-
41 ᾄδω
-
42 ἀποδίδωμι
-
43 ἀποῤῥαψῳδέω
ἀποῤ-ῥαψ-ῳδέω, auf Rhapsodenweise vortragen, herdeklamieren -
44 δᾳδο υχία
δᾳδο υχία, ἡ, das Vortragen von Fackeln -
45 διασκανδῑκίζω
δια-σκανδῑκίζω, eigtl. verkerbeln, d. i. in Euripides Manier vortragen, dessen Mutter mit Küchenkräutern, also auch mit Kerbel ( σκάνδιξ) handelte; im eigtl. Sinne: Kerbel essen -
46 διατίθημι
δια-τίθημι (s. τίϑημι), (1) auseinander stellen, legen; dah. = gehörig verteilen, anordnen. Von Schauspielern u. Rhapsoden: vortragen; u. geradezu = beschreiben. (2) in einen Zustand versetzen; ἀπίστως τινά, misstrauisch machen; τὸ αὐτὸ τοῦτο, in denselben Zustand; also sowohl von äußeren Zuständen, j-n übel zurichten, als von Gemütsstimmungen, j-n so stimmen. So auch pass., εὐμενῶς διατεϑῆναι πρός τινα, mild gegen ihn gestimmt worden sein; ἐρωτικῶς τῆς Χλόης διετέϑη, wurde in sie verliebt; sein Eigentum anordnen, darüber verfügen. (a) bes. durch ein Testament, διαϑήκας; μὴ διαϑέμενος, ohne Testament; oft bei Rednern, τὴν οὐσίαν τινί, vermachen. (b) über etwas wie sein Eigentum verfügen. (c) Waren ausstellen, verlaufen, absetzen. (d) übh. = anordnen; λόγους, Reden halten; διαϑήκην, τινί, einen Vertrag schließen; τὴν σχολήν, seine Muße anwenden; ἔριν, Streit beilegen -
47 διατραγῳδέω
δια-τραγ-ῳδέω, mit tragödischem Pomp, Übertreibung vortragen -
48 διέξειμι
δι-έξ-ειμι (s. εἶμι), (1) durch etwas hindurch und hinaus gehen; τὰς πύλας, durch das Tor. (2) etwas vollständig abhandeln, durchgehen in der Rede; ἐν ἀγορᾷ ἐγκώμιον, d. i. vortragen -
49 εἰςηγέομαι
εἰς-ηγέομαι, hinein-, einführen. Bes. = anraten, vorschlagen, anempfehlen; vortragen, darstellen; τινί, eine Anleitung geben, ihn unterrichten -
50 ἐκκορυφόω
-
51 ἐκτραχηλίζω
ἐκ-τραχηλίζω, über den Hals ab-, herunterwerfen (vom Pferde); übh. herunterstürzen, den Hals brechen; dah. zu Grunde richten. Pass., sich köpflings ins Unglück stürzen; stolz machen; in hochtrabenden Ausdrücken vortragen -
52 ἐπιφέρω
ἐπι-φέρω, beibringen, herbeiführen; (a) im feindlichen Sinne, σοὶ βαρείας χεῖρας ἐποίσει, wird Hand an dich legen, dich mißhandeln; anfallen; πόλεμον ἐπιφέρειν, τινί, j-n mit Krieg überziehen, bekriegen; αἰτίαν, vorwerfen, d. i. Schuld geben, aufbürden; mit bestimmter Angabe des Vorwurfs, μωρίην τινί, Torheit Schuld geben; ἐπέφερεν αὐτῷ τὴν Κλεοπάτραν καὶ τοὺς παῖδας, warf ihm die Kleopatra vor.; ψόγον, tadeln. (b) im guten Sinne, von guten Dingen; bes. von Weihgeschenken, Opfern u. Spenden, die man den Göttern oder den Toten darbringt; ταφὴν ἔς τινα, bestatten; ὀργάς τινι, seine Neigung darbringen, ihm zu Gefallen sein. Überh. beibringen, zubringen; ὄνομά τινι, beilegen; ὑπερβολήν τινος, steigern. Auch = als Beiwort brauchen; eines andern Worte beibringen, anführen, übh. vortragen; ψῆφον, abstimmen; ζηλῶ σε τῆς εὐγλωττίας· εἰ γὰρ ὧδ' ἐπιφέρεις, μέγιστος Ἑλλήνων ἔσει, absolut, entweder wenn du die Zungenfertigkeit so als Waffe führst, oder von einem Fechterausdrucke, ἐπιφέρειν πληγάς, wenn du so losschlägst. Pass., (a) darauf zustürzen, andringen; von Soldaten. Vom Meere, ὅταν χειμὼν ᾖ καὶ ϑάλαττα