-
1 nurza|ć
impf Ⅰ vi książk. to dip, to immerse- nurzać rybę w mące to dip fish in flourⅡ nurzać się 1. (tarzać się) to wallow- nurzać się w wodzie to wallow in water2. przen. (doznawać czegoś) to wallow- nurzać się w luksusie to wallow in luxuryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nurza|ć
-
2 pławić
ipf.duck; (konia, bydło) swim.ipf.1. (= zanurzać się) bathe; pławić się we krwi bathe l. wallow in blood.2. (= rozkoszować się) wallow; pławić się w luksusie/bogactwie wallow in luxury/riches; pławić się w słońcu bask in the sunshine, soak up the sun.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pławić
-
3 tarzać się
* * *ipf.wallow, roll ( w czymś in sth); tarzać się ze śmiechu be in stitches, be convulsed with laughter; tarzać się w pieniądzach przen. be rolling (in money l. cash); wallow in money; tarzać się w rozpuście przen. indulge o.s. in debauchery.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tarzać się
-
4 nurzać
ipf.dip; immerse, submerse.ipf.wallow ( w czymś in sth); nurzać się w rozpuście przen. wallow in debauchery.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nurzać
-
5 wytarzać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wytarzać
-
6 unurza|ć
pf Ⅰ vt książk. (ubrudzić) to dirty, to soil- unurzał nogawki spodni w kałuży he got his trousers soaked in a puddle- ręce unurzane we krwi hands drenched in blood ⇒ nurzaćⅡ unurzać się książk. to wallow- unurzać się w błocie to wallow in the mud- unurzać się po uszy w czymś przen. to bury a. immerse oneself in sth; to be up to one’s ears a. neck in sth pot., przen. ⇒ nurzać sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > unurza|ć
-
7 rozczulać
impf ⇒ rozczulić* * *ipf.move, touch, affect.ipf.melt; rozczulać się nad kimś, czymś take pity on sb; rozczulać się nad sobą samym wallow in self-pity; rozczulić się do łez melt into tears.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozczulać
-
8 nurzać się
(-am, -asz); vrThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nurzać się
-
9 pławić się
-wię, -wisz; vrpławić się we krwi/w luksusie — to wallow in blood/luxury
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pławić się
-
10 kr|ew
f sgt 1. (płyn) blood- grupa/krążenie/zakażenie krwi blood type/circulation/poisoning- badanie krwi a blood test- krew żylna/tętnicza venous/arterial blood- białe/czerwone ciałka krwi pot. white/red blood cells- ciśnienie krwi blood pressure- zmierzyć komuś ciśnienie krwi to take a. measure sb’s blood pressure- pobrać krew to take a blood sample- mieć pobieraną krew to have a blood sample taken- oddać krew to give blood- zatamować krew to stop a. staunch the bleeding- umrzeć z upływu krwi to die from blood loss a. loss of blood- broczyć krwią książk. to bleed profusely- ociekać a. spływać krwią to be dripping a. streaming with blood- stłuc kolano do krwi to bang one’s knee and cut it- skaleczyć się do krwi to cut oneself- krew tryska/sączy się z rany blood is spurting/oozing from the wound- leci mi krew I’m bleeding- leci mi krew z nosa/ręki my nose/hand is bleeding- twarz nabiegła mu krwią the blood rushed to his face- krew odpłynęła a. uciekła jej z twarzy the colour left her face- rzeki/strumienie krwi przen. rivers/streams of blood przen.- dokonać czegoś bez rozlewu krwi to achieve sth without bloodshed- doszło do rozlewu a. przelewu krwi it came to bloodshed- przelać krew za ojczyznę to shed blood for one’s country przen.- walczyć do pierwszej krwi to fight to the first blood- znów polała się krew blood was spilled a. shed again- miał w sobie irlandzką krew he had Irish blood in him- w jego żyłach płynie kozacka krew he has Cossack blood flowing through a. in his veins- klacz czystej krwi arabskiej a pure-bred Arabian a. Arab mare- czystej krwi Rosjanin a full-blooded Russian- (o) krwi mieszanej [osoba] of mixed blood; [zwierzę] mixed breed- świeża krew fresh a. new blood- potrzeba nam w firmie świeżej krwi the company needs (some) new a. fresh blood- krew Chrystusowa the blood of Christ- węzły a. więzy krwi blood ties, ties of blood- postać z krwi i kości a full-blooded a. larger-than-life character- człowiek z krwi i kości a flesh and blood person- aktor/policjant z krwi i kości an actor/a policeman to the core a. through and through- krew z mlekiem peaches and cream- mieć gorącą krew to be hot-tempered- mieć coś we krwi to have sth in one’s blood- napsuć komuś krwi to get on sb’s nerves- narobić złej krwi to cause bad blood- pić czyjąś krew to sponge off sb- wejść komuś w krew to become second nature to sb- zachować zimną krew to remain cool a. cool, calm, and collected; to keep a cool head- zabić kogoś z zimną krwią to kill sb in cold blood, to cold-bloodedly kill sb- krew się we mnie burzy a. krew mnie zalewa, kiedy... it makes my blood boil a. it gets my blood up when...