Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

vulgar

  • 1 vulgar

    • rivo
    • rääväsuinen
    • tomppelimainen
    • härski
    • ikävä
    • irstas
    • tyylitön
    • barbaarinen
    • epäesteettinen
    • epäaistikas
    • epähieno
    • sivistymätön
    • alatyylinen
    • asiaton
    • vulgaarinen
    • vulgaari
    • vulgääri
    • vulgäärinen
    • rahvaanomainen
    • rietas
    • karkea
    • moukkamainen
    • mauton
    • sopimaton
    • tahditon
    • loukkaava
    * * *
    1) (not generally socially acceptable, decent or polite; ill-mannered: Such behaviour is regarded as vulgar.) sivistymätön
    2) (of the common or ordinary people: the vulgar tongue/language.) sivistymätön
    - vulgarity

    English-Finnish dictionary > vulgar

  • 2 vulgär

    mauton
    moukkamainen
    loukkaava
    sivistymätön
    rahvaanomainen
    sopimaton
    töykeä
    hienostumaton
    tahditon
    vulgaari
    epähieno
    vulgääri
    barbaarinen
    tyylitön
    tyly

    Svensk-finska ordbok > vulgär

  • 3 vulgar latin

    • vulgaarilatina

    English-Finnish dictionary > vulgar latin

  • 4 fuck

    • panna
    • nussia
    * * *
    1. verb
    (slang, vulgar)
    1) (to have sexual intercouse with someone.)
    2) (to meddle; to make someone angry: Don't fuck with me!)
    3) (( interjection) used to express anger: Fuck you! Do it yourself!)
    2. noun
    (slang, vulgar)
    1) (an act of sexual intercourse; a screw (slang, vulgar): I had a good fuck last night.)
    2) (a sexual partner.)
    - fuck off
    - fuck up

    English-Finnish dictionary > fuck

  • 5 prick

    • tuikata
    • puhkaista
    • ratsastaa lujaa
    • kannustaa
    • merkitä pistein
    automatic data processing
    • lävistää
    obscene
    • kyrpä
    • pistellä
    • pistäytyä
    • pistos
    • piikki
    • pistää
    • pisto
    * * *
    prik 1. verb
    (to pierce slightly or stick a sharp point into: She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper.) pistää
    2. noun
    1) ((a pain caused by) an act of pricking: You'll just feel a slight prick in your arm.) pisto
    2) (a tiny hole made by a sharp point: a pin-prick.) reikä
    3) ((slang, vulgar) a penis.)
    4) ((slang, vulgar) a nasty or contemptible person: He is such a prick!)
    - prick up one's ears
    - prick one's ears

    English-Finnish dictionary > prick

  • 6 pussy

    • pajunkissa
    • kissimirri
    • mirri
    * * *
    1) (a cat, especially a kitten.)
    2) ((slang, vulgar) a woman thought of as a sex object; a fuck.)
    3) ((slang, vulgar) a woman's vagina.)

    English-Finnish dictionary > pussy

  • 7 bawdy

    • rivo
    • rietas
    * * *
    'bo:di
    (vulgar and coarse: bawdy jokes.) ruokoton

    English-Finnish dictionary > bawdy

  • 8 cheap

    • helppo
    • helppohintainen
    • huokea
    • huokeahintainen
    • edukas
    • edullinen
    • halpahintainen
    • halpa
    • halpa-arvoinen
    • halvalla
    * * *
     i:p
    1) (low in price: Eggs are cheap just now.) halpa
    2) (of poor quality; vulgar; contemptible: cheap jewellery; a cheap trick.) halpa, halpa-arvoinen
    - cheapness

    English-Finnish dictionary > cheap

  • 9 coarse

    • ohut
    • paha
    • rääväsuinen
    • rosoinen
    • rivo
    • tomppelimainen
    • hävytön
    • irstas
    • järeä
    • jämerä
    • jykevä
    • järeätekoinen
    • hatara
    • voimakas
    • epähieno
    • epätasainen
    • sivistymätön
    • aistillinen
    • vahva
    • törkeä
    • vankka
    • raakamainen
    • raaka
    • raaka ruokoton
    • raskas
    • rietas
    • raskauttava
    • karhea
    • karkea
    • karkeapintainen
    • harvahampainen
    • hajanainen
    • harva
    • petomainen
    • sopimaton
    • tanakka
    • yksinkertainen
    • kookas
    * * *
    ko:s
    1) (rough in texture or to touch; not fine: This coat is made of coarse material.) karkea
    2) (rude, vulgar or unrefined: coarse jokes.) karkea
    - coarseness
    - coarsen

    English-Finnish dictionary > coarse

  • 10 cunt

    • häpy
    obscene
    • vittu
    • vulva
    • reva
    obscene
    • pillu
    • pimppi
    * * *
    ((vulgar slang, offensive) a woman's vagina.)

