Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

wage+war+in

  • 21 πτολεμίξει

    πολεμίζω
    wage war: aor subj act 3rd sg (epic doric)
    πολεμίζω
    wage war: fut ind mid 2nd sg
    πολεμίζω
    wage war: fut ind act 3rd sg
    πτολεμίζω
    wage war: aor subj act 3rd sg (epic doric)
    πτολεμίζω
    wage war: fut ind mid 2nd sg
    πτολεμίζω
    wage war: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > πτολεμίξει

  • 22 πτολεμίξω

    πολεμίζω
    wage war: aor subj act 1st sg
    πολεμίζω
    wage war: fut ind act 1st sg
    πολεμίζω
    wage war: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    πτολεμίζω
    wage war: aor subj act 1st sg
    πτολεμίζω
    wage war: fut ind act 1st sg
    πτολεμίζω
    wage war: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πτολεμίξω

  • 23 вести войну

    2) Naval: warfare
    3) Military: fight a conflict, fight a war (with... - с...), make a war, prosecute (pursue) a war, pursue a war, wage a war
    4) Bookish: war

    Универсальный русско-английский словарь > вести войну

  • 24 водя

    1. lead, conduct
    водя за ръка/за ремък/слепец/кон lead by the hand/about on a lead/a blind man/a horse
    водя за носа прен. lead by the nose
    водя пленник под стража conduct a prisoner under escort
    (за път и пр.) lead ( към to, on to)
    (за врата, коридор и пр.) open ( към into, on to)
    накъде води тоя път? where does this road lead (to)? водя към пропаст прен. lead to the abyss
    не водя към никъде и прен. lead nowhere
    тая врата води към градината that door opens on to/gives-on the garden
    водя на лекар/на кино take to a doctor/to the cinema
    водя на разходка take out for a walk
    3. (предвождам) lead; take the lead; be/stand in the lead
    водя войска lead an army
    4. (ръководя) guide, direct
    водя съдбините на guide the fortunes of
    водя преговори conduct negotiations
    5. (борба, война) wage, carry on, conduct
    водя война с wage war on
    водя борба срещу wage a struggle against
    6. (дневник, бележник, протокол, сметки) keep
    водя търговски сметки/стенографски бележник/картотека keep business accounts/shorthand notes/a card-index
    водя бележки при лекция take (down) notes of/at a lecture
    7. (разговор, преговори) carry on, hold
    водя преговори carry on/conduct negotiations, negotiate
    водя спор carry on a dispute
    8. (дело) sue (at law), bring/conduct a lawsuit ( срещу against)
    9. (политика) carry on, pursue
    водя умерена/твърда политика steer a middle/a steady course
    водя пропаганда carry on/conduct propaganda
    10. (живот) lead, live
    водя редовен живот lead a regular life; keep regular hours
    водя прост живот live a simple life
    11. (женен съм за) be married to
    водя сестрата на Х be married to the sister of X
    12. водя се по go by, take pattern by
    водя се по упътвания go by/follow directions
    добро правило, по което да се води човек a good rule to go by
    водя се по модата follow the fashion
    водя се по някого follow s.o.'s lead
    водя се по ума на някого follow s.o. blindly
    водя се по усета си follow o.'s nose
    13. водя се като figure as
    14. водя се (женен съм за) be married (с to)
    15. водя се (състоя се, за занимания) be held
    водя с един гол сп. be one goal up
    води се следствие an inquiry is in progress
    делото още се води the suit is still pending
    водят се (за преговори и пр.) go on, proceed
    лесно се води he is easily influenced/led
    ни се води, ни се кара be kittle-cattle; be a difficult/an i n tractable person to deal with
    водя сражение fight an action/a battle
    водя към прен. lead/be conducive/be a stepping-stone to
    * * *
    во̀дя,
    гл., мин. св. деят. прич. во̀дил 1. lead, conduct; \водя за носа прен. lead by the nose; \водя към пропаст прен. lead to the abyss; \водя пленник под стража conduct a prisoner under escort; (за път и пр.) lead ( към to, on to); (за врата, коридор и пр.) open ( към into, on to); не \водя на никъде и прен. lead nowhere; ( допринасям за) be conductive to, conduce to, count toward;
    2. ( завеждам) take; ( довеждам) bring; \водя на разходка take out for a walk;
    3. ( предвождам) lead; take the lead; be/stand in the lead; \водя списъка на кандидатите ( при избори) lead the list;
    4. ( ръководя) guide, direct; ( обучение) conduct; \водя предаване (по радио, телевизия) present a programme; \водя съдбините на guide the fortunes of;
    5. ( борба, война) wage, carry on, conduct; \водя война с wage war on; \водя ожесточени боеве be engaged/locked in bitter fighting; \водя сражение fight an action/a battle;
