Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

waiting+rooms

  • 21 airport

    n. havaalanı, havalimanı
    * * *
    1. havaalanı 2. havalimanı
    * * *
    noun (a place where passenger aircraft arrive and depart, with buildings for customs, waiting-rooms etc.) havaalanı

    English-Turkish dictionary > airport

  • 22 station

    n. istasyon, durak, terminal, gar, santral, merkez, mevki, konum, makam, rütbe, yer, kanal, üs, karakol
    ————————
    v. atamak, tayin etmek, görevlendirmek, yerleştirmek
    * * *
    istasyon
    * * *
    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) istasyon
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) istasyon, merkez
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) görev, iş, görev yeri
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) yerleştirmek, koymak

    English-Turkish dictionary > station

  • 23 airport

    noun (a place where passenger aircraft arrive and depart, with buildings for customs, waiting-rooms etc.) letališče
    * * *
    [ʌ/əpɔ:t]
    noun
    letališče

    English-Slovenian dictionary > airport

  • 24 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) postaja
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) postaja
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) položaj
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) postaviti (se)
    * * *
    I [stéišən]
    noun
    postaja, (železniška, policijska, radijska) postaja; straža, stražna postaja; American postajališče; službeno mesto (uradnika); položaj; military nautical baza; oporišče; aeronautics letalska baza; figuratively (visok) družbeni položaj ali mesto; (redko) poklic; stališče; ecclesiastic history post ob sredah in petkih; standardna mera (navadno 100 čevljev); mesto, ki rabi za izhodno točko pri geodetskem merjenju; plural nautical bojni položaj, določen za vsakega člana posadke na ladji; Australian ovčarska ali živinska farma; history Indian angleška kolonija, evropska četrt; botany odnos rastline ali živali do klime, do zemlje itd.; plural ecclesiastic postaje procesije pri križih itd., postaje križevega pota
    filling station American , petrol station British English bencinska črpalka
    fire (brigade) station — postaja požarne brambe, gasilska postaja
    first-aid station, ambulance stationpostaja prve pomoči
    to make (to go) one's stations ecclesiastic opraviti, moliti križev pot
    II [stéišən]
    transitive verb
    postaviti, namestiti; stacionirati; odrediti mesto
    to station o.s., to be stationed near the doorpostaviti se poleg vrat
    to be stationed military biti stacioniran (v garniziji), nautical stacionirati

    English-Slovenian dictionary > station

  • 25 airport

    • lentokenttä
    aviation
    • lentoasema
    • lentosatama
    * * *
    noun (a place where passenger aircraft arrive and depart, with buildings for customs, waiting-rooms etc.) lentokenttä

    English-Finnish dictionary > airport

  • 26 station

    • paikka
    • vartioasema
    • sijoittaa
    • sijoituspaikka
    • asema (työpiste)
    • asemapaikka
    • asema
    • asettaa
    automatic data processing
    • asema (ATK)
    • asettautua
    • asemarakennus
    • asema(tietotekn)
    • arvoasema
    • pysäkki
    • rautatieasema
    • määrätä asemapaikkaan
    • passipaikka
    • sotilasasema
    • sääty
    automatic data processing
    • yksikkö
    • laivastoasema
    • laitos
    • lähetin
    * * *
    'steiʃən 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) asema
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) asema
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) vartiopaikka
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) sijoittaa

    English-Finnish dictionary > station

  • 27 airport

    ['eəpɔːt] 1.
    nome aeroporto m.
    2.
    modificatore [staff, taxes] aeroportuale
    * * *
    noun (a place where passenger aircraft arrive and depart, with buildings for customs, waiting-rooms etc.) aeroporto
    * * *
    ['eəpɔːt] 1.
    nome aeroporto m.
    2.
    modificatore [staff, taxes] aeroportuale

    English-Italian dictionary > airport

  • 28 station

    I ['steɪʃn]
    1) ferr. stazione f. (ferroviaria)
    2) (service) rad. emittente f. radiofonica; telev. emittente f. televisiva; (frequency) stazione f.
    3) (base) base f. (anche mil. mar.)
    4) mil. mar. (post) posto m., postazione f.
    5) (anche police station) commissariato m.; (small) stazione f. di polizia
    6) agr. allevamento m.
    7) ant. (rank) ceto m., classe f. sociale
    II 1. ['steɪʃn]
    verbo transitivo posizionare [ person]; mil. appostare [ guard]; disporre [ troops]
    2.