μεγάλη ἐπιφέρηται, wenn das Meer hoch geht u. an das Schiff schlägt; vom Adler, ἐπιφερόμενος ἔπαισε τὸν λαγώ; mit Worten anfahren; πολλῶν ἐπιφερομένων πάλιν βοηϑεῖν, mit Heftigkeit verlangen. (b) darauf-, hinterherkommen, folgen, τὰ ἐπιφερόμενα προδεικνύουσι, das Zukünftige; φόβος τῶν ἐπιφερομένων κακῶν, zugleich das drohend Herankommende darin liegt; ἡ ἐπιφερομένη ϑερεία, der folgende Sommer. (c) mit sich bringen; bes. von der Frau, dem Manne als Mitgift zubringen -
53 θεωρηματικός
θεωρηματικός, einen Lehrsatz betreffend, in Lehrsätzen vorgetragen. Οἱ ϑεωρηματικοί heißen Philosophen, die ihre Lehren in Lehrsätzen vortragen; im Ggstz der ἀλληγορικοί, die das bedeuten, was man sieht -
54 καταλέγω
κατα-λέγω, (1) niederlegen, zu Bett bringen; ἔνϑ' ὁ γέρων κατέλεκτο, dort legte er sich nieder; καταλέχϑαι, schlafen; κατελέξατο, er legte sich hin. (2) auslesen, auswählen, τῶν χρησμῶν, aus den Orakeln; bes. Soldaten ausheben u. in die Soldatenlisten eintragen; τοὺς ἐχϑροὺς κατέλεγον εἰς τὰς ναῦς, sie hoben ihre Feinde für die Schiffe, zum Seedienst aus. Pass. ὥστε οὐδὲ τῶν τριςχιλίων κατελέγην, ich wurde nicht einmal zu den 3000 gewählt; πλουσίους κατειλεγμένους εἰς τὴν σύγκλητον, in den Senat gewählt, gerechnet; εὐεργεσίαν κατέλεγεν, er rechnete es als eine Wohltat an. (3) der Reihe nach erzählen, vollständig hererzählen; bes. von der Genealogie; τὸν πλωτικὸν καταλεξώμεϑα, wir wollen betrachten. Aufzählen; τετράμετρα πρὸς τὸν αὐλόν, hersagen, vortragen -
55 κωδωνοφορέω
κωδωνο-φορέω, Glocken od. Schellen tragen, wie die Runde, welche die Nachtwachen untersuchte; τοὺς βασιλέας κωδωνοφορεῖσϑαι καὶ τυμπανίζεσϑαι κατὰ τὰς ἐξόδους, sie lassen sich Schellen od. Trompeten vortragen u. vorspielen -
56 λέγω
λέγω, (1) legen, lagern, zu Bette bringen; übertr., ἐγὼ μὲν ἔλεξα Διὸς νόον, durch Schlaf bestricken, betäuben; sich legen, liegen; ὅϑ' ἡδέϊ λέξεται ὕπνῳ, im Schlafe liegen; φυλακτῆρες λεξάσϑων παρὰ τάφρον, sich lagern. (2) zusammenlegen, lesen, sammeln; für sich sammeln; ἐπὶ δὲ ξύλα πολλὰ λέγεσϑε, für sich auslesen, auswählen. (3) dazu legen, zählen, rechnen, aus einzelnen eine Reihe machen, in der man es aufzählt; ἐν δ' ἡμέας λέγε κήτεσιν, er zählte uns unter den Robben mit; οὔτι διαπρήξαιμι λέγων ἐμὰ κήδεα ϑυμοῦ, aufzählend die Leiden; hererzählen; von lang ausgesponnener Unterhaltung; die später gewöhnliche Bdtg des einfachen Sprechens, Sagens; τότ' αὖτ' Ἀγαμέμνονι δίῳ ὀξέα κεκληγὼς λέγ' ὀνείδεα, ist ein Aneinanderreihen von Schimpfwörtern; λέκτο δ' ἀριϑμόν, er zählte sich die Zahl über; μετὰ τοῖσιν ἐλέχϑην, zu diesen ward ich gezählt; ἐγὼ πέμπτος μετὰ τοῖσιν ἐλέγμην, ich zählte mich ihnen selbst zu. (4) reden, sagen, erzählen; ψευδῆ λέγειν, Lügen reden; im Ggstz oft τἀληϑῆ λέγειν, die Wahrheit sagen; λέξεται, es wird gesagt werden. Auch = heißen, befehlen; dah. von Rednern = darauf antragen; am Schluß der Rede. Auch von Sachen: aussagen; ὥςπερ τοὔνομα λέγει, wie der Name besagt. Auch vom Orakel: einen Ausspruch tun. (5) etwas, einen nennen; ξυντομωτάτως μὲν ἂν τύχοιμι λέξας Οἰδίπουν όλωλότα, wenn ich ihn den Toten