    English-Finnish dictionary > cunt

  • 11 decent

    • oivallinen
    • oiva
    • oikea
    • nuhteeton
    • ihmismäinen
    • hyvä
    • inhimillinen
    • verraton
    • vilpitön
    • erinomainen
    • siivo
    • siveä
    • siveellinen
    • siisti
    • reilu
    • rehellinen
    • kelvollinen
    • kelpo
    • kohtalainen
    • kiltti
    • menettelevä
    • mukava
    • mainio
    • sovelias
    • sopiva
    • säällinen
    • säädyllinen
    • kunnollinen
    • kunnon
    • kunniallinen
    * * *
    'di:snt
    1) (fairly good; of fairly good quality: a decent standard of living.) säällinen
    2) (kindly, tolerant or likeable: He's a decent enough fellow.) mukava
    3) (not vulgar or immoral; modest: Keep your language decent!) säädyllinen
    - decently

    English-Finnish dictionary > decent

  • 12 fart

    • pieraista
    * * *
    1. verb
    ((slang, vulgar) to make air come out of the anus.)
    2. noun

    English-Finnish dictionary > fart

  • 13 fuck off

    • painu vittuun
    • mene vittuun
    * * *
    ((slang, vulgar) to go away; Go away!)

    English-Finnish dictionary > fuck off

  • 14 fuck up

    ((slang, vulgar) to spoil something; to make a mess of (things): Don't fuck up this time!)

    English-Finnish dictionary > fuck up

  • 15 fucking

    • vittuilla
    * * *
    adjective ((slang, vulgar) very good, very bad; bloody: It's a fucking nuisance; He's a fucking good player.)

    English-Finnish dictionary > fucking

  • 16 gross

    • ruokoton
    • räikeä
    • iso
    • julkea
    • jykevä
    • tuottaa bruttotuloina
    finance, business, economy
    • brutto
    • ansaita bruttona
    • ansaita
    • törkeä
    • karkea
    • kokonais
    • grossi
    • massiivinen
    • suunnaton
    • krossi
    * * *
    ɡrəus 1. adjective
    1) (very bad: gross errors/indecency.) törkeä
    2) (vulgar: gross behaviour/language.) karkea
    3) (too fat: a large, gross woman.) lihava
    4) (total: The gross weight of a parcel is the total weight of the contents, the box, the wrapping etc.) kokonais-, brutto-
    2. noun
    (the total amount (of several things added together).) kokonaismäärä

    English-Finnish dictionary > gross

  • 17 rude

    • pahatapainen
    • rääväsuinen
    • röyhkeä
    • ruokoton
    • häpeämätön
    • ilkeä
    • häikäilemätön
    • hävytön
    • julkea
    • tyly
    • hiomaton
    • huonotapainen
    • barbaarinen
    • epäkunnioittava
    • epähieno
    • epäkohtelias
    • sivistymätön
    • siekailematon
    • alkeellinen
    • asiaton
    • töykeä
    • törkeä
    • vankka
    • vulgääri
    • väkivaltainen
    • vulgaari
    • raakamainen
    • raaka
    • raju
    • rahvaanomainen
    • karkea
    • karkeatekoinen
    • karkeapuheinen
    • karkeakäytöksinen
    • karkeasanainen
    • moukkamainen
    • sopimaton
    • tahditon
    • loukkaava
    * * *
    ru:d
    1) (not polite; showing bad manners: rude behaviour.) epäkohtelias
    2) (vulgar; indecent: rude pictures.) tuhma
    - rudeness

