Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

würdest

  • 121 help

    [help] n
    1) ( assistance) Hilfe f; ( financial) Unterstützung f;
    do you need any \help with those boxes? soll ich dir mit diesen Kisten helfen?;
    can I be of \help to you? kann ich Ihnen irgendwie helfen?;
    the victims were beyond \help den Opfern war nicht mehr zu helfen;
    this guy is beyond \help! dem Typ ist nicht mehr zu helfen!;
    if she is caught stealing again, there'll be no \help for it, I'll have to call the police wenn man sie noch einmal beim Stehlen erwischt, wird man wohl die Polizei rufen müssen;
    to be a big \help with sth bei etw dat eine große Hilfe sein;
    to cry [or go crying] for \help nach Hilfe schreien;
    to give [or provide] \help Hilfe leisten;
    to give \help to sb jdm helfen;
    to run [or go running] for \help Hilfe suchen;
    to be of \help to sth für etw akk hilfreich sein;
    to be of \help to sb für jdn eine Stütze [o Hilfe] sein
    2) ( employee) Aushilfe f, Hilfskraft f;
    the \help + sing/ pl vb das Personal;
    home \help [Haushalts]hilfe f, Zugehfrau f ( bes SÜDD)
    to have [ (Am) hired] \help come in eine Haushaltshilfe haben;
    to be short of \help wenig Personal haben interj
    \help! Hilfe! vi
    1) ( assist) helfen;
    is there any way that I can \help? kann ich irgendwie behilflich sein?
    2) ( improve situation) helfen; medicine also Abhilfe schaffen vt
    1) ( assist)
    to \help sb jdm helfen [o beistehen];
    \help me! Hilfe!;
    God [or Heaven] \help us! der Himmel stehe uns bei!;
    her knowledge of Swahili \helped her ihre Suahelikenntnisse haben ihr genützt;
    [how] can I \help you? was kann ich für Sie tun?;
    ( in a shop) kann ich Ihnen behilflich sein?;
    nothing can \help her now ihr ist nicht mehr zu helfen;
    I wonder if you could \help me... vielleicht könnten Sie mir weiterhelfen...;
    so \help me God so wahr mir Gott helfe;
    could you \help me with my coat, please? würden Sie mir bitte in den Mantel helfen?;
    to \help sb down the stairs/ into a taxi jdm die Treppen hinunterhelfen/in ein Taxi helfen;
    to \help sb through their depression/ a difficult time jdm über eine Depression/eine schwierige Zeit hinweghelfen;
    to \help sb with their homework jdm bei den Hausaufgaben helfen;
    to \help sb/ sth to do sth jdm/etw dabei helfen, etw zu tun
    2) ( improve)
    to \help sth etw verbessern;
    a little make-up would \help your appearance a lot mit ein bisschen Make-up würdest du viel besser aussehen;
    these drops will \help your cough diese Tropfen werden deinen Husten lindern
    to \help sth zu etw dat beitragen;
    the drought has \helped to make this a disastrous year for Somalia die Dürre war auch ein Grund dafür, dass dies ein katastrophales Jahr für Somalia wurde
    4) ( prevent)
    I can't \help it [or myself] ich kann nicht anders;
    stop giggling! - I can't \help it! hör auf zu kichern! - ich kann nichts dagegen machen!;
    he can't \help his looks er kann nichts für sein Aussehen;
    I can't \help thinking that she'd be better off without him ich denke einfach, dass es ihr ohne ihn besser gehen würde;
    she couldn't \help wondering whether the rumour was true sie konnte nicht umhin, sich zu fragen, ob an dem Gerücht etwas Wahres dran war;
    I couldn't \help staring at the strange man ich musste den seltsamen Mann einfach anstarren;
    will the companies merge? - not if I can \help it werden die Unternehmen fusionieren? - nicht wenn ich es verhindern kann;
    sth can't be \helped etw ist nicht zu ändern, etw ist halt so ( fam)
    5) ( take)
    to \help oneself sich akk bedienen;
    please \help yourself bitte bedienen Sie sich;
    he \helped himself from the sweets tray er nahm sich etwas aus der Bonbonschale;
    to \help oneself to sth sich dat etw nehmen; thief sich akk an etw dat bedienen ( fam)
    6) ( give)
    to \help sb to sth jdm etw reichen;
    shall I \help you to more wine? darf ich Ihnen noch etwas Wein nachschenken?
    PHRASES:
    God \helps those who \help themselves (\helps those who \help themselves) hilf dir selbst, dann hilft dir Gott