    to station oneself — posizionarsi, piazzarsi

    * * *
    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) stazione
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) stazione
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) posto
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) collocarsi, posizionarsi
    * * *
    I ['steɪʃn]
    1) ferr. stazione f. (ferroviaria)
    2) (service) rad. emittente f. radiofonica; telev. emittente f. televisiva; (frequency) stazione f.
    3) (base) base f. (anche mil. mar.)
    4) mil. mar. (post) posto m., postazione f.
    5) (anche police station) commissariato m.; (small) stazione f. di polizia
    6) agr. allevamento m.
    7) ant. (rank) ceto m., classe f. sociale
    II 1. ['steɪʃn]
    verbo transitivo posizionare [ person]; mil. appostare [ guard]; disporre [ troops]
    2.

    to station oneself — posizionarsi, piazzarsi

    English-Italian dictionary > station

  • 29 station

    1. noun
    1) (position) Position, die
    2) (establishment) Station, die
    3) see academic.ru/109035/railway_station">railway station
    4) (status) Rang, der
    2. transitive verb
    1) (assign position to) stationieren; abstellen [Auto]; aufstellen [Wache]
    2) (place) stellen
    * * *
    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) die Haltestelle, der Bahnhof
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) die Station
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) der Platz
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) aufstellen
    * * *
    sta·tion
    [ˈsteɪʃən]
    I. n
    1. RAIL Bahnhof m
    mainline [or central] \station Hauptbahnhof m
    railway BRIT, AUS [or AM train] \station Bahnhof m
    subway [or metro] station AM U-Bahn-Haltestelle f, U-Bahn-Station f
    tube [or underground] \station BRIT U-Bahn-Haltestelle f, U-Bahn-Station f
    2. (for designated purpose) -station f
    atomic energy \station Atomkraftwerk nt, Kernkraftwerk nt
    petrol BRIT [or AM gas] \station Tankstelle f
    police \station Polizeiwache f, Polizeirevier nt, Polizeiposten m SCHWEIZ
    power \station Kraftwerk nt
    research \station Forschungsstation f
    3. (broadcasting station) Sender m, Sendestation f
    earth \station Erdfunkstelle f
    \station manager Intendant(in) m(f)
    radio \station Radiosender m, Rundfunksender m
    TV \station Fernsehsender m
    4. (position) Position f, Platz m
    action [or battle] \stations MIL Kampfstätte f
    to take up one's \station seine Position [o seinen Platz] einnehmen
    to be on \station MIL stationiert sein
    several destroyers are on \station off the coast of Norway mehrere Zerstörer liegen vor der Küste Norwegens
    5. ( dated: social position) Stellung f, Rang m
    she married below her \station sie heiratete unter ihrem Stand
    6. AUS, NZ AGR (large farm) [große] Farm
    sheep \station Schaffarm f
    7. COMPUT (used as sink/source) Station f
    II. vt
    to \station sb jdn postieren [o aufstellen]
    to \station soldiers/troops MIL Soldaten/Truppen stationieren
    * * *
    ['steISən]
    1. n
    1) Station f; (= police station, fire station) Wache f; (= space station) (Raum)station f; (US = gas station) Tankstelle f → workstation
    See:
    → workstation
    2) (= railway station, bus station) Bahnhof m; (= stop) Station f
    3) (MIL: post) Stellung f, Posten m
    4) (esp Austral: ranch) Farm f

    sheep/cattle station — Schaf-/Rinderzuchtfarm f

    station handFarmgehilfe m/-gehilfin f

    5) (RAD, TV) Sender m, Sendestation f; (= channel) Sender m
    6) (= position) Platz m

    to take up (one's) station —

    7) (= rank) Stand m, Rang m

    station in lifeStellung f (im Leben), Rang m

    to marry below/above one's station — nicht standesgemäß/über seinem Stand heiraten

    he has got ideas above his stationer hat Ideen, die jemandem aus seinem Stand gar nicht zukommen

    2. vt
    (auf)stellen, postieren; (MIL) stationieren; bicycle, train abstellen
    * * *
    station [ˈsteıʃn]
    A s
    1. Platz m, Posten m ( auch SPORT):
    take up one’s station seinen Platz oder Posten einnehmen
    2. a) (Rettungs-, Unfall- etc) Station f
    b) (Beratungs-, Dienst-, Tank- etc) Stelle f
    c) (Telegrafen) Amt n
    d) TEL Sprechstelle f
    e) POL (Wahl) Lokal n
    f) (Handels) Niederlassung f
    g) (Feuer-, Polizei- etc) Wache f
    3. (Forschungs) Station f, (Erdbeben) Warte f
    4. ELEK
    a) Funkstation f
    b) MIL Funkstelle f
    c) (Rundfunk)Sender m, (-)Station f
    d) (Kraft) Werk n
    5. Postwesen: (Zweig)Postamt n
    6. BAHN
    a) Bahnhof m:
    station hotel Bahnhofshotel n
    b) (Bahn) Station f
    7. US (Bus- etc) Bahnhof m
    8. MIL
    a) Posten m, Stützpunkt m
    b) Standort m
    c) FLUG Br (Flieger)Horst m
    9. BIOL Standort m
    10. Dienstort m (eines Beamten etc)
    11. FLUG, SCHIFF Position f:
    leave station ausscheren
    12. (gesellschaftliche etc) Stellung:
    have ideas above one’s station sich für etwas Besseres halten;
    marry below one’s station nicht standesgemäß oder unter seinem Stand heiraten;
    men of station Leute von Rang
    13. Station f, Rast(ort) f(m) (auf einer Reise etc)
    14. KATH
    a) Station f (Messe des Papstes an besonderen Tagen)
    b) auch station church Stationskirche f
    15. auch station of the Cross REL (Kreuzweg)station f
    16. auch station day REL Wochen-Fasttag m
    a) Station f (Ausgangspunkt)
    b) Basismessstrecke f von 100 Fuß
    18. ASTRON stationärer Punkt
    19. AGR Aus Rinder- oder Schaf(zucht)farm. f
    20. IndEng
    a) (englische) Kolonie
    b) Europäerviertel n
    21. Bergbau: Füllort m
    B v/t
    1. (o.s. sich) aufstellen oder postieren
    2. SCHIFF, MIL Raketen, Truppen etc stationieren:
    be stationed stehen
    sta. abk
    1. station Bhf.
    * * *
    1. noun
    1) (position) Position, die
    2) (establishment) Station, die
    4) (status) Rang, der
    2. transitive verb
    1) (assign position to) stationieren; abstellen [Auto]; aufstellen [Wache]
    2) (place) stellen
    * * *
    (railway) n.
    Station -en f.

    English-german dictionary > station

  • 30 airport

    ['ɛəpɔːt]
    n
    lotnisko nt, port m lotniczy
    * * *
    noun (a place where passenger aircraft arrive and depart, with buildings for customs, waiting-rooms etc.) lotnisko

    English-Polish dictionary > airport

  • 31 station

    ['steɪʃən] 1. n ( RAIL)
    dworzec m; ( small) stacja f; (also: bus station) dworzec m autobusowy; (also: police station) posterunek m (policji); (RADIO) stacja f
    2. vt
    guards etc wystawiać (wystawić perf)

    to be stationed in/at ( MIL)stacjonować w +loc

    * * *
    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) dworzec
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) posterunek, placówka, stacja
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) stanowisko
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) ustawiać, rozlokować

    English-Polish dictionary > station

  • 32 airport

    noun (a place where passenger aircraft arrive and depart, with buildings for customs, waiting-rooms etc.) lidosta
    * * *
    lidosta

    English-Latvian dictionary > airport

  • 33 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) stacija
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) stacija; bāze; punkts; nodaļa; iecirknis; depo
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) postenis
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) izvietot; izvietoties; nostāties
    * * *
    stacija; pozīcija; bāze; garnizons; pasta nodaļa; sabiedriskais stāvoklis; aitu ferma; novietot, izvietot; izvietot