    English-Finnish dictionary > rude

  • 18 screw

    • panna
    • palkka
    • ruuvi
    • ruuvata
    • nussia
    technology
    • irrottaa
    • tötterö
    technology
    • potkuri
    • kiertää
    • kierreheitto
    • kierrepallo
    • kierrelyönti
    technology
    • kierre
    • kitupiikki
    law
    • kiristää
    • kiinnittää ruuvilla
    • saituri
    • koni
    * * *
    skru: 1. noun
    1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) ruuvi
    2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) kiertäminen
    2. verb
    1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) ruuvata, ruuvautua
    2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) kiertää
    3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).)
    4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.)
    - be/get screwed
    - have a screw loose
    - put the screws on
    - screw up
    - screw up one's courage

    English-Finnish dictionary > screw

  • 19 smut

    • ruokoton puhe
    • ruoste
    • noeta
    • nokipilkku
    technology
    • noki
    • tahra
    • tahrata
    * * *
    (vulgar or indecent talk etc: There is too much smut on television nowadays!) törky
    - smuttiness

    English-Finnish dictionary > smut

  • 20 smutty

    • ruokoton
    • nokinen
    • rietas
    • likainen
    * * *
    adjective ((of a conversation, film etc) indecent: vulgar: He could not be prevented from telling smutty stories.) rivo

    English-Finnish dictionary > smutty

См. также в других словарях:

  • vulgär — vulgär …   Deutsch Wörterbuch

  • Vulgar — Studioalbum von Dir en grey Veröffentlichung 10. September 2003 (JP) 21. Februar 2006 (EU) Label Free Will (JP) Gan Shi …   Deutsch Wikipedia

  • vulgar — VULGÁR, Ă, vulgari, e, adj. 1. Ordinar, grosolan; josnic, mitocănesc. 2. Lipsit de originalitate; comun, obişnuit, banal. ♢ (mat.) Logaritm vulgar = logaritm zecimal. 3. (înv.; despre limbă) Vorbit de popor, popular. ♢ Limba latină vulgară =… …   Dicționar Român

  • Vulgar — Vul gar, a. [L. vulgaris, from vulgus the multitude, the common people; of uncertain origin: cf. F. vulgaire. Cf. {Divulge}.] [1913 Webster] 1. Of or pertaining to the mass, or multitude, of people; common; general; ordinary; public; hence, in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Vulgar — puede significar «propio del vulgo» o bien «común». Puede referirse a: Vulgarismo, expresión vulgar. Lengua vulgar, lengua hablada por la gente común en contraposición con la lengua culta. Artes vulgares, las que resultaban del ejercicio manual… …   Wikipedia Español

  • vulgär — Adj std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. vulgaire, dieses aus l. vulgāris gemein, niedrig, allgemein , zu l. vulgus Volk .    Ebenso nndl. vulgair, ne. vulgar, nfrz. vulgaire, nschw. vulgär, nnorw. vulgær. ✎ DF 6 (1983), 280 285.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • vulgar — late 14c., common, ordinary, from L. vulgaris of or pertaining to the common people, common, vulgar, from vulgus the common people, multitude, crowd, throng, from PIE root *wel to crowd, throng (Cf. Skt. vargah division, group, Gk. eilein to… …   Etymology dictionary

  • Vulgar — Vul gar, n. [Cf. F. vulgaire.] [1913 Webster] 1. One of the common people; a vulgar person. [Obs.] [1913 Webster] These vile vulgars are extremely proud. Chapman. [1913 Webster] 2. The vernacular, or common language. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • vulgar — adj. 2 g. 1. Do vulgo, da plebe. 2. Baixo, ínfimo, ordinário. 3. Que não tem nada que o faça destacar se. = COMUM, FREQUENTE, INCONSPÍCUO, TRIVIAL ≠ CONSPÍCUO, EXTRAORDINÁRIO, RARO 4. Reles, de nenhum valor. 5. Trivial. 6. Que não se distingue… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • vulgar — [adj1] rude, offensive base, blue*, boorish, cheap, coarse, common, contemptible, crude, dirty, disgusting, dishonorable, filthy, fractious, gross*, hard core*, ignoble, impolite, improper, indecent, indecorous, indelicate, inferior, low,… …   New thesaurus

  • vulgär — Adj. (Aufbaustufe) geh.: nicht den Regeln des Anstands entsprechend, ordinär Synonyme: anstößig, anzüglich, derb, schamlos, unanständig, verdorben, obszön (geh.) Beispiele: Alle vulgären Ausdrücke im Text wurden durch Pünktchen ersetzt. Sein… …   Extremes Deutsch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»