    6. ( дневник, бележник, протокол, сметки) keep; \водя бележки по време лекция take (down) notes of/at a lecture; \водя търговски сметки keep (business) accounts;
    7. ( разговор, преговори) carry on, hold; \водя спор carry on a dispute;
    8. ( дело) sue (at law), bring/conduct a lawsuit ( срещу against); \водя дело чрез адвокат appear by counsel; \водя разследване make an investigation; \водя следствие prosecute an enquiry;
    9. ( политика) carry on, pursue; \водя пропаганда carry on/conduct propaganda; \водя умерена/твърда политика steer a middle/a steady course;
    10. ( живот) lead, live; \водя прост живот live a simple life; \водя редовен живот lead a regular life; keep regular hours;
    11. ( женен съм за) be married to;
    \водя се 1.: \водя се по go by, take pattern by; ( следвам) follow; \водя се по някого follow s.o.’s lead; \водя се по ума на някого follow s.o. blindly; \водя се по усета си follow o.’s nose; добро правило, по което да се води човек a good rule to go by;
    2.: \водя се като figure as;
    3.: \водя се ( състоя се ­ за занимания) be held; води се следствие an inquiry is in progress; \водя ( при състезания) lead, take (up) the running; \водя към прен. lead/be conducive/be a stepping-stone to; \водя с един гол спорт. be one goal up; водят се (за преговори и пр.) go on, proceed; делото още се води the suit is still pending; лесно се води he is easily influenced/led; • ни се води, ни се кара be kittle-cattle; be a difficult/an intractable person to deal with.
    * * *
    conduct: водя a prisoner under escort - водя пленник под стража; guide; convoy: водя nowhere - водя наникъде (и прен.); marshal; pilot; pioneer: I'll водя you home. - Ще те водя у дома.; walk (over)
    * * *
    1. (борба, война) wage, carry on, conduct 2. (дело) sue (at law), bring/conduct a lawsuit (срещу against) 3. (дневник, бележник, протокол, сметки) keep 4. (довеждам) bring 5. (живот) lead, live 6. (за врата, коридор и пр.) open (към into, on to) 7. (за път и пр.) lead (към to, on to) 8. (завеждам) take 9. (обучение) conduct 10. (политика) carry on, pursue 11. (предвождам) lead;take the lead;be/stand in the lead 12. (разговор, преговори) carry on, hold 13. (ръководя) guide, direct 14. (следвам) follow 15. 1 (женен съм за) be married to 16. 1 ВОДЯ се (женен съм за) be married (с to) 17. 1 ВОДЯ се (състоя се, за занимания) be held 18. 1 ВОДЯ се като figure as 19. 1ВОДЯ се по go by, take pattern by 20. lead, conduct 21. ВОДЯ (при състезания) lead, take (up) the running 22. ВОДЯ ce 23. ВОДЯ ce по някого follow s.o.'s lead 24. ВОДЯ бележки при лекция take (down) notes of/at a lecture 25. ВОДЯ борба срещу wage a struggle against 26. ВОДЯ война с wage war on 27. ВОДЯ войска lead an army: 28. ВОДЯ за носа прен. lead by the nose 29. ВОДЯ за ръка/за ремък/ слепец/кон lead by the hand/about on a lead/ a blind man/a horse 30. ВОДЯ към прен. lead/be conducive/be a stepping-stone to 31. ВОДЯ на лекар/на кино take to a doctor/to the cinema 32. ВОДЯ на разходка take out for a walk 33. ВОДЯ пленник под стража conduct a prisoner under escort 34. ВОДЯ преговори carry on/conduct negotiations, negotiate 35. ВОДЯ преговори conduct negotiations 36. ВОДЯ пропаганда carry on/conduct propaganda 37. ВОДЯ прост живот live a simple life 38. ВОДЯ редовен живот lead a regular life;keep regular hours 39. ВОДЯ с един гол сп. be one goal up 40. ВОДЯ се по модата follow the fashion 41. ВОДЯ се по ума на някого follow s. о. blindly 42. ВОДЯ се по упътвания go by/follow directions 43. ВОДЯ се по усета си follow o.'s nose 44. ВОДЯ сестрата на Х be married to the sister of X 45. ВОДЯ спор carry on a dispute 46. ВОДЯ сражение fight an action/a battle 47. ВОДЯ съдбините на guide the fortunes of 48. ВОДЯ търговски сметки/стенографски бележник/картотека keep business accounts/shorthand notes/a card-index 49. ВОДЯ умерена/ твърда политика steer a middle/a steady course 50. води се следствие an inquiry is in progress 51. водят се (за преговори и пр.) go on, proceed 52. делото още се води the suit is still pending 53. добро правило, по което да се води човек a good rule to go by 54. лесно се води he is easily influenced/led 55. накъде води тоя път? where does this road lead (to)? ВОДЯ към пропаст прен. lead to the abyss 56. не ВОДЯ към никъде и прен. lead nowhere 57. ни се води, ни се кара be kittle-cattle;be a difficult/an i n tractable person to deal with 58. тая врата води към градината that door opens on to/gives-on the garden