    English-Latvian dictionary > station

  • 34 airport

    noun (a place where passenger aircraft arrive and depart, with buildings for customs, waiting-rooms etc.) oro uostas

    English-Lithuanian dictionary > airport

  • 35 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) stotis
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) būstinė, punktas, bazė, stotis
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) postas
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) pastatyti, įtaisyti, dislokuoti

    English-Lithuanian dictionary > station

  • 36 airport

    n. flygplats
    * * *
    noun (a place where passenger aircraft arrive and depart, with buildings for customs, waiting-rooms etc.) flygplats

    English-Swedish dictionary > airport

  • 37 station

    n. station; rang, ställning; militär bas; farm, fårfarm
    --------
    v. postera, placera, förlägga
    * * *
    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) station
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) station
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) plats, post
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) inta plats, fatta posto, stationera

    English-Swedish dictionary > station

  • 38 airport

    noun (a place where passenger aircraft arrive and depart, with buildings for customs, waiting-rooms etc.) letiště
    * * *
    • letiště

    English-Czech dictionary > airport

  • 39 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) nádraží
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) stanice
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) stanoviště
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) zajmout místo; rozmístit
    * * *
    • umístit
    • postavení
    • stanice
    • stanoviště
    • nádraží

    English-Czech dictionary > station

  • 40 airport

    noun (a place where passenger aircraft arrive and depart, with buildings for customs, waiting-rooms etc.) letisko
    * * *
    • letisko

    English-Slovak dictionary > airport

См. также в других словарях:

  • waiting room — waiting rooms also waiting room N COUNT A waiting room is a room in a place such as a railway station or a clinic, where people can sit down while they wait …   English dictionary

  • Waiting room — For other uses, see Waiting Room (disambiguation). Waiting room for passengers at Udon Thani International Airport, Thailand A waiting room is a building, or more commonly a part of a building where people sit or stand until the event they are… …   Wikipedia

  • waiting room — noun a room (as in a hotel or airport) with seating where people can wait • Syn: ↑lounge, ↑waiting area • Hypernyms: ↑room • Hyponyms: ↑cloakroom, ↑departure lounge * * * noun, pl ⋯ rooms …   Useful english dictionary

  • Waiting for Godot — Infobox Play name = Waiting for Godot image size = 200px writer = Samuel Beckett characters = Estragon Vladimir Lucky Pozzo Boy date of premiere = January 5th, 1953 Waiting for Godot is a play by Samuel Beckett, in which two characters wait for… …   Wikipedia

  • waiting room — UK [ˈweɪtɪŋ ˌruːm] / US [ˈweɪtɪŋ ˌrum] noun [countable] Word forms waiting room : singular waiting room plural waiting rooms a room where people wait for something, for example a train or an opportunity to see a doctor …   English dictionary

  • waiting room — {n. phr.} The sitting area in a doctor s, lawyer s, accountant s, etc. office, or in a hospital, or other workplace, where people wait their turn. * /Some doctor s offices have elegantly furnished waiting rooms with magazines, newspapers, and… …   Dictionary of American idioms

  • waiting room — {n. phr.} The sitting area in a doctor s, lawyer s, accountant s, etc. office, or in a hospital, or other workplace, where people wait their turn. * /Some doctor s offices have elegantly furnished waiting rooms with magazines, newspapers, and… …   Dictionary of American idioms

  • waiting\ room — n. phr. the sitting area in a doctor s, lawyer s, accountant s, etc. office, or in a hospital, or other workplace, where people wait their turn. Some doctor s offices have elegantly furnished waiting rooms with magazines, newspapers, and coffee… …   Словарь американских идиом

  • Rooms with a View — Infobox Television episode | Title = Rooms with a View Series = Frasier Season = 10 Episode = 08 Airdate = 19 November 2002 Production = Writer = Dan O Shannon, Lori Kirkland Bob Daily Director = Kelsey Grammer Guests = Daniel Davis (Dr. Shafer)… …   Wikipedia

  • Poems in the Waiting Room — (PitWR) is a U.K. based and registered arts in health charity. The main aim of the charity is to supply short collections of poems for patients in National Health Service General Practice waiting rooms to read while waiting to see their doctor.… …   Wikipedia

  • London Necropolis railway station — London Necropolis Location Place London Area …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»