-
21 der
def, maskulin, Nom Sing1) (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen) the;\der Nachbar/ Freund the neighbour/friend;\der Eber/ Hengst the boar/stallion2) (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen) the;\der Hund/ Wellensittich the dog/budgerigar;\der Käse/ Salat the cheese/salad;\der Tisch/ Schlüssel the table/key;\der Mai [the month of] May\der Franzose isst gern gut the French like to eat well\der Papa hat's mir erzählt dad told me;\der Andreas lässt dich grüßen Andreas send his lovedef, feminin, gen sing von die¹, I.1) (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen)die Hände \der Frau/ Freundin the woman's/friend's hands;das Fell \der Kuh/ Bärin the cow's/bear's fur2) (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen)die Augen \der Maus the eyes of the mouse;die Augen \der Katze the cat's eyes;die Form \der Tasse the cup's shape;die Form \der Schüssel the shape of the bowl;eine Frage \der Ethik a question of ethicsdie Trinkfestigkeit \der Engländerin the ability of the Englishwoman to hold her drinkdie Eltern/Schuhe \der Barbara Barbara's parents/shoesdef, feminin, dat sing von die¹, I.an \der Tür klopfen to knock at the door;an \der Decke hängen to hang from the ceiling;sie folgte \der Frau/ Menge she followed the woman/crowd;er gab \der Großmutter den Brief he gave his grandmother the letter, he gave the letter to his grandmotherich werde es \der Silvia sagen I'll tell Silviadef, gen pl von die¹, II. des;die Wohnung \der Eltern my/his/her etc parents' flat;das Ende \der Ferien the end of the holidaysdem, maskulin, Nom Sing1) (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen) that;\der Mann/Junge [da] that man/boy [there];\der Hengst [da] that stallion [there];\der weiß das doch nicht! he doesn't know that!;\der Angeber! that show-off!;\der mit den roten Haaren the man [or one] with the red hair, that red-haired man;dein Freund, \der war nicht da ( fam) your boyfriend, he wasn't there;\der und joggen? him, jogging?;\der hier/da this/that man [or one], he;\der, den ich meine the man [or one] I mean, so-and-so2) (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen) that;\der Hund/Wellensittich [da] that dog/budgerigar [there];\der Pullover/Tisch [da] gefällt mir I like that sweater/table [there];\der Baum [da] that tree [there];beißt \der? does he bite?rel, maskulin, Nom Sing who, that;der Mann, \der es eilig hatte the man who was [or that] in a hurry;ein Film, \der gut ankommt a much-acclaimed film;der Kandidat, \der gewählt wurde the candidate who was chosen;ein Roman, \der von Millionen gelesen wurde a novel [that has been] read by millionsdem, feminin, gen sing von die², I.1) (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen)die Hände \der Frau [da] that woman's hands;das Fell \der Kuh [da] that cow's fur2) (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen)die Augen \der Katze [da] that cat's eyes;die Form \der Tasse [da] the shape of that cup [over there]dem, feminin, dat sing von die², I.das Fahrrad gehört \der Frau [da] the bike belongs to that woman [over] there;man muss \der Frau [da] die Eintrittskarte vorzeigen you have to show that woman [over] there the tickets;mit \der Freundin verstehe ich mich gut I get on well with that friend;glaub \der bloß nicht! don't believe her [of all people]!dem, gen pl von die¹, II.das Verhalten \der Leute [da] the behaviour of those people [over] there;die Farbe \der Blüten [da] the colour of those flowers [over] theredem o rel, maskulin, Nom Sing\der mir das erzählt hat, hat gelogen the man who told me that liedrel, feminin, dat sing von die², III.die Kollegin, \der ich den Brief geben soll the colleague to whom I was supposed to give the letter;die Freundin, mit \der ich mich gut verstehe the friend who I get on with so well, the friend with whom I get on so well;die Katze, \der er zu fressen gibt the cat which he feeds;die Hitze, unter \der sie leiden the heat they're suffering from -
22 vorweisen
vor|wei·sen1) ( nachweisen)dieser Bewerber kann einen mehrjährigen Auslandsaufenthalt \vorweisen this candidate has [the experience of having] spent a number of years [working] abroadetw \vorweisen to show [or produce] sth
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Vorzeigen — Vorzeigen … Deutsch Wörterbuch
vorzeigen — V. (Mittelstufe) jmdm. etw. zeigen, damit es von ihm geprüft wird Synonym: vorweisen Beispiel: Der Soldat musste einen Passierschein vorzeigen. Kollokation: den Pass vorzeigen … Extremes Deutsch
Vorzeigen — Vorzeigen, verb. regul. act. hervor zeigen, durch Zeigen andern sichtbar machen. Einen Brief vorzeigen, sowohl, damit ihn ein anderer sehe, als auch, in engerer Bedeutung, zum Beweise einer Sache; auch vorweisen. Daher der Vorzeiger, Fämin. die… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
vorzeigen — ↑präsentieren … Das große Fremdwörterbuch
vorzeigen — zeigen; präsentieren; vorstellen; darstellen; abbilden; vorführen; vorweisen * * * vor|zei|gen [ fo:ɐ̯ts̮ai̮gn̩], zeigte vor, vorgezeigt <tr.; hat: zum Betrachten, Prüfen, Begutachten o. Ä. zeigen: den Ausweis, Pass, die Fahrkarte vorzeigen;… … Universal-Lexikon
vorzeigen — vo̲r·zei·gen (hat) [Vt] (jemandem) etwas vorzeigen jemandem etwas zum Prüfen oder Beurteilen zeigen <den Ausweis, die Fahrkarte, den Führerschein, den Pass vorzeigen; etwas auf Verlangen, unaufgefordert vorzeigen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
vorzeigen — a) prüfen lassen, vorweisen, zeigen. b) präsentieren, sehen lassen, vorführen; (bildungsspr.): renommieren; (geh.): darbieten; (ugs.): herzeigen. * * * vorzeigen:1.⇨zeigen(I,2)–2.seinePapiere/denPassv.:⇨ausweisen(II,1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Vorzeigen — rodymo metodas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Vaizdinis mokymo metodas, kuriuo sudaromas mokomojo technikos veiksmo ar veiksmų derinio įvaizdis. atitikmenys: angl. demonstration method vok. Demonstration, f; Vorführen, n;… … Sporto terminų žodynas
vorzeigen — vorzeigenv etwas(nichts)vorzuzeigenhaben=einenüppigen(unentwickelten)Busenhaben.1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
vorzeigen — vürzeige … Kölsch Dialekt Lexikon
vorzeigen — vor|zei|gen … Die deutsche Rechtschreibung