    Български-английски речник > водя

  • 25 αντιπολεμήσεις

    ἀντιπολεμέω
    wage war against: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: fut ind act 2nd sg
    ἀ̱ντιπολεμήσεις, ἀντιπολεμέω
    wage war against: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > αντιπολεμήσεις

  • 26 ἀντιπολεμήσεις

    ἀντιπολεμέω
    wage war against: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: fut ind act 2nd sg
    ἀ̱ντιπολεμήσεις, ἀντιπολεμέω
    wage war against: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀντιπολεμήσεις

  • 27 guerroyer

    guerroyer [gεʀwaje]
    ➭ TABLE 8 intransitive verb
    * * *
    geʀwaje
    verbe intransitif to wage war ( contre against, on)
    * * *
    ɡɛʀwaje vi
    * * *
    guerroyer verb table: employer vi to wage war (contre against, on).
    [gerwaje] verbe intransitif

    Dictionnaire Français-Anglais > guerroyer

  • 28 воювам

    1. be at war (с with), make wage war (c on, against)
    2. прен. fight (за for)
    воювам за право дело fight for a just cause
    воювам срещу (предразсъдъци и пр.) fight/militate against
    * * *
    вою̀вам,
    гл.
    1. be at war (с with), make/wage war (с on, against);
    2. прен. fight (за for); \воювам срещу ( предразсъдъци и пр.) fight/militate against.
    * * *
    be at war (with); make war; wage war(прен.)
    * * *
    1. be at war (c with), make wage war (c on, against) 2. ВОЮВАМ срещу (предразсъдъци и пр.) fight/militate against 3. прен. fight (за for): ВОЮВАМ за право дело fight for a just cause

    Български-английски речник > воювам

  • 29 guerra

    f war
    guerra civile civil war
    guerra fredda Cold War
    * * *
    guerra s.f.
    1 war; warfare: guerra civile, civil war; guerra difensiva, offensiva, war of defence, of offence; guerra lampo, blitzkrieg; guerra atomica, biologica, chimica, elettronica, psicologica, atomic, biological, chemical, electronic, psychological warfare; guerre stellari, star wars; guerra dei nervi, war of nerves; guerra a morte, war to the death; guerra a oltranza, war without quarter; guerra di logoramento, war of attrition; guerra di movimento, war of movement; guerra di posizione, di trincea, trench warfare; guerra fredda, cold war; guerra di religione, religious war; guerra santa, holy war; guerra a bassa intensità, low intensity warfare; guerra asimmetrica, asymmetric warfare; guerra guerreggiata, hot (o shooting) war; arte della guerra, the art of war; canto di guerra, war-chant (o -song); consiglio di guerra, council of war; dichiarazione di guerra, declaration of war; il dio della guerra, war god; grido di guerra, war (o battle) cry; in piena guerra, at the height of the war; in tempo di guerra, in wartime; nave da guerra, warship (o ant. man-of-war); propaganda di guerra, warmongering; teatro di guerra, theatre of operations; vedova di guerra, war-widow; zona di guerra, war zone; criminale di guerra, war criminal; pensione di guerra, ex serviceman's pension; ha fatto la guerra con Eisenhower, he served under Eisenhower; ha fatto tutta la guerra, he went right through the war; la prima guerra mondiale scoppiò nel 1914, World War One (o the First World War) broke out in 1914; dichiarare guerra a un paese, to declare war (up)on a country; essere in guerra con qlcu., to be at war with s.o.; essere, stare sul piede di guerra, to be on a war footing; essere, stare sul sentiero di guerra, to be on the warpath (anche fig.); fare la guerra a qlcu., to wage (o to make) war upon (o against) s.o.; mettersi sul sentiero di guerra, to go on the warpath (anche fig.); partire per la guerra, to leave for the war; entrare in guerra, to go to war; preparare delle truppe alla guerra, to train troops for war; giocare alla guerra, to play at war // (st.) la Guerra dei Cento Anni, the Hundred Years' War // (st.) la Guerra delle due Rose, the Wars of the Roses // (lett.) la Guerra di Troia, the Trojan War // (st.) le Guerre Puniche, the Punic Wars // Guerra Santa, Holy War
    2 (fig.) (conflitto) feud, conflict, strife: guerra del vino, del merluzzo, the wine, cod war; guerra tra bande, gang warfare; una guerra all'ultimo sangue tra due famiglie, a deadly feud between two families // fare guerra a qlcu. per qlco., to fight s.o. over sthg.: i miei figli sono terribili, si fanno la guerra dalla mattina alla sera, my children are awful, they fight all day long // (econ.): guerra dei prezzi, price war; guerra economica, economic warfare; guerra tariffaria, tariff war; guerra commerciale, trade war; guerra di interessi, clash of interests; guerra agli sprechi, fight against waste; guerra all'inflazione, fight against inflation
    3 (lotta) campaign; battle; war: la guerra contro la droga, the campaign against (o the war on) drugs; guerra contro la corruzione, campaign against corruption
    4 (letter. ant.) (fatica, travaglio) toil.
    * * *
    ['gwɛrra]
    sostantivo femminile (conflitto) war (anche fig.); (metodo, tecnica) warfare

