-
1 начальник каравана переселенцев
History: wagon bossУниверсальный русско-английский словарь > начальник каравана переселенцев
-
2 М-54
ПОКАЗАТЬ КУЗЬКИНУ MАТЬ кому highly coll VP subj: human most often 1st pers, fut or subjunctive (used as a threat) the verb may take the final position, otherwise fixed WOto punish s.o. harshlyX покажет Y-y кузькину мать = X will fix Y's wagonX will make it (things) hot for Y X will show Y who's boss.«Эх, - дед даже застонал во тьме, - мне бы на такую-то гору взобраться (, как Сталин), я бы показал кой-кому кузькину мать!» (Максимов 2). "Ah"-here the old man actually groaned in the darkness — "now if I'd gotten to the top of the heap the way Stalin has, I'd show a few people who's boss" (2a) -
3 показать кузькину мать
• ПОКАЗАТЬ КУЗЬКИНУ МАТЬ кому highly coll[VP; subj: human; most often 1st pers, fut or subjunctive (used as a threat); the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to punish s.o. harshly:- X will show Y who's boss.♦ "Эх, - дед даже застонал во тьме, - мне бы на такую-то гору взобраться [, как Сталин], я бы показал кой-кому кузькину мать!" (Максимов 2). "Ah"-here the old man actually groaned in the darkness - "now if I'd gotten to the top of the heap the way Stalin has, I'd show a few people who's boss" (2a)Большой русско-английский фразеологический словарь > показать кузькину мать
-
4 ulż|yć
pf vi 1. (zmniejszyć ciężar) ulżyć komuś to lighten sb’s load- chcąc ulżyć koniom, zszedł z wozu he got out of the wagon to lighten the horses’ load- ulżył jej, odbierając od niej część bagażu he relieved her of some of the luggage she was carrying2. (złagodzić ból, niepokój) to relieve vt, to alleviate vt- to z pewnością ulży twoim cierpieniom this will surely alleviate your suffering- chciał ulżyć sierotom a. doli sierot he wanted to alleviate the plight of orphans- zwymiotowałem i trochę mi ulżyło I felt a bit better after I threw up- ulży mi w pracy, jeżeli… it’ll make my work easier if…3. (poprawić samopoczucie) to be a relief- ulżyło mi, kiedy wyznałem prawdę I felt better once I’d confessed- to ulżyło jego sumieniu it eased his conscience■ ulżyć sobie euf. (załatwić się) to relieve oneself euf.; (wyrazić żale) to let off a. blow off steam pot.- ulżył sobie pod adresem szefa he let the boss have a piece of his mind- ulżyło mi/nam (na sercu) pot. I was/we were a. I/we felt relievedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulż|yć
См. также в других словарях:
wagon boss — noun 1. : a man in charge of a wagon train 2. West : a man in charge of a roundup * * * a man in charge of a wagon train. Also called wagon master. [1870 75, Amer.] * * * wagon boss, a person in charge of a wagon train: »Alderman Griffin will… … Useful english dictionary
wagon boss — a man in charge of a wagon train. Also called wagon master. [1870 75, Amer.] * * * … Universalium
wagon master — noun : a person in charge of one or more wagons especially for transporting freight * * * 1. See wagon boss. 2. Also, wagonmaster. a person hired or chosen to lead and guide a caravan of recreational vehicles, as campers, on a trip. 3. Facetious … Useful english dictionary
wagon master — 1. See wagon boss. 2. Also, wagonmaster. a person hired or chosen to lead and guide a caravan of recreational vehicles, as campers, on a trip. 3. Facetious. any leader, chief, commander, or the like: the wagon master of the bill now before… … Universalium
fix someone's wagon — or[fix someone s little red wagon] {v. phr.}, {informal} 1. (Said to a child as a threat) to administer a spanking. * /Stop that right away or I ll fix your (little red) wagon!/ 2. (Said of an adult) to thwart or frustrate another, to engineer… … Dictionary of American idioms
fix someone's wagon — or[fix someone s little red wagon] {v. phr.}, {informal} 1. (Said to a child as a threat) to administer a spanking. * /Stop that right away or I ll fix your (little red) wagon!/ 2. (Said of an adult) to thwart or frustrate another, to engineer… … Dictionary of American idioms
Liste der Episoden von Wer ist hier der Boss? — Diese Liste beinhaltet die Episoden der Serie Wer ist hier der Boss?. Die Nummerierung entspricht der Reihenfolge und Staffeleinteilung ihrer Ausstrahlung bei ABC, wo sie seit dem 20. September 1984 erstmals ausgestrahlt wurde. Insgesamt wurden… … Deutsch Wikipedia
The Big Trail — Infobox Film name = The Big Trail caption = Movie Poster for The Big Trail director = Raoul Walsh producer = Winfield R. Sheehan writer = Hal G. Evarts (story) Marie Boyle Jack Peabody Florence Postal Fred Sersen narrator = starring = John Wayne… … Wikipedia
Minnie Lou Bradley — Minnie Lou Ottinger Bradley Born December 15, 1931 (1931 12 15) (age 79) Hinton, Caddo County, Oklahoma Residence Bradley 3 Ranch, Childress County, Texas; mailing address Memphis, Hall County, Texas … Wikipedia
XIT Ranch — The XIT Ranch was a cattle ranch in the Panhandle of Texas which operated from 1885 to 1912. Comprising over 3,000,000 acres (12,000 km²) of land, it ran for two hundred miles (300 km) along the border with New Mexico, varying in width from 20 to … Wikipedia
Tyrone Power Jr. — Infobox actor name = Tyrone Power Jr. caption = birthdate = January 22 1959 birthplace = Los Angeles, CaliforniaTyrone Power, Jr. (born January 22 1959) is an American actor.He was born Tyrone William Power IV in Los Angeles California, the son… … Wikipedia