Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

wall+up

  • 81 hoist

    [hoist] 1. verb
    1) (to lift (something heavy): he hoisted the sack on to his back; He hoisted the child up on to his shoulders.) zdvihnúť
    2) (to raise or lift by means of some apparatus, a rope etc: The cargo was hoisted on to the ship: They hoisted the flag.) vytiahnuť
    2. noun
    1) (an apparatus for lifting usually heavy objects: a luggage hoist.) zdvihák
    2) (a lift or push up: Give me a hoist over this wall, will you!) zdvihnutie
    * * *
    • vytiahnut
    • výtah
    • zdvihnút

    English-Slovak dictionary > hoist

  • 82 into

    ['intu]
    1) (to or towards the inside of; to within: The eggs were put into the box; They disappeared into the mist.) do, v, vo
    2) (against: The car ran into the wall.) do
    3) (to the state or condition of: A tadpole turns into a frog; I've sorted the books into piles.) na
    4) (expressing the idea of division: Two into four goes twice.) v, vo
    * * *
    • v
    • dovnútra
    • do
    • na

    English-Slovak dictionary > into

  • 83 jump

    1. verb
    1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) (pre)skočiť; prinútiť skákať
    2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) skočiť, naskočiť
    3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) trhnúť (sebou)
    4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) preskočiť
    2. noun
    1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) skok
    2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) prekážka
    3) (a jumping competition: the high jump.) skok
    4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) trhnutie
    5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) náhly vzostup
    - jump at
    - jump for joy
    - jump on
    - jump the gun
    - jump the queue
    - jump to conclusions / jump to the conclusion that
    - jump to it
    * * *
    • vrhnút sa
    • utiect
    • vriet
    • utiect (slang.)
    • vystúpit
    • vynechat
    • vyšvihnút sa
    • vyliat sa
    • vyskakovat
    • vyskocit
    • zvýšenie
    • zrýchlenie
    • zmena
    • rýchlo stúpat
    • skocit
    • skok
    • skákat
    • stúpnutie
    • stúpnut
    • urobit kariéru
    • preskocit
    • prechod
    • premena
    • chnapnút
    • rýchlo prebehnút
    • pulzovat
    • rýchlo postúpit
    • prudká zmena smeru
    • osopit sa
    • pohnút sa
    • poskakovat
    • poskocit
    • obíst

    English-Slovak dictionary > jump

  • 84 knuckle

    (a joint of a finger: She hit her hand against the wall and grazed her knuckles.) kĺb
    * * *
    • udierat
    • udriet hánkami
    • hánka
    • kolienko
    • laket

    English-Slovak dictionary > knuckle

  • 85 lean

    I [li:n] past tense, past participles - leant; verb
    1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) nakláňať sa
    2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) oprieť (sa), opierať sa
    II [li:n] adjective
    1) (thin; not fat: a tall, lean man.) chudý
    2) (not containing much fat: lean meat.) chudý
    3) (poor; not producing much: a lean harvest.) slabý
    * * *
    • sklon
    • smerovat
    • spoliehat sa na
    • klonit sa
    • byt nahnutý
    • byt náchylný
    • biedny
    • chudé mäso
    • chudý (o cloveku)
    • chatrný
    • opriet (sa)
    • opierat (sa)
    • nahýnat
    • nemastný
    • naklánat sa
    • naklonenie
    • ohýbat sa

    English-Slovak dictionary > lean

  • 86 leap

    [li:p] 1. past tense, past participles - leapt; verb
    1) (to jump: He leapt into the boat.) skočiť
    2) (to jump over: The dog leapt the wall.) preskočiť
    3) (to rush eagerly: She leaped into his arms.) skočiť
    2. noun
    (an act of leaping: The cat jumped from the roof and reached the ground in two leaps.) skok
    - leap year
    - by leaps and bounds
    * * *
    • vyskakovat
    • vyskocit
    • skocit
    • skok
    • skákat
    • preskocit
    • preskakovat

    English-Slovak dictionary > leap

  • 87 mural

    ['mjuərəl]
    (a painting that is painted directly on to a wall.) nástenný
    * * *
    • nástenný
    • nástenná malba

    English-Slovak dictionary > mural

  • 88 niche

    [ni, ni:ʃ]
    1) (a hollow in a wall for a statue, ornament etc.) nika
    2) (a suitable place in life: He found his niche in engineering.) vhodné miesto
    * * *
    • útocište
    • vhodné miesto
    • výklenok
    • schovat
    • urobit výklenok
    • postavit do výklenku
    • miesto

    English-Slovak dictionary > niche

  • 89 painting

    1) (the act or art of using paint: Painting is very relaxing.) maľovanie
    2) (a painted picture: There were four paintings (hanging) on the wall.) maľba
    * * *
    • malovanie
    • obraz

    English-Slovak dictionary > painting

  • 90 panel

    ['pænl]
    1) (a flat, straight-sided piece of wood, fabric etc such as is put into a door, wall, dress etc: a door-panel.) panel, doska
    2) (a group of people chosen for a particular purpose eg to judge a contest, take part in a quiz or other game: I will ask some questions and the panel will try to answer them.) skupina (odborníkov)
    - panelling
    * * *
    • úzky formát
    • výbor
    • zoznam lekárov
    • sekcia
    • sedlo
    • skupina
    • štítok
    • štvorec
    • tabulka
    • prístrojová doska
    • grémium
    • drevená doska
    • diel
    • dodávkové auto
    • rozvodná doska
    • plát
    • pergamenový lístok
    • ovládací panel
    • panel
    • panelovat
    • osedlat
    • porota
    • kombinovat
    • malba na dreve
    • návestný terc
    • obžalovaný
    • obžalovat
    • obdlžnik
    • obkladat

    English-Slovak dictionary > panel

  • 91 partition

    [pə'tiʃən] 1. noun
    1) (something that divides, eg a light, often temporary, wall between rooms: The office was divided in two by a wooden partition.) priečka
    2) (the act of dividing; the state of being divided: the partition of India.) rozdelenie
    2. verb
    (to divide: They partitioned the room (off) with a curtain.) rozdeliť, prehradiť
    * * *
    • úsek
    • cast
    • rozklad
    • rozdelenie
    • partícia

    English-Slovak dictionary > partition

  • 92 peg

    [peɡ] 1. noun
    1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) kolík
    2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) vešiak
    3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) štipec
    2. verb
    (to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) zavesiť
    - take someone down a peg or two
    - take down a peg or two
    - take someone down a peg
    - take down a peg
    * * *
    • kolko

    English-Slovak dictionary > peg

  • 93 poster

    ['pəustə]
    (a large notice or advertisement for sticking on a wall etc: Have you seen the posters advertising the circus?) plagát
    * * *
    • plakat

    English-Slovak dictionary > poster

  • 94 pour

    [po:]
    1) (to (cause to) flow in a stream: She poured the milk into a bowl; Water poured down the wall; People were pouring out of the factory.) (vy)liať; valiť sa
    2) ((only with it as subject) to rain heavily: It was pouring this morning.) liať ako z krhly
    * * *
    • silne pršat

    English-Slovak dictionary > pour

  • 95 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) zdvihnúť, vztýčiť
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) zvýšiť
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) pestovať, chovať
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vychovať
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) položiť, vysloviť
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zozbierať; zhromaždiť sa
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vyvolať
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) rozvíriť
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postaviť
    10) (to give (a shout etc).) vydať
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) dostať spojenie
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zvýšenie platu
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    • ustanovit
    • uvidiet
    • vhnat
    • vyplašit
    • vztýcit
    • vzbúrit
    • vzkriesit
    • vybudovat
    • vyzdvihnút
    • vychovávat
    • vytahovat
    • vytiahnut
    • vybrat
    • vyplnit dotazník
    • vyvolat
    • vyburcovat
    • zdvihnút
    • získat
    • zlepšit
    • zburcovat
    • zaobstarat
    • zjasnit
    • založit
    • zohnat
    • zohriat
    • zosvetlit
    • zvýšit
    • zvyšovat
    • zvýšit stávku (poker)
    • zvýšit teplotu
    • zrušit
    • zvírit
    • skyprit
    • skoncit
    • spôsobit
    • spozorovat
    • urobit
    • umocnit (mat.)
    • tažit
    • prihodit (poker)
    • kašlat
    • kašlat krv
    • brat
    • dat podnet
    • chovat
    • cesat
    • citovat
    • rozvírit
    • rozpálit
    • rozšírit
    • pestovat
    • pozdvihnút
    • podvihnút to
    • povýšit
    • požicat si
    • postavit
    • nastrojit
    • narovnat
    • odstránit
    • odkašlat si

    English-Slovak dictionary > raise

  • 96 rampart

    ((often in plural) a mound or wall for defence: The defenders were drawn up on the ramparts.) hradby, ochranný val
    * * *
    • val
    • záštita
    • hradba
    • chránit
    • opevnit
    • ochrana
    • obohnat

    English-Slovak dictionary > rampart

  • 97 reappear

    [ri:ə'piə]
    (to appear again: The boy disappeared behind the wall, and reappeared a few yards away.) znova sa objaviť
    * * *
    • znovu sa ukázat

    English-Slovak dictionary > reappear

  • 98 rebound

    (to bounce back: The ball rebounded off the wall.) odraziť sa
    * * *
    • vrátit sa (odrazom)
    • vzchopit sa
    • znovu-zaviazaný
    • spamätat sa
    • prejavit sa
    • chvíla sklamania
    • reagovanie
    • reagovat
    • reakcia
    • padnút spät
    • mat opacný úcinok
    • odrazený puk
    • obrat
    • odrazená lopta
    • odskocit
    • okamih roztrpcenia
    • odrazit sa
    • odskok
    • odraz
    • odrazenie

