-
1 Waggon
Waggon a.: Wagon [ vaˈgõ, vaˈgɔŋ ] m, -s/-e вагон; товарен вагон; фургон. a.: Wagon [ vaˈgõ, vaˈgɔŋ ] m, -s/-e вагон; товарен вагон; фургон. -
2 waggon
{'wægən}
1. каруца, товарна кола, фургон
to be on the (water) WAGGON разг. не пия алкохолни питиета, въздържател съм
to hitch one's WAGGON to a star поставям си високи цели, проявявам благородна амбиция
2. открит товарен вагон
3. мин. вагонетка
4. teatrolley* * *{'wagъn} n 1. каруца, товарна кола, фургон; to be on the (wate* * *фургон; вагон; вагонетка; каруца; кола;* * *1. teatrolley 2. to be on the (water) waggon разг. не пия алкохолни питиета, въздържател съм 3. to hitch one's waggon to a star поставям си високи цели, проявявам благородна амбиция 4. каруца, товарна кола, фургон 5. мин. вагонетка 6. открит товарен вагон -
3 waggon
жп.• вагон-платформа• товарен вагон• кола• каруца, фургонмин.• вагонетка -
4 Waggon m
вагон {м} -
5 waggon-man
-
6 waggon-men
-
7 waggon body
жп.• каросерия на вагонмин.• кош на вагонетка -
8 waggon tip
• рампа за разтоварване на вагони -
9 waggon tippler
• вагонообръщач -
10 waggon tips
• рампа за разтоварване на вагони -
11 waggon tripper
• вагонообръщач -
12 dinner-waggon
dinner-waggon[´dinə¸wægən] n подвижен бюфет, подвижна масичка за сервиране. -
13 paddy waggon
{'pædi,wægən}
n sl. полицейска кола* * *{'padi,wagъn} n sl. полицейска кола.* * *n sl. полицейска кола -
14 water-waggon
{'wɔ:təwægən}
вж. water-cart* * *{'wъ:tъwagъn} water-cart.* * *вж. water-cart -
15 democrat
{'deməkræt}
1. демократ
2. ам. открита кола с два коня (и DEMOCRAT waggon)* * *{'demъkrat} n 1. демократ; 2. ам. открита кола с два коня (и* * *демократ;* * *1. ам. открита кола с два коня (и democrat waggon) 2. демократ* * *democrat[´demə¸kræt] n 1. демократ; член на Демократическата партия в САЩ; 2. ам. открита карета с два коня (и \democrat waggon). -
16 dirt
{də:t}
I. 1. мръсотия, нечистотия, смет, боклук (и прен.), изпражнения, кал, кир
to show the DIRT лесно се цапам (за плат и пр.)
DIRT waggon ам. кола за смет
2. пръст, земя, почва
DIRT floor пръстен под
DIRT road черен път
3. мин. златоносен пясък/пласт
скaлна/рудна маса
4. мръсни думи/приказки, цинизми, порнография
5. злословия, злобни клюки
to dish the DIRT ам. sl. злословя, пускам клюки/сплетни
to fling DIRT about злословя
to throw DIRT at someone петня/очерням някого
yellow DIRT sl. злато
as cheap as DIRT без пари, много евтин
to treat someone like DIRT унижавам някого
to do someone DIRT правя някому мръсен номер/мръсно/кал
DIRT farmer ам. беден фермер
DIRT poor крайно беден
II. v мърся, намърсявам* * *{dъ:t} n 1. мръсотия, нечистотия, смет, боклук (и прен.); изпраж(2) {dъ:t} v мърся, намърсявам.* * *смет; боклук; пръст; земя; кир; лайно; мръсотия; нечистотии;* * *1. as cheap as dirt без пари, много евтин 2. dirt farmer ам. беден фермер 3. dirt floor пръстен под 4. dirt poor крайно беден 5. dirt road черен път 6. dirt waggon ам. кола за смет 7. i. мръсотия, нечистотия, смет, боклук (и прен.), изпражнения, кал, кир 8. ii. v мърся, намърсявам 9. to dish the dirt ам. sl. злословя, пускам клюки/сплетни 10. to do someone dirt правя някому мръсен номер/мръсно/кал 11. to fling dirt about злословя 12. to show the dirt лесно се цапам (за плат и пр..) 13. to throw dirt at someone петня/очерням някого 14. to treat someone like dirt унижавам някого 15. yellow dirt sl. злато 16. злословия, злобни клюки 17. мин. златоносен пясък/пласт 18. мръсни думи/приказки, цинизми, порнография 19. пръст, земя, почва 20. скaлна/рудна маса* * *dirt[də:t] n 1. мръсотия; нечистотии, смет, боклук (и прен.); кир; изпражнения; кал; to show the \dirt цапа се, мърси се (за плат); • \dirt cheap, as cheap as \dirt разг. "без пари", много евтин; to dish the \dirt sl пускам клюки, клюкарствам, сплетнича; to dig for \dirt, to dig the \dirt търся компромати, ровя се (в нечие минало); to eat \dirt прен. унижавам се, понасям оскърбления, принуден съм да се извиня, прекланям глава; to treat s.o. like \dirt унижавам някого, държа се съвсем пренебрежително към някого; to do s.o. \dirt, to do the \dirt on s.o. sl правя мръсен номер някому, подливам вода някому; 2. пръст, земя, почва; \dirt floor ам. пръстен под; \dirt road черен път; 3. мин. златоносен пясък (пласт), непречистена руда; 4. мръсни (нецензурни) приказки (думи); порнография; to talk \dirt приказвам мръсотии, цапнат съм в устата; 5. тех. задръстване, замърсяване (на машина); чуждо тяло (в разтвор). -