    English-German students dictionary > help

  • 122 how

    [haʊ] adv
    1) (in what manner, way) wie;
    \how is it that you're here? wieso [o warum] bist du da?;
    \how do you know the answer? woher weißt du die Antwort?;
    \how do you mean? that I should go now? wie meinen Sie das, ich sollte jetzt gehen?;
    \how do you mean he crashed the car? wie er hat das Auto kaputtgefahren? ( fam)
    just do it any old \how mach's wie du willst ( fam)
    \how come? wie das?;
    to know \how to cook/ fix cars/ swim kochen/Autos reparieren/schwimmen können
    2) ( for quantities) wie;
    \how far/ long/ many wie weit/lange/viele;
    \how much wie viel;
    \how much do you miss your family? wie sehr vermisst du deine Familie?;
    \how much [or often] do you visit Mary? wie oft besuchst du Mary?;
    \how much is it? wie viel [o was] kostet es?
    \how I laughed at that movie! was ich über diesen Film gelacht habe! ( fam)
    \how I wish you wouldn't say things like that! ich wünschte wirklich, du würdest nicht solche Dinge sagen!;
    and \how! und ob [o wie] !;
    \how about that! was sagt man dazu!;
    \how's that for a classy car wenn das kein nobles Auto ist!;
    \how's that for an excuse ist das nicht eine klasse Ausrede! ( fam)
    \how pretty/ strange/terrible! wie schön/seltsam/schrecklich!;
    \how nice of you to stop by! wie nett von Ihnen vorbeizuschauen!
    4) (about health, comfort)
    \how are you? wie geht es Ihnen?;
    \how are things? wie geht's [denn so]? ( fam)
    \how's life been treating you? und wie ist es dir so ergangen?;
    \how is your mother doing after her surgery? wie geht's deiner Mutter nach ihrer Operation?;
    \how was your flight? wie war Ihr Flug?;
    \how's work? was macht die Arbeit?;
    \how's that? (comfortable?) wie ist das?;
    (do you agree?) passt das?;
    \how do you do? ( meeting sb) Guten Tag [o Abend] !
    5) ( inviting)
    \how about a movie? wie wäre es mit Kino?;
    \how would you like to go have a drink? möchtest du vielleicht etwas trinken gehen?;
    \how [ or fam \how's] about coming over tonight? wie wär's, willst du heute Abend zu mir kommen?;
    \how about trying to expand our European market? sollten wir nicht versuchen, unseren europäischen Markt zu erweitern?;
    if your car's broken, \how about taking the tram wenn dein Auto kaputt ist, könntest du doch die Straßenbahn nehmen;
    John suggested breaking for lunch - \how about it? John hat vorgeschlagen, eine Mittagspause zu machen - was meinst du?
    6) ( that) dass;
    she explained \how they had got stuck in traffic sie erklärte, dass sie im Verkehr stecken geblieben waren n
    the \hows and whys das Wie und Warum;
    the child's \hows and whys seemed endless die Fragen des Kindes schienen kein Ende nehmen zu wollen;
    the \hows and whys of business/ cooking/ yoga alles über das Geschäft/das Kochen/Yoga

    English-German students dictionary > how

  • 123 hunch

    [hʌntʃ] n <pl - es>
    1)
    ( protuberance) Buckel m
    2) ( feeling) Ahnung f, Gefühl nt;
    his \hunches are never wrong sein Gefühl lässt ihn nie im Stich;
    to act [or play] on a \hunch nach Gefühl handeln;
    to follow a \hunch einem Gefühl folgen;
    to have a \hunch that... den [leisen] Verdacht [o das [leise] Gefühl] haben, dass...;
    I had a \hunch that you'd be here ich hatte schon so eine Ahnung, dass du da sein würdest vi sich akk krümmen;
    to \hunch around the fire sich akk um das Feuer zusammenkauern vt
    to \hunch one's back einen Buckel machen;
    to \hunch one's shoulders die Schultern hochziehen

