Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

wall+off

  • 1 wall

    [wo:l] 1. noun
    1) (something built of stone, brick, plaster, wood etc and used to separate off or enclose something: There's a wall at the bottom of the garden: The Great Wall of China; a garden wall.) zid
    2) (any of the sides of a building or room: One wall of the room is yellow - the rest are white.) pe­rete
    2. verb
    ((often with in) to enclose (something) with a wall: We've walled in the playground to prevent the children getting out.) a încon­jura cu ziduri
    - - walled
    - wallpaper
    3. verb
    (to put such paper on: I have wallpapered the front room.) a tapeta
    - have one's back to the wall
    - up the wall

    English-Romanian dictionary > wall

  • 2 jump

    1. verb
    1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) a sări, a sălta, a face să salte
    2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) a sări
    3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) a tresări
    4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) a sări (peste)
    2. noun
    1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) săritură
    2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) obstacol
    3) (a jumping competition: the high jump.) salt
    4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) tresărire
    5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) creştere bruscă
    - jump at
    - jump for joy
    - jump on
    - jump the gun
    - jump the queue
    - jump to conclusions / jump to the conclusion that
    - jump to it

    English-Romanian dictionary > jump

  • 3 shave

    [ʃeiv] 1. verb
    1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) a (se) rade
    2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) a da la rindea
    3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) a şterge
    2. noun
    ((the result of) an act of shaving.) ras
    - shavings

    English-Romanian dictionary > shave

  • 4 strip

    [strip] 1. past tense, past participle - stripped; verb
    1) (to remove the covering from something: He stripped the old varnish off the wall; He stripped the branch (of its bark) with his knife.) a îndepărta, a scoate
    2) (to undress: She stripped the child (naked) and put him in the bath; He stripped and dived into the water; They were told to strip to the waist.) a (se) dezbrăca
    3) (to remove the contents of (a house etc): The house/room was stripped bare / stripped of its furnishings; They stripped the house of all its furnishings.) a goli
    4) (to deprive (a person) of something: The officer was stripped of his rank for misconduct.) a des­titui
    2. noun
    1) (a long narrow piece of (eg cloth, ground etc): a strip of paper.) fâşie; bandă
    2) (a strip cartoon.) comics-uri, poveste în imagini
    3) (a footballer's shirt, shorts, socks etc: The team has a red and white strip.) echipament
    - strip-lighting
    - strip-tease
    3. adjective
    a strip-tease show.)

    English-Romanian dictionary > strip

  • 5 balance

    ['bæləns] 1. noun
    1) (a weighing instrument.) balanţă
    2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) echilibru
    3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) echilibru
    4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) sold, balanţă a conturilor
    2. verb
    1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) a (se) echilibra
    2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) a menţine în echilibru
    - in the balance
    - off balance
    - on balance

    English-Romanian dictionary > balance

  • 6 dash

    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) a se năpusti
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) a izbi
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) a spulbera, a distruge
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) săritură
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) pic
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) linie de pauză
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) zel
    - dash off

    English-Romanian dictionary > dash

  • 7 divide

    1) (to separate into parts or groups: The wall divided the garden in two; The group divided into three when we got off the bus; We are divided (= We do not agree) as to where to spend our holidays.) a împărţi
    2) ((with between or among) to share: We divided the sweets between us.) a împărţi (între)
    3) (to find out how many times one number contains another: 6 divided by 2 equals 3.) a îm­părţi
    - divisible
    - division
    - divisional

    English-Romanian dictionary > divide

  • 8 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) a merge
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) a fi trans­mis/difuzat
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) a se da; a se vinde
    4) (to lead to: Where does this road go?) a duce
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) a merge
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) a dispărea
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) a se desfăşura
    8) (to move away: I think it is time you were going.) a pleca
    9) (to disappear: My purse has gone!) a dis­pă­rea
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) a face
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) a se strica
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) a merge, a funcţiona
    13) (to become: These apples have gone bad.) a de­veni
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) a fi
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) a se pune
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) a trece
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) a fi cheltuit
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) a fi permis
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) a face/a scoate un anume sunet/ zgomot
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) a suna
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) a reuşi
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) încer­care
    2) (energy: She's full of go.) energie
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) curent
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.)
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) cale liberă
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Romanian dictionary > go

  • 9 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) a lovi, a răni
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) a trimite
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) a afecta
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) a ajunge la, a atinge
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) lovitură
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) lovitură reuşită
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit, melodie de succes
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Romanian dictionary > hit

  • 10 mount

    1. verb
    1) (to get or climb up (on or on to): He mounted the platform; She mounted (the horse) and rode off.) a urca pe, a încăle­ca pe
    2) (to rise in level: Prices are mounting steeply.) a urca
    3) (to put (a picture etc) into a frame, or stick it on to card etc.) a înrăma
    4) (to hang or put up on a stand, support etc: He mounted the tiger's head on the wall.) a fixa, a pune (pe un suport)
    5) (to organize: The army mounted an attack; to mount an exhibition.) a organiza
    2. noun
    1) (a thing or animal that one rides, especially a horse.) lucru/animal pe care se înca­lecă
    2) (a support or backing on which anything is placed for display: Would this picture look better on a red mount or a black one?) suport; ramă; montură
    - Mountie

    English-Romanian dictionary > mount

  • 11 partition

    [pə'tiʃən] 1. noun
    1) (something that divides, eg a light, often temporary, wall between rooms: The office was divided in two by a wooden partition.) perete/geam despăr­ţitor
    2) (the act of dividing; the state of being divided: the partition of India.) împărţire, separare
    2. verb
    (to divide: They partitioned the room (off) with a curtain.) a împărţi

    English-Romanian dictionary > partition

  • 12 rebound

    (to bounce back: The ball rebounded off the wall.) a ricoşa (din)

    English-Romanian dictionary > rebound

  • 13 ricochet

    ['rikəʃei]
    past tense, past participle - ricochetted; verb
    (to hit something and bounce away at an angle: The bullet ricocheted off the wall.) a ricoşa (din)

    English-Romanian dictionary > ricochet

  • 14 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) rotund
    2) (rather fat; plump: a round face.) rotunjor; grăsuţ
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.)
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.)
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.)
    4) (from place to place: We drove round for a while.)
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.)
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?)
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.)
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.)
    3) (changing direction at: He came round the corner.)
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.)
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) rotund
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) tură
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) salvă
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) glonţ; obuz
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) manşă, rundă
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) canon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) a se întoarce (la)
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.)
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Romanian dictionary > round

  • 15 scrape

    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) a zgâria
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) a răzui
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) a-şi târî picioarele, a târşâi
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) a atinge (uşor)
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) a scurma
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) zdrăn­gănit, scârţâit
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) zgârietură, julitură
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) încurcă­tură
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up

    English-Romanian dictionary > scrape

  • 16 screw

    [skru:] 1. noun
    1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) şurub
    2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) strângere a şu­ru­bului
    2. verb
    1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) a fixa
    2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) a înşuruba
    3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).)
    4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.)
    - be/get screwed
    - have a screw loose
    - put the screws on
    - screw up
    - screw up one's courage

    English-Romanian dictionary > screw

См. также в других словарях:

  • wall off — ˌwall ˈoff [transitive] [present tense I/you/we/they wall off he/she/it walls off present participle walling off past tense …   Useful english dictionary

  • wall off — phrasal verb [transitive] Word forms wall off : present tense I/you/we/they wall off he/she/it walls off present participle walling off past tense walled off past participle walled off to separate a small space from a larger one by building a… …   English dictionary

  • wall off — v. (D; tr.) to wall off from * * * [ wɔːl ɒf] (D;tr.) to wall offfrom …   Combinatory dictionary

  • wall off — PHRASAL VERB If part of a place is walled off, it is separated from the rest of the place by a wall. [be V ed P from n] The side alley was walled off from the back garden. [V P n (not pron)] ...a ring of cliffs that walled off the surrounding… …   English dictionary

  • wall off — verb To separate with a wall The previous owners had walled off two rooms, making an apartment …   Wiktionary

  • Off The Wall — Album par Michael Jackson Sortie 10 août 1979 Enregistrement 4 décembre 1978 au 3 juin 1979 Durée 42:28 …   Wikipédia en Français

  • Off the wall — Album par Michael Jackson Sortie 10 août 1979 Enregistrement 4 décembre 1978 au 3 juin 1979 Durée 42:28 …   Wikipédia en Français

  • wall — ► NOUN 1) a continuous vertical brick or stone structure that encloses or divides an area of land. 2) a side of a building or room. 3) a protective or restrictive barrier: a wall of silence. 4) Soccer a line of defenders forming a barrier against …   English terms dictionary

  • wall — [wôl] n. [ME wal < OE weall (akin to Ger wall) < L vallum, rampart < vallus, a stake, palisade < IE base * wel , to turn > WALK] 1. an upright structure of wood, stone, brick, etc., serving to enclose, divide, support, or protect;… …   English World dictionary

  • wall — wall1 W1S1 [wo:l US wo:l] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(around an area)¦ 2¦(in a building)¦ 3¦(body)¦ 4 wall of fire/water etc 5 wall of silence/secrecy 6 up the wall 7 off the wall 8 go to the wall 9 these four walls …   Dictionary of contemporary English

  • off the wall — (informal).See unconventional. → wall * * * off the wall (orig US) See under ↑wall • • • Main Entry: ↑off off the wall (US sl) …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»