    in tempo di guerra — in times of war, in wartime

    fare la guerrato wage war (a against, on)

    di guerra — [ferita, orfano, tribunale, film] war attrib.

    prima, seconda guerra mondiale — First, Second World War, World War I, II

    la guerra ai narcotrafficanti, alla corruzione — the war against drug dealers, on corruption

    guerra chimica (conflitto) chemical war; (tecnica) chemical warfare

    guerra di nerviwar o battle of nerves

    guerra nucleare (conflitto) nuclear war; (tecnica) nuclear warfare

    * * *
    guerra
    /'gwεrra/
    sostantivo f.
    (conflitto) war (anche fig.); (metodo, tecnica) warfare; entrare in guerra to go to war; sul piede di guerra on a war footing; andare in guerra to go to war; in tempo di guerra in times of war, in wartime; essere in guerra to be at war; fare la guerra to wage war ( a against, on); mio nonno ha fatto la guerra my grand-father fought at war o was in the war; i paesi in guerra the warring nations; di guerra [ ferita, orfano, tribunale, film] war attrib.; dichiarazione di guerra declaration of war; prima, seconda guerra mondiale First, Second World War, World War I, II; la guerra ai narcotrafficanti, alla corruzione the war against drug dealers, on corruption
    \
    guerra aerea aerial warfare; guerra batteriologica germ warfare; guerra biologica biological warfare; guerra dei Cent'anni Hundred Years' War; guerra chimica (conflitto) chemical war; (tecnica) chemical warfare; guerra civile civil war; guerra difensiva defensive warfare; guerra delle due rose Wars of the Roses; guerra fredda Cold War; guerra del Golfo Gulf War; guerra di indipendenza war of independence; guerra lampo blitzkrieg; guerra di liberazione liberation war; guerra di nervi war o battle of nerves; guerra nucleare (conflitto) nuclear war; (tecnica) nuclear warfare; guerra di posizione war of position; guerra psicologica psychological warfare; guerra di religione war of religion; guerra santa holy war; guerra di secessione American Civil War; guerra dei Sette anni Seven Years' War; guerra di trincea trench warfare; guerra del Vietnam Vietnam War; - e puniche Punic Wars; - e stellari star wars.

    Dizionario Italiano-Inglese > guerra

  • 30 HEIPT

    f.
    1) feud, deadly war; vinna e-m heipt, to wage war against one; deila heiptir, to wage deadly feud;
    2) deadly hatred, spite (meirr af heipt en ást); heipt ok harðindi, ill-will and tyranny; hafa heipt á e-m, to hate.
    * * *
    better heift, f. [Ulf. haifsts = ἔρις, ἐριθεία, ἀγών, cp. haifstjan = ἀγωνίζεσθαι; akin is Germ. heftig, whence mod. Dan. hæftig]:—the earliest sense is feud, deadly war; vinna e-m heipt, to wage war ( do battle) against one, Vkv. 10; deila heiptir, to wage deadly feud, Hkv. 1. 44; senda e-m heiptar-boð, to challenge one to combat, Fas. iii. 27 (in a verse): hereto belong such poët. epithets as, heiptar-nýtr, heiptar-strangr, heipt-bráðr, heipt-fíkinn, heipt-glaðr, heipt-mildr, heipt-minnigr, heipt-móðr, heipt-örr, heipt-snarr, = mighty in war, warlike, all of them used as ‘ornamental’ epithets of praise, vide Lex. Poët.: as also heiptar-hvessir, m. a war kindler, id.
    β. bane; heipt hrísungs, the bane of a copse, i. e. fire, Ýt. 19: in the old poems Hm. and Sdm. heipt seems used in a peculiar sense, viz. an imprecation, spell, Hm. 136, 152, Sdm. 12, 36, and perh. Eb. in the Máhlíðingavísur.
    2. evil doings, injury; eiga e-m heiptir at gjalda, Hkr. i. 85, Korm. (in a verse); gjalda e-m harma ok heiptir, Ó. H. 214.
    II. deadly hatred, spite; halda heift í hjarta, Hom. 50; heipt ok harðindi, ill-will and tyranny, Fms. vi. 42; meir af h. en ást, xi. 310; hafa heipt á e-m, to hate one.
    2. fury; þá svall heipt í Högna, H. swelled with fury, Bragi.
    COMPDS: heiptarblóð, heiptarfenginn, heiptarhugr, heiptarhönd, heiptarmál.

    Íslensk-ensk orðabók > HEIPT

  • 31 αντιπολεμεί

    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αντιπολεμεί

  • 32 ἀντιπολεμεῖ

    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀντιπολεμεῖ

  • 33 αντιπολεμησάντων

    ἀντιπολεμέω
    wage war against: aor part act masc /neut gen pl
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: aor imperat act 3rd pl
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: aor part act masc /neut gen pl
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > αντιπολεμησάντων

  • 34 ἀντιπολεμησάντων

    ἀντιπολεμέω
    wage war against: aor part act masc /neut gen pl
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: aor imperat act 3rd pl
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: aor part act masc /neut gen pl
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἀντιπολεμησάντων

  • 35 αντιπολεμούντα

    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > αντιπολεμούντα

  • 36 ἀντιπολεμοῦντα

    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἀντιπολεμοῦντα

  • 37 αντιπολεμούσι

    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > αντιπολεμούσι

  • 38 ἀντιπολεμοῦσι

    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἀντιπολεμοῦσι

  • 39 αντιπολεμούσιν

    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > αντιπολεμούσιν

  • 40 ἀντιπολεμοῦσιν

    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἀντιπολεμέω
    wage war against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἀντιπολεμοῦσιν

См. также в других словарях:

  • wage war — To carry on hostilities ● war …   Useful english dictionary

  • wage war — index engage (involve), fight (battle) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • wage war — Synonyms and related words: battle, box, brawl, broil, carry on hostilities, clash, close, collide, combat, come to blows, contend, contest, cut and thrust, duel, engage in hostilities, exchange blows, fence, feud, fight, fight a duel, give and… …   Moby Thesaurus

  • wage war — start a battle, declare a war …   English contemporary dictionary

  • wage war — ahebban …   English to the Old English

  • wage war —   Ho ouka kaua, kaua …   English-Hawaiian dictionary

  • Eduardo and Rodriguez Wage War on T-Wrecks — Infobox Album | Name = Eduardo and Rodriguez Wage War on T Wrecks Type = Album Artist = Regurgitator Released = July 16 2001 Recorded = ? Genre = Pop / Alternative rock Length = 44:39 Label = East West Records Producer = Quan Yeomans Ben Ely Last …   Wikipedia

  • War — • In its juridical sense, a contention carried on by force of arms between sovereign states, or communities having in this regard the right of states Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. War     War …   Catholic encyclopedia

  • war — [ wɔr ] noun *** ▸ 1 when countries fight ▸ 2 effort to stop something ▸ 3 when people compete ▸ 4 when people fight/argue ▸ 5 World War II ▸ + PHRASES 1. ) uncount fighting between two or more countries, that involves the use of the military and …   Usage of the words and phrases in modern English

  • War reparations — refer to the monetary compensation intended to cover damage or injury during a war. Generally, the term war reparations refers to money or goods changing hands, rather than such property transfers as the annexation of land.HistoryPre World War… …   Wikipedia

  • War Plan Red — was a military document outlining a hypothetical war between the United States and the British Empire (the Red forces). It was developed by the United States Army during the mid 1920s, and was officially withdrawn in 1939, when it and others like …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»