    English-German students dictionary > hunch

  • 124 hurt

    [hɜ:t, Am hɜ:rt] vi <hurt, hurt>
    1)
    ( painful) wehtun, schmerzen;
    tell me where it \hurts sag' mir, wo es wehtut;
    that \hurts! (a. fig) aua! ( fam)
    2) ( do harm) schaden;
    one more drink won't \hurt ein Gläschen mehr macht den Kohl auch nicht mehr fett ( fam) ( fig)
    it never \hurts to check the flight departure time before you go to the airport es kann nie schaden, die Abflugszeit nochmals zu überprüfen, bevor man zum Flughafen fährt vt <hurt, hurt>
    1)(a. fig: cause pain)
    to \hurt sb jdm wehtun, jdn verletzen;
    she was \hurt by his refusal to apologize dass er sich absolut nicht entschuldigen wollte, hat sie gekränkt;
    to \hurt sth sich dat etw wehtun;
    sth \hurts sb ear, head etw tut jdm weh, etw schmerzt jdn;
    her ear \hurts [or is \hurting] her ihr Ohr tut ihr weh;
    to \hurt oneself sich akk verletzen
    2) ( harm)
    to \hurt sb/ sth jdm/etw schaden;
    it wouldn't \hurt you to do the ironing for once es würde dir nichts schaden, wenn du auch mal bügeln würdest;
    many businesses are being \hurt by the high interest rates die hohen Zinssätze schaden vielen Branchen;
    to \hurt sb's feelings/ pride jds Gefühle pl /Stolz m verletzen adj
    ( in pain) verletzt, verwundet;
    ( distressed) verletzt, gekränkt n
    ( pain) Schmerz m; ( injury) Verletzung f; ( offence) Kränkung f

    English-German students dictionary > hurt

  • 125 kind

    1. kind [kaɪnd] adj
    1) (generous, helpful) nett, freundlich, liebenswürdig;
    thank you for giving me your seat, that was very \kind of you vielen Dank, dass Sie mir Ihren Platz überlassen haben, das war sehr nett von Ihnen;
    with \kind regards mit freundlichen Grüßen;
    to be \kind to sb nett [o freundlich] zu jdm sein;
    he is \kind to animals er ist gut zu Tieren
    2) ( gentle)
    to be \kind to sb/ sth jdn/etw schonen;
    this shampoo is \kind to your hair dieses Shampoo pflegt dein Haar auf schonende Weise;
    the years have been \kind to her die Zeit hat es gut mit ihr gemeint;
    soft lighting is \kind to your face gedämpftes Licht ist vorteilhaft für dein Gesicht
    2. kind [kaɪnd] n
    1) ( group) Art f, Sorte f;
    I don't usually like that \kind of film normalerweise mag ich solche Filme nicht;
    he's not that \kind of person so einer ist der nicht ( fam)
    this car was the first of its \kind in the world dieses Auto war weltweit das erste seiner Art;
    all \kinds of animals/ cars/ people alle möglichen Tiere/Autos/Menschen;
    to claim/ hear/say nothing of the \kind nichts dergleichen behaupten/hören/sagen;
    to stick with one's \kind unter sich dat bleiben;
    to be one of a \kind einzigartig sein;
    his/her \kind ( pej) so jemand [wie er/sie] (a. pej)
    my mom always warned me about that \kind vor so jemandem hat mich meine Mutter immer gewarnt;
    don't even talk to their \kind mit solchen Leuten sollst du nicht einmal sprechen
    2) ( limited)
    ... of a \kind so etwas wie...;
    I guess you could call this success of a \kind man könnte das, glaube ich, als so etwas wie einen Erfolg bezeichnen
    to do sth in \kind etw mit [o in] gleicher Münze zurückzahlen;
    I answered him in \kind ich antwortete ihm im gleichen Ton;
    if he cheats me, I shall take my revenge in \kind wenn er mich betrügt, werde ich mich in gleicher Weise an ihm rächen;
    nothing of the \kind nichts dergleichen;
    mom, can I go to the movies tonight? - nothing of the \kind darf ich heute Abend ins Kino, Mami? - kommt nicht in Frage;
    has your daughter ever stolen before? - no she's done nothing of the \kind hat Ihre Tochter jemals gestohlen? - nein, so etwas hat sie noch nie gemacht;
    to pay sb in \kind jdn in Naturalien [o Sachleistungen] bezahlen
    4) ( character)
    in \kind im Wesen, vom Typ her;
    they were brothers but quite different in \kind sie waren Brüder, aber in ihrem Wesen ganz verschieden;
    Betty, Sally and Joan are three of a \kind Betty, Sally und Joan sind alle drei vom gleichen Schlag;
    to be true to \kind in typischer Weise reagieren;
    when I told him I passed my class, he was true to \kind asking if the exams had been that easy das war mal wieder typisch er, als ich ihm erzählte, dass ich mein Examen bestanden hätte, fragte er mich, ob die Prüfungen so leicht gewesen seien adv
    \kind of irgendwie;
    I \kind of hoped you would help me ich hatte irgendwie gehofft, du würdest mir helfen;
    are you excited? - yea, \kind of bist du aufgeregt? - ja, irgendwie schon

