AmL)
c) ( enjoyable) <walk/surprise> agradable, lindo (esp AmL)(it was) nice meeting you — me alegro de haberlo conocido, encantado
her apartment is nice and sunny — tiene un apartamento muy or de lo más soleado
3) (respectable, decent)4) ( skilful) <move/shot/job> buenonice work! — así me gusta!, bien hecho!
5) (fine, subtle) <distinction/point/detail> sutil, fino[naɪs]ADJ (compar nicer) (superl nicest)1) (=pleasant) [book, holiday, evening] bueno, agradable, lindo (LAm); [weather] bueno; [food, aroma] ricoit was nice to see you — me ha alegrado mucho verte, fue un placer verte frm
•
it's not a very nice day, is it? — (weather-wise) no hace un día muy bueno, ¿verdad?did you have a nice day? — (at work) ¿qué tal te fue el día?; (on trip) ¿lo pasaste bien?
•
it's a nice idea, but... — es buena idea, pero...•
it would be nice if you came too — me gustaría que tú también vinieses•
nice one! * — also iro ¡estupendo!, ¡genial! *•
it smells nice — huele bien•
it doesn't taste at all nice — no sabe nada bien•
did you have a nice time at the party? — ¿te lo pasaste bien en la fiesta?2) (=likeable) simpático, majo *, buena gente *he's a really nice guy — es muy simpático, es muy majo (Sp) *, es muy buena gente (LAm) *
3) (=kind) amable•
he was very nice about it — se mostró or (LAm) se portó muy amable al respecto•
it was nice of you to help us — fuiste muy amable ayudándonos•
to say nice things about sb — hablar bien de algn•
to be nice to sb — ser amable con algn, tratar bien a algn4) (=attractive) [person] guapo, lindo (LAm); [thing, place, house] bonito, lindo (LAm)nice car! — ¡vaya coche!, ¡qué auto más lindo! (LAm)
•
you look nice! — ¡qué guapa estás!, ¡qué bien te ves! (LAm)5) (=polite) fino, educadothat's not nice — eso no está bien, eso no se hace
nice girls don't smoke — las chicas finas or bien educadas no fuman
6) (emphatic) bien•
it's nice and warm here — aquí hace un calorcito muy agradable7) iro (=not nice)that's a nice thing to say! — ¡hombre, muy amable!
nice friends you've got, they've just walked off with my radio — vaya amigos que tienes or menudos amigos tienes, acaban de llevarse mi radio
here's a nice state of affairs! — ¡dónde hemos ido a parar!
8) (=subtle) [distinction, point] sutil; [judgment] acertado9) frm (=fastidious) remilgado* * *[naɪs]adjective nicer, nicest1)a) (kind, amiable) amable; ( kind-hearted) bueno; ( friendly) simpáticohe's a very nice person — es muy buena persona, es muy majo (Esp fam)
to be nice ABOUT something: it was entirely our fault, but he was very nice about it fue todo por culpa nuestra, pero él estuvo muy comprensivo; to be nice TO somebody ser* amable con alguien, tratar bien a alguien; how nice of you to ask us — muchas gracias por invitarnos
b) (attractive, appealing) <place/dress/face> bonito, lindo (esp AmL); < food> bueno, ricoyou look very nice today! — ( to a woman) estás muy guapa or bonita hoy!, estás or te ves muy linda hoy! (AmL); ( to a man) estás muy guapo hoy!, estás or te ves muy buen mozo hoy! (AmL)
c) ( enjoyable) <walk/surprise> agradable, lindo (esp AmL)(it was) nice meeting you — me alegro de haberlo conocido, encantado
her apartment is nice and sunny — tiene un apartamento muy or de lo más soleado
3) (respectable, decent)4) ( skilful) <move/shot/job> buenonice work! — así me gusta!, bien hecho!
5) (fine, subtle) <distinction/point/detail> sutil, fino -
5 cool down
1) (to make or become less warm: Let your food cool down a bit!) enfriar(se)2) (to make or become less excited or less emotional: He was very angry but he's cooled down now.) calmar(se)cool down vb1. calmar / calmarsecool down! ¡cálmate!2. enfriar1) v + adva) ( become cooler) \<\<food/iron\>\> enfriarse*; \<\<person\>\> refrescarse*b) ( become calmer) \<\<temper/person\>\> calmarse2) v + o + adv, v + adv + oa) ( make cooler) \<\<food\>\> enfriar*; \<\<person\>\> refrescar*b) ( make calmer) \<\<person\>\> calmar1. VT + ADV1) (=make colder) enfriar2) (=make calmer)2. VI + ADV1) (=become colder) [object] enfriarse; [person] refrescarse, tener menos calor2) (=become calmer) [person, situation] calmarsecool down! — ¡cálmese!
* * *1) v + adva) ( become cooler) \<\<food/iron\>\> enfriarse*; \<\<person\>\> refrescarse*b) ( become calmer) \<\<temper/person\>\> calmarse2) v + o + adv, v + adv + oa) ( make cooler) \<\<food\>\> enfriar*; \<\<person\>\> refrescar*b) ( make calmer) \<\<person\>\> calmar -
6 hearty
1) (very friendly: a hearty welcome.) amistoso, amable, cordial2) (enthusiastic: a hearty cheer.) caluroso, efusivo3) (very cheerful; too cheerful: a hearty person/laugh.) campechano; cordial4) ((of meals) large: He ate a hearty breakfast.) abundante, copioso5) ((of a person's appetite) large.) buentr['hɑːtɪ]1 (person) campechano,-a2 (welcome) cordial3 (meal) abundante1) cordial, warm: cordial, caluroso2) strong: fuerteto have a hearty appetite: ser de buen comer3) substantial: abundante, sustanciosoa hearty breakfast: un desayuno abundanteadj.• alegre adj.• robusto, -a adj.• sincero, -a adj.• vigoroso, -a adj.• voraz adj.n.• compañero s.m.'hɑːrti, 'hɑːtiadjective -tier, -tiest < person> campechano, bullanguero; < laughter> sonoro, desbordante; < welcome> caluroso; < meal> abundante; < appetite> bueno['hɑːtɪ] (compar heartier) (superl heartiest)1. ADJ1) (=enthusiastic and friendly) [voice, greeting, welcome, thanks] cordial, caluroso; [laugh] efusivo, campechano; [person] campechano, sanoteplease accept my hearty congratulations — por favor, acepte mi más cordial felicitación or mis más sinceras felicitaciones
2) (=hard) [slap, kick] fuerte3) (=substantial) [meal] copioso; [appetite] bueno; [soup] sustanciosohale2.N * tipo m campechano ** * *['hɑːrti, 'hɑːti]
См. также в других словарях:
The Colbert Report — logo Genre Comedy, Satire, News parody … Wikipedia
Soup — For other uses, see Soup (disambiguation). A bowl of French onion soup … Wikipedia
warm — warm1 [ wɔrm ] adjective *** 1. ) fairly hot in a way that is comfortable and pleasant: It was warm enough for us to sit outside. I walked fast to keep warm. These plants grow well in warmer climates. His skin was warm to the touch. a ) warm… … Usage of the words and phrases in modern English
warm up — phrasal verb Word forms warm up : present tense I/you/we/they warm up he/she/it warmsup present participle warmingup past tense warmedup past participle warmedup 1) [transitive] same as warm II I ll warm up some soup for lunch. 2) [intransitive]… … English dictionary
warm up — verb 1. run until the normal working temperature is reached (Freq. 2) We warmed up the car for a few minutes • Hypernyms: ↑operate, ↑run • Verb Frames: Somebody s something 2. become more friendly or open … Useful english dictionary
warm — 1. adjective 1) a warm kitchen Syn: hot, cozy, snug; informal toasty Ant: cold, cool 2) a warm day in spring Syn: balmy, summery, sultry, hot … Thesaurus of popular words
warm — 1. adjective 1) a warm kitchen Syn: hot, cosy, snug 2) a warm day Syn: balmy, summery, sultry, hot, mild, temperate 3) warm water … Synonyms and antonyms dictionary
ˌwarm (sb/sth) ˈup — phrasal verb 1) to become warm, or to make someone or something become warm I ll warm up some soup for lunch.[/ex] Drink this and you ll soon warm up.[/ex] 2) to prepare for a sport or activity by doing gentle exercises or practising just before… … Dictionary for writing and speaking English
The Kindness Offensive — (also known as TKO) is a group based in North London, England, which is renowned for practicing large scale random acts of kindness for unsuspecting members of the public. The stated purpose of The Kindness Offensive is to ‘Practice random… … Wikipedia
The Ren & Stimpy Show — Title card Also known as Ren Stimpy Genre Black comedy … Wikipedia
The Marriage Ref — title card, featuring host Tom Papa Language(s) English No. of seasons 2 … Wikipedia