17 Paddy
{'pædi}
I. n разг. ирландец
II. 1. арпа
2. необран ориз
3. оризище (и PADDY field)
III. n разг. (пристъп на) ярост* * *{'padi} n разг. ирландец.(2) {'padi} n 1. арпа; 2. необран ориз; 3. оризище (и Paddy field).{3} {'padi} n разг. (пристъп на) ярост.* * *n арпа;paddy waggon; n sl. полицейска кола.* * *1. i. n разг. ирландец 2. ii. арпа 3. iii. n разг. (пристъп на) ярост 4. необран ориз 5. оризище (и paddy field)* * *Paddy [´pædi] n разг. ирландец. -
18 paddy
{'pædi}
I. n разг. ирландец
II. 1. арпа
2. необран ориз
3. оризище (и PADDY field)
III. n разг. (пристъп на) ярост* * *{'padi} n разг. ирландец.(2) {'padi} n 1. арпа; 2. необран ориз; 3. оризище (и Paddy field).{3} {'padi} n разг. (пристъп на) ярост.* * *n арпа;paddy waggon; n sl. полицейска кола.* * *1. i. n разг. ирландец 2. ii. арпа 3. iii. n разг. (пристъп на) ярост 4. необран ориз 5. оризище (и paddy field)* * *paddy I. n 1. арпа́, неолющен ориз още на корена; 2. оризище (и \paddy-field); II. paddy n sl гняв, пристъп на гняв; III. paddy n тех. пробиващ инструмент. -
19 water wagon
water wagon, water waggon[´wɔ:tə¸wægən] n цистерна за поливане на улиците; to be on the \water wagon прен. въздържател съм, не пия; to fall from the \water wagon ам. разг. удрям го отново на пиене. -
20 anhängen
án|hängen I. sw.V. hb tr.V. 1. прикачвам (вагон); окачвам, закачвам (палто); 2. прилагам, прибавям, добавям; 3. umg прикачвам някому (убийство, кражба); приписвам някому нещо; sich anhängen хващам се, улавям се; einen Waggon anhängen прикачвам вагон; umg jmdm. den Diebstahl anhängen приписвам някому кражбата. II. unr.V. hb itr.V. geh привързан съм към някого; последовател съм на някого; предан съм на някого; einer Partei anhängen привърженик съм на партия.
См. также в других словарях:
Waggon — Sm erw. obs. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. waggon, dieses aus nndl. wagen Wagen (Wagen). Die heutige Aussprache in nachträglicher Französisierung. Ebenso nndl. wagon, ne. waggon, nfrz. wagon, ndn. vaggon, nnorw. wagon. ✎ Krüger (1979) … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
waggon — (Brit.) wag·gon || wægÉ™n n. wagon; cart; carriage, coach wag·gon || wægÉ™n v. convey by waggon, transport by waggon … English contemporary dictionary
Waggon — Waggon: Die Bezeichnung für »Eisenbahnwagen, Güterwagen« wurde im 19. Jh. mit anderen Fachwörtern aus dem Bereich des Eisenbahnwesens wie ↑ Lokomotive, ↑ Lore und ↑ Tender aus dem Engl. entlehnt. Die bei uns übliche frz. Aussprache von »Waggon«… … Das Herkunftswörterbuch
Waggon — Waggon, die Personenwagen auf Eisenbahnen, s.d. S. 576 … Pierer's Universal-Lexikon
Waggon — Waggon, s. Wagon … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Waggon — (frz., aus dem Englischen, spr. wagóng), Eisenbahnwagen … Kleines Konversations-Lexikon
Waggon — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Wagen … Deutsch Wörterbuch
waggon — [wag′ən] n., vt., vi. alt. Brit. sp. of WAGON … English World dictionary
waggon — noun 1. any of various kinds of wheeled vehicles drawn by an animal or a tractor • Syn: ↑wagon • Hypernyms: ↑wheeled vehicle • Hyponyms: ↑bandwagon, ↑cart, ↑chuck wagon, ↑ … Useful english dictionary
Waggon — der Waggon, s (Mittelstufe) Eisenbahnwagen, in dem vor allem Güter befördert werden Beispiel: Der Waggon wurde auf ein Nebengleis gelenkt. Kollokation: etw. aus dem Waggon ausladen … Extremes Deutsch
Waggon — Wagon; Hänger; Wägeli (schweiz.); Wagen * * * Wag|gon [va gõ:], der; s, s: Wagen besonders bei Eisenbahn oder Straßenbahn: ein Waggon mit Gemüse. Zus.: Eisenbahnwaggon, Kohlenwaggon, Kühlwaggon, Viehwaggon. * * * Wag|gon 〈[vagɔ̃:] od. [ gɔ̣ŋ] m … Universal-Lexikon