    English-German students dictionary > kind

  • 126 lounge about

    ( lie) [faul] herumliegen;
    ( sit) [faul] herumsitzen;
    ( stand) [faul] herumstehen;
    I wish you'd stop lounging about! ich wünschte, du würdest nicht bloß herumstehen und Maulaffen feilhalten! ( fam)

    English-German students dictionary > lounge about

  • 127 lounge around

    ( lie) [faul] herumliegen;
    ( sit) [faul] herumsitzen;
    ( stand) [faul] herumstehen;
    I wish you'd stop lounging about! ich wünschte, du würdest nicht bloß herumstehen und Maulaffen feilhalten! ( fam)

    English-German students dictionary > lounge around

  • 128 make out

    vi
    ( fam)
    1) ( manage) person zurechtkommen; business sich akk [positiv] entwickeln;
    how are you making out with John? wie kommst du mit John zurecht?
    2) ( have sex) rummachen (sl)
    to \make out out with sb ( esp Am) mit jdm rummachen (sl) vt
    1) ( write out)
    to \make out out <-> sth etw ausschreiben;
    to \make out out a bill eine Rechnung zusammenstellen [o aufstellen];
    to \make out out a cheque einen Scheck ausstellen;
    to \make out out the schedule den Dienstplan erstellen;
    \make out out a will ein Testament schreiben
    2) (Brit, Aus) ( argue)
    to \make out out a case for sth für etw akk argumentieren, etw vertreten
    3) ( see)
    to \make out out <-> sth writing, numbers etw entziffern; distant object etw ausmachen;
    ( hear) etw verstehen;
    she's so strange - I can't \make out her out at all sie ist so seltsam - ich werde ganz und gar nicht schlau aus ihr;
    I just can't \make out out this maths problem ich komme einfach nicht hinter dieses mathematische Problem;
    nobody can \make out out why you were attacked keiner kann verstehen, warum du angegriffen wurdest
    4) (fam: claim)
    to \make out sb/ sth out to be sth jdn/etw als etw akk hinstellen;
    the British weather is not as bad as it is made out [to be] das britische Wetter ist nicht so schlecht, wie es immer heißt;
    stop making out that you're better than us hör auf, dich immer als etwas Besseres hinzustellen;
    she made out that she was sleeping sie tat so, als ob sie schlafen würde;
    he made himself out to be a millionaire er gab vor, ein Millionär zu sein

    English-German students dictionary > make out

См. также в других словарях:

  • würdest — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • würdet • würden Bsp.: • Was möchtest du trinken? …   Deutsch Wörterbuch

  • würdest du ... nicht verlieren — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Wenn du ordentlich nach deinen Sachen sehen würdest, würdest du sie nicht immer verlieren …   Deutsch Wörterbuch

  • würdest du so freundlich sein ...? — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • würden Sie so freundlich sein ...? • würdet ihr so freundlich sein ...? Bsp.: • Würdest du so freundlich sein und mir ein paar Münzen für das Telefon geben? …   Deutsch Wörterbuch

  • würdest nicht — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • würde nicht • würden nicht Bsp.: • Wir würden das Metropole nicht empfehlen …   Deutsch Wörterbuch

  • Was Würdest Du Tun? — «Was Würdest Du Tun?» Сингл Panik из альбома Panik …   Википедия

  • Wenn du nachsehen würdest, ... — Wenn du nachsehen würdest, ... [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Wenn du ordentlich nach deinen Sachen sehen würdest, würdest du sie nicht immer verlieren …   Deutsch Wörterbuch

  • Wärst du an meiner Stelle, du würdest anders denken —   Diese oder eine ähnliche Formulierung, mit der man sich in einer schwierigen Situation mehr Verständnis von seinem Gegenüber erhofft, geht auf den römischen Komödiendichter Terenz (um 190 159 v. Chr.) zurück. In »Andria« (II, 1, 10 und 14)… …   Universal-Lexikon

  • däädsde — würdest du …   Hunsrückisch-Hochdeutsch

  • Fliegendes Spaghettimonster — als Stofftier Ein Logo (Autoaufkleber) des …   Deutsch Wikipedia

  • Conjugaison de l'allemand — Article principal : Allemand. Sommaire 1 Les particules verbales 2 Les modes 3 Les temps 4 Les …   Wikipédia en Français

  • Conjugaison De L'allemand — Article principal : Allemand. Sommaire 1 Les modes 2 Les temps 3 Les auxiliaires de conjugaison être, avoir, devenir 3.1 Inf …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»