-
41 fell
• gnevan; gola padina; golo brdo; grozan; koža; krzno; nemilosrdan; nemilosrđan; obarati; oboriti; opadanje; poseći drveće; proš. od fall; pusto; runo -
42 flag
• admiralski; barjak; bogiša; davati signale; dizati zastavu; granični element; indikator; istaći zastavu; jednobitni element; kaldrmna pločica; kamena ploča za kaldrmisanje; klonuti; komandantski; list; malaksati; oboriti; okititi zastavama; olabaviti; oznaka; perunika; ploča -
43 floor
• bacati na pod; dno; dvorana; guvno; kat; krov; oboriti; patos; patosati; pod; podijum; popatosati; poraziti; raširiti; sprat -
44 frustrate
• izigrati; neutralizovati; oboriti; omesti; osujetiti; parirati; prevariti; remetiti; uništiti; uništiti planove -
45 grass
• ispaša; isterati na pašu; napasati; oboriti; pasti; paša; pašnjak; pobrstiti; pobusiti; sastaviti sa zemljom; trava; traviti; zatraviti -
46 hang down
• obesiti; oboriti; spuštati se; visiti -
47 invalidate
• obesnažiti; oboriti; onesposobiti; pobijati; pobiti; poništiti; proglasiti nevaž -
48 lodge
• baviti se; čerga; dati na čuvanje; hitnuti; indijanska koliba; izbaciti; jazbina; koliba; konačiti; kućerak; kućica; leg; legalo; ležaj; lovačka kuća; loža slobodnih zidara; oboriti žito; skloniti; smestiti; stanovati; uneti; vila -
49 look down
• gledati naniže; oboriti oči; pogledati dole; pogledom poraziti; pogledom ućutkati; pogledom utući -
50 lower
• donji; dublji; manji; metnuti dole; mrsko pogledati; natmuren; natmureno pogledati; niži; oboriti; opadati; padati; pasti; plići; pustiti; smrknuto pogledati; sniziti; spustiti; spuštati -
51 overpower
• nadjačati; nadvladati; oboriti; prevelika sila; savladati -
52 overset
• ispreturati; isprevrtati; metnuti iznad; metnuti preko; oboriti; smesti; staviti iznad -
53 overtake
• dostići; ići u korak sa; iznenaditi; naknaditi; oboriti; prestići; prestizati; stići; stignuti; sustići; zahvatiti; zateći -
54 overthrow
• biti; obaliti; obaljivanje; obaranje; oboriti; pad; pobediti; poraziti; prebaciti; prebačaj; preterano uzdizanje; rušenje; srušti; svaliti; tući; ubiti nadu; uništiti; zbaciti -
55 overturn
• izvrnuti; obaranje; oboriti; obrt; okrenuti; pad; preturanje; preturiti; prevrat; prevrnuti; promet; rušenje; rušiti; srušiti; stropoštavanje; svrgnuće; uništiti; zbacivanje -
56 overwhelm
• nadvladati; obasipati; obasuti; oboriti i pokriti; obrvano; ovladati; pobediti; poplaviti; potopiti; preliti; preplaviti; pretrpanost; pretrpati; savladati; smlatiti; upropastiti; zanebesiti; zaprepastiti; zatrpati -
57 pole-ax
• mesarska sekira; nadžak; oboriti sekirom; ubojna sekira; udariti sekirom -
58 pole-axe
• mesarska sekira; nadžak; oboriti sekirom; ubojna sekira; udariti sekirom -
59 poleaxe
• mesarska sekira; nadžak; oboriti sekirom; ubojna sekira; udariti sekirom -
60 pounce
• baciti se; izbockati; izbosti; kandža; kidisati; nagli skok; naleteti; navaliti; nokat; oboriti se na; od plovućca; posuti prahom; prah; prah drvenog uglja; procrtati; sunuće; zalet; zgrabiti
См. также в других словарях:
oboriti — obòriti (što, koga) svrš. <prez. òborīm, pril. pr. īvši, prid. trp. òboren> DEFINICIJA 1. učiniti da padne po dužini ono što je čvrsto u jednoj točki ili u podnožju; povaliti, prevaliti, srušiti 2. pren. a. učiniti da tko padne na ispitu… … Hrvatski jezični portal
obòriti — (što, koga) svrš. 〈prez. òborīm, pril. pr. īvši, prid. trp. òboren〉 1. {{001f}}učiniti da padne po dužini ono što je čvrsto u jednoj točki ili u podnožju; povaliti, prevaliti, srušiti 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}učiniti da tko padne na ispitu ili … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
oboríti — ím dov., obóril (ȋ í) kem. s kemičnimi reakcijami izločiti iz raztopine v obliki trdnih ali tekočih delcev: s segrevanjem oboriti karbonate iz vode … Slovar slovenskega knjižnega jezika
oboriv — obòriv prid. <odr. ī> DEFINICIJA koji se može oboriti, kojega se može oboriti, opr. neoboriv [oboriv dokaz; oboriva tvrdnja] ETIMOLOGIJA vidi oboriti … Hrvatski jezični portal
obòriv — prid. 〈odr. ī〉 koji se može oboriti, kojega se može oboriti, opr. neoboriv [∼ dokaz; ∼a tvrdnja] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
doborî — DOBORÎ, dobór, vb. IV. tranz. 1. A da jos, a culca, a răsturna, a dărâma (la pământ). 2. A face să se desprindă şi să cadă din locul unde este fixat, atârnat, agăţat. ♦ A face să cadă o fiinţă sau un obiect care zboară sau pluteşte în aer. 3. A… … Dicționar Român
oborî — OBORÎ, obór, vb. IV. tranz. (reg.) A doborî ceva sau a pune pe cineva la pământ; a omorî; fig. a scoate pe cineva dintr un post, dintr o demnitate prin diverse uneltiri. – Din sl. oboriti. Trimis de ana zecheru, 30.04.2004. Sursa: DEX 98 OBORÎ… … Dicționar Român
neoboriv — neobòriv prid. <odr. ī> DEFINICIJA koji se ne može oboriti, koji čvrsto stoji [doslovno: neoboriv hrast; ob. neoboriv dokaz], opr. oboriv ETIMOLOGIJA ne + v. oboriti, oboriv … Hrvatski jezični portal
obarati — obárati (koga, što) nesvrš. <prez. òbārām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. oboriti ETIMOLOGIJA vidi oboriti … Hrvatski jezični portal
báciti — (koga, što) svrš. 〈prez. bȃcīm, pril. pr. īvši, prid. trp. bȃčen〉 1. {{001f}}zamahom i puštanjem iz ruke promijeniti mjesto čemu ili komu [∼ kamen iz ruke]; hititi, hitnuti, vrći 2. {{001f}}razg. otjerati, odstraniti, ukloniti [∼ u zapećak] 3.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
gláva — gláv|a ž 〈A glȃvu, N mn glȃve〉 1. {{001f}}anat. a. {{001f}}dio tijela čovjeka i viših životinja koji sadrži mozak, usta i osjetilne organe b. {{001f}}gornji dio neke strukture ili organa [∼a gušterače] 2. {{001f}}taj dio tijela kao sjedište uma,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika