Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

vrh

  • 1 vrh

    I.
    m
    Gipfel m
    II.
    m
    Spitze f
    III.
    m [gornja strana]
    Oberseite f

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > vrh

  • 2 vrh

    Gipfel m (-s, -); Wipfel m (-s, -); Spitze f (-, -n); Grat m (-[e]s, -e); uspeti se na v. brijega den Gipfel des Berges ersteigen; visoki vrhovi drveća die hochragenden Wipfel der Bäume

    Hrvatski-Njemački rječnik > vrh

  • 3 vrh

    auf, über

    Hrvatski-Njemački rječnik > vrh

  • 4 brdo

    Berg m (-s, -e); (kol.) Gebi'rge n (-s, -); podnožje (vrh) b-a Fuß m (Gipfel m) des Berges; penjati se na b. einen Berg besteigen (erklimmen); preko b-a i dolina über Berg und Tal; (tkalačko b.) Riet n, Weberkamm m

    Hrvatski-Njemački rječnik > brdo

  • 5 čelo

    (prijedl.) v. vrh; pokraj; uza; č. glave zu Häupten

    Hrvatski-Njemački rječnik > čelo

  • 6 ispeti

    (se) (sich) empo'r|heben (72), empo'rsteigen (b) (166); sich auf die Zehenspitzen erhe'ben (72); (na vrh) (einen Gipfel) erkli'mmen (76)

    Hrvatski-Njemački rječnik > ispeti

  • 7 jezik

    Zunge f (-, -n); Sprache f (-, -n); (vulg.) Sprechwerkzeug n (-s), Mundwerk n (-s); imati pogan (opak, oštar) j. eine böse (lose, scharfe) Zunge haben; imati obložen j. eine belegte Zunge haben; sladokusan j. eine feine (feinschmeckende) Zunge; zli j-ci tvrde böse Zungen behaupten; isplaziti j. die Zunge herau'sstrecken; pružiti j. der Zunge freien Lauf lassen; zapinjati j-kom mit der Zunge anstoßen, eine schwere Zunge haben; zauzdati j. die Zunge im Zaume halten: njemački j-k die deutsche Sprache, das Deutsch(e) (-n); sve zemlje gdje se govori njemački alle Länder deutscher Zunge; - živi, noviji (mrtvi, stari) j-ci lebende, neuere (tote, alte) Sprachen; obični, svagdašnji (uzvišeni, pjesnički) j gewöhnliche, alltägliche (gehobene, poetische) Sprache; saobraćajni j. Umgangssprache f; poslovni (službeni) j. Geschäftssprache f (Amtssprache f); učitelj j-ka Sprachlehrer m; poznavalac j-ka Sprachkundige m, Sprachkenner m; govoriti više (stranih) j-ka mehrere (fremde) Sprachen sprechen (beherrschen); materinji j. Mutter- sprache f; vrh j-a Zungenspitze f; korijen j-a Zungenwurzel f

    Hrvatski-Njemački rječnik > jezik

  • 8 nos

    Nase f (-, -n); orlovski n. Adlernase f; plosnati n. Plattnase f; ši-ljat n. Spitznase f; vrh n-a Nasenspitze f; prćast n. Stumpfnase f; govoriti kroz n. näseln; brisati n. (sich) die Nase schneuzen (putzen); imati dobar n. eine feine Nase haben (Spürsinn haben); visoko dizati n. die Nase hoch tragen; spustiti n. die Nase hängen lassen; objesiti kome nešto na n. j-m etwas auf die Nase binden; vući koga za n. j-n an der Nase heru'mführen; ne vidjeti dalje od n-a nicht über die eigene Nase hinau'ssehen; na vrat na n. Hals über Kopf

    Hrvatski-Njemački rječnik > nos

  • 9 planinski

    gebi'rgig; Gebi'rgs-; p. kraj Gebirgslandschaft f (-, -en), Ge-birgsland (-es, "-er), Gebirgsgegend f (-, -en); p. ogranak Gebirgsausläufer m (-s, -); p. vrh Gebirgs-spitze f (-, -n), Berggipfel m (-s, -). Kuppe f (-, -n); p. greben (bilo) Gebirgsgrat m (-[e]s, -e), Berg (Gebirgs)kamm m (-s, "-e)

    Hrvatski-Njemački rječnik > planinski

  • 10 toranj

    Turm m (-s, "-e); crkveni t. Kirchturm m; stražarski t. Wacht-(Festungs-)turm m; sat na t-nju Turmuhr f; vrh t-nja Turmspitze f; visok kao t. turmhoch

    Hrvatski-Njemački rječnik > toranj

См. также в других словарях:

  • vrh — vȑh [b] (I)[/b] m <G vr̀ha, N mn vr̀hovi/vȑsi knjiš.> DEFINICIJA 1. najviši, vidljivo uzdignut dio brda; sljeme 2. krajnji, tanji ili slobodniji, odvojeniji kraj; vršak, šiljak [vrh olovke] 3. mat. a. točka lika ili tijela najudaljenija od… …   Hrvatski jezični portal

  • vrh — vȑh [b] (II)[/b] prij. (s G) DEFINICIJA iznad, povrh, više [vrh glave iznad glave] ETIMOLOGIJA vidi vrh [b] (I)[/b] …   Hrvatski jezični portal

  • Vrh — Vȑh m DEFINICIJA naselje na otoku Krku, 950 stan. ONOMASTIKA v. vrh …   Hrvatski jezični portal

  • Vrh — (tschech.), soviel wie Berg …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • vŕh — a stil. á m, mn. vrhóvi stil. vŕhi, tož. mn. stil. vrhé, mest. mn. stil. vrhéh, or. mn. stil. vrhmí (ȓ) 1. vsaka od vzpetin, v katere se gorovje v višjem delu razcepi: veter buči okoli vrhov; priti na najvišji vrh Himalaje / svet med vrhovi… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • vrh — predl., z rodilnikom 1. za izražanje mesta, položaja na vrhu česa: grad vrh hriba; peljati se na vozu vrh sena; odgrnila je tančico do vrh glave; pogled z vrh gore / nositi vrh obleke plašč; ležati vrh postelje na postelji, ki ni odgrnjena;… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Vrh —  Cette page d’homonymie répertorie les différentes localités partageant un même nom. Vrh est un topopyme qui peut désigner : en  Croatie Vrh, une localité située dans la municipalité de Buzet, comitat d Istrie ; …   Wikipédia en Français

  • Vrh Lašići — Pays  Croatie Comitat Istrie Municipalité Vižinada Population (village) …   Wikipédia en Français

  • Vrh Martinšćice — Pays  Croatie Comitat Primorje Gorski Kotar Municipalité Kostrena Population …   Wikipédia en Français

  • Vrh (Bijelo Polje) — Pour les articles homonymes, voir Vrh. Vrh Ajouter une image Administration Nom cyrillique Врх Pays …   Wikipédia en Français

  • Vrh (Kraljevo) — Pour les articles homonymes, voir Vrh et Crni Vrh. Vrh Врх Administration Pays …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»