- krew w nim zawrzała it made his blood boil- krwi bym dla niego utoczył I’d lay down my life for him- ścinać komuś krew w żyłach to make sb’s blood run cold- mrożący krew w żyłach blood-curdling, blood-chilling- to mi idzie jak krew z nosa pot. it’s a real slog a. uphill struggle- krew nie woda przysł. (o temperamencie) sometimes our passions get the better of us; (o pokrewieństwie) blood is thicker than water przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kr|ew
-
11 tarza|ć
impf Ⅰ vt pot. to roll [przedmioty]- dopadł wyrostka i zaczął go tarzać po ziemi he caught the youngster and began to rough him around on the ground pot. ⇒ wytarzaćⅡ tarzać się pot. roll about GB a. around; [kociak, szczeniak] to squirm- pies tarzał się po trawie the dog rolled around on the grass- świnia tarzała się w błocie the pig rolled around in the mud ⇒ wytarzać się■ tarzać się w rozpuście/występku książk., pejor. to wallow in debauchery/sin- tarzać się z rozpaczy książk. (dawać wyraz emocjom) to give way to despair- tarzać się ze śmiechu książk. (być bardzo rozbawionym) to split one’s sides (laughing)- słuchając ich przekomarzań widownia tarzała się ze śmiechu their banter had the audience rolling in the aislesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tarza|ć
-
12 tytła|ć
impf Ⅰ vt pot. to mess- dzieci lubią tytłać ręce w błocie kids love to mess their hands up in mud ⇒ utytłaćⅡ tytłać się pot. [dziecko, pies] to wallow (w czymś in sth); [rękaw, buty] to get soiled ⇒ utytłać sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tytła|ć
См. также в других словарях:
wallow — wallow, welter, grovel can imply heavy clumsy movement and, when the reference is to man, a debased, pitiable, or ignoble condition. Wallow basically implies a lurching or rolling to and fro (as of a pig in the mire or a ship in the trough of a… … New Dictionary of Synonyms
Wallow — Wal low, n. A kind of rolling walk. [1913 Webster] One taught the toss, and one the new French wallow. Dryden. [1913 Webster] 2. Act of wallowing. [Webster 1913 Suppl.] 3. A place to which an animal comes to wallow; also, the depression in the… … The Collaborative International Dictionary of English
Wallow — Wal low, v. i. [imp. & p. p. {Wallowed}; p. pr. & vb. n. {Wallowing}.] [OE. walwen, AS. wealwian; akin to Goth. walwjan (in comp.) to roll, L. volvere; cf. Skr. val to turn. [root]147. Cf. {Voluble Well}, n.] [1913 Webster] 1. To roll one s self… … The Collaborative International Dictionary of English
wallow — ► VERB 1) roll about or lie in mud or water. 2) (of a boat or aircraft) roll from side to side. 3) (wallow in) indulge without restraint in (something pleasurable). ► NOUN 1) an act of wallowing. 2) an area of mud or shallow water where mammals… … English terms dictionary
wallow — [wä′lō] vi. [ME walwen < OE wealwian, to roll around < PGmc * walw < IE * wolw < base * wel > WALK] 1. to roll about or lie relaxed, as in mud, dust or water 2. to move heavily and clumsily; roll and pitch, as a ship 3. to live or… … English World dictionary
Wallow — Wal low, v. t. To roll; esp., to roll in anything defiling or unclean. Wallow thyself in ashes. Jer. vi. 26. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
wallow — [v1] slosh around in bathe in, be immersed, blunder, flounder, get stuck, immerse, lie, loll, lurch, move around in, reel, roll, roll about, roll around in, splash around, sprawl, stagger, stumble, sway, toss, totter, tumble, wade, welter;… … New thesaurus
wallow — index carouse Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
wallow — (v.) O.E. wealwian to roll, from W.Gmc. *walwojan, from PIE *wal , *wel to roll (see VULVA (Cf. vulva)). Figurative sense of to plunge and remain in some state or condition is attested from early 13c. Related: Wallowed; wallowing. The noun is… … Etymology dictionary
Wallow — Hans Wallow (* 25. Dezember 1939 in Göttingen) ist ein deutscher Politiker. 1966 trat er der SPD bei, für die er von 1981 bis 1983 und von 1990 bis 1998 im Bundestag saß. 1998 verzichtete er aufgrund einer schweren Erkrankung auf eine erneute… … Deutsch Wikipedia
wallow — /wol oh/, v.i. 1. to roll about or lie in water, snow, mud, dust, or the like, as for refreshment: Goats wallowed in the dust. 2. to live self indulgently; luxuriate; revel: to wallow in luxury; to wallow in sentimentality. 3. to flounder about;… … Universalium