    English-Slovak dictionary > rebound

  • 99 retain

    [rə'tein]
    1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) udržať
    2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) udržať
    * * *
    • zachovat si
    • vybrat si
    • zachovat
    • zapamätat
    • zadržat
    • zapamätat si
    • zachytávat
    • uchovat si
    • udržat si
    • udržat
    • držat
    • platit si
    • pamätat
    • ponechat si
    • podržat si
    • ponechat
    • najímat si
    • mat (za honorár)
    • mat
    • nájst si
    • nájst
    • nechat
    • nestrácat
    • neprepúštat

    English-Slovak dictionary > retain

  • 100 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) guľatý
    2) (rather fat; plump: a round face.) plný, bucľatý
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) (na)späť
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) dookola; po celý
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) dookola
    4) (from place to place: We drove round for a while.) sem a tam
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) okolo
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) sem, k nám
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) okolo
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) okolo
    3) (changing direction at: He came round the corner.) za, spoza
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) po celom
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) runda; partia
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) pochôdzka, roznáška
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) salva
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) náboj
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kolo
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kánon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) zahnúť (za)
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) okľukou
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    • valcový
    • vrhnút sa
    • vedený celou pažou
    • vírenie
    • vojenská stráž
    • uzavriet
    • vyrást
    • vybrúsit štýl
    • vypilovat
    • výstrel
    • vyvinút sa
    • zaokrúhlený
    • zaoblit
    • zaokrúhlit
    • zaokrúhlovat
    • zaoblený
    • zagulatit
    • zaokrúhlovanie
    • zájazd
    • zakoncit
    • zagulatený
    • zložit
    • zvucný
    • znacný
    • zriet
    • zvinút
    • sférický
    • skocit
    • sem tam
    • séria
    • salva
    • silný
    • tanec dookola
    • štreka
    • stiahnut
    • svižný
    • sýty
    • strihat vlasy
    • turné
    • udat
    • trojrozmerný
    • približný
    • priecka
    • približne správny
    • dookola (2.p.)
    • dookola
    • doviest do konca
    • dovršit
    • dorobený
    • dozadu
    • gula
    • gulatý predmet
    • gulatý
    • gulatá veža
    • držadlo
    • dráha
    • dozriet
    • hliadka
    • dospiet
    • jasne zrozumitelný
    • inšpekcia
    • kánon
    • hotový
    • hromadný výstrel
    • baculatý
    • celých
    • baculatiet
    • beh
    • celý
    • byt na obchôdzke
    • cylindrický
    • dôkladný
    • cyklus
    • dokoncit
    • cestný
    • dokoncený
    • dávka striel
    • runda
    • rad
    • rana
    • prsten
    • roznáška
    • prstenec
    • plný
    • ostrihat vlasy
    • pekný
    • partia kariet
    • plných
    • otocit sa
    • plátok
    • plastický
    • otocenie
    • otvorený
    • pochôdzka
    • podla poradia
    • patrola
    • poctivý
    • orezávat
    • poriadny
    • pošepkat
    • korunovat
    • kružnica
    • krajec
    • kupírovat uši
    • krúžok
    • koleso
    • kruhovitost
    • kruhový
    • krúženie
    • kruh
    • koliesko
    • kolobeh
    • kolo
    • kompletný
    • na druhý stranu
    • náboj
    • našepkat
    • naspät
    • nepriamo
    • našpúlit
    • oboplávat
    • opakovaný dookola
    • oklukou
    • okolo (2.p.)
    • oblá tyc
    • okružný
    • opacným smerom
    • okružná cesta
    • okrúhly
    • obletiet
    • obklopovat
    • oblý
    • obchádzat
    • obchádzka
    • obchôdzka
    • obchádzkou
    • obíst
    • oblina
    • obrátka
    • okruh

    English-Slovak dictionary > round

См. также в других словарях:

  • WALL-E — Logo de WALL E Données clés Titre original WALL E …   Wikipédia en Français

  • Wall — Wall, n. [AS. weall, from L. vallum a wall, vallus a stake, pale, palisade; akin to Gr. ? a nail. Cf. {Interval}.] [1913 Webster] 1. A work or structure of stone, brick, or other materials, raised to some height, and intended for defense or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wall — bezeichnet: eine Bodenerhebung (z. B. einen Strandwall), einen wichtigen Bestandteil eines Festungswerks, eine Feldbefestigung (z. B. der sog. Westwall) eine Wallanlage zur Befestigung einer Stadt, heute als Name von Straßen oder Stadtteilen, ein …   Deutsch Wikipedia

  • WALL.E — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • WALL·E — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • WALL•E — Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • Wall-E — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • Wall-e — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • Wall.e — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • Wall e — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • wall — less, adj. wall like, adj. /wawl/, n. 1. any of various permanent upright constructions having a length much greater than the thickness and presenting a continuous surface except where pierced by doors, windows, etc.: used for shelter, protection …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»