nenne; ἐκεῖνο δέ, τὸ εἴρεό με, οὔκω σε ἐγὼ λέγω, so nenne ich dich noch nicht, nämlich den glücklichsten; (a) κακὰ λέγειν τινά, einen schmähen, schimpfen; εὖ λέγειν τινά, einem Gutes nachsagen, ihn preisen; (b) wo eine Erklärung hinzugesetzt wird: ich sage, meine, oft durch nämlich zu übersetzen; oft bes., wenn der Eigenname der Person hinzugefügt wird; νέας ποιήσασϑαι διηκοσίας ἐς τὸν πόλεμον, τὸν πρὸς Αἰγινήτας λέγων, indem er meinte, für den äginetischen Krieg nämlich; ἐμὲ γὰρ λέγεις τὸν νεώτατον λέγων, du meinst mich, wenn du von dem Jüngsten sprichst; παρὰ πάντων, τῶν μὴ εἰδότων πάντων λέγεις ἢ καὶ τῶν εἰδότων, verstehst du unter allen die nicht Wissenden od. die Wissenden; bes. λέγω δή, ich meine nämlich. (6) im pass. gesagt werden, von allem, was auf bloßem Gerede beruht, bes. λέγεται, man sagt, es heißt, es soll. (7) Als besondere Wendungen, λέγω τι; sage ich was? habe ich Recht? κινδυνεύεις τι λέγειν, du scheinst Recht zu haben; καλῶς, ὀρϑῶς λέγεις, du hast Recht; οὐδὲν λέγεις, du sagst etwas, was zu nichts hilft, so gut wie nichts; aber auch = etwas sagen, das nicht ist, d. i. lügen; καίτοι τί λέγω; wie unser: doch, was sage ich? zurücknehmend; τί λέγων κατέχει ; unter welchem Vorwande?; ὁ λεγόμενος, der so genannte, wie man gewöhnlich zu sagen pflegt; bes. τὸ λεγόμενον, parenthetisch, wie es im Sprichwort heißt, wie man zu sagen pflegt, nach dem Sprichwort; λέγεσϑαι ἐν τοῖς ἀρίστοις, unter den Besten genannt werden, zu den Besten gerechnet werden. (8) mit besonderm Nachdruck von der Beredtsamkeit; οἱ λέγοντες, die Redner. Auch von Dichtern: singen. Vortragen, indem man etwas Geschriebenes abliest -
57 μῑμολογέω
-
58 παραβαίνω
παρα-βαίνω, (1) daneben, zur Seite treten; (2) vorgehen, weitergehen. Dah. in der Komödie π. εἰς od. πρὸς τὸ ϑέατρον, hervortreten u. die Parabase vortragen; (3) transit., überschreiten, übertreten, verletzen. Auch τινὰ τῶν δαιμόνων, einen der Götter durch Gesetzübertretung verletzen, gegen ihn sündigen; absol., fehlen. Übergehen, mit Stillschweigen; dah. vernachlässigen, übersehen -
59 πελεκυφόρος
πελεκυ-φόρος, eine Axt oder ein Beil tragend, als subst. der Axt- oder Beilträger, lictor; aber auch die Magistratsperson, welche sich durch den Liktor die Beile vortragen läßt, consul, praetor -
60 προΐσχω
προ-ΐσχω, vorhalten, hinhalten; vor sich hinhalten, darreichen; τῶν ὄψεων τὰς χεῖρας, die Hände vor das Gesicht halten; ἔπεα, vortragen; πρόφασιν, vorgeben, vorschützen
См. также в других словарях:
Vortragen — Vortragen, verb. irregul. act. S. Tragen. 1. So fern vor vor einem andern her bedeutet, trägt man jemanden das Schwert, eine Laterne u.s.f. vor, wenn man selbige vor ihm her träget. 2. Vor einem andern tragen, d.i. es ihm unmittelbar gegenwärtig… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
vortragen — 1. ↑referieren, 2. ↑deklamieren, rezitieren … Das große Fremdwörterbuch
vortragen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • vorstellen • vorführen … Deutsch Wörterbuch
vortragen — V. (Aufbaustufe) ein Musikstück, Gedicht o. Ä. vor einem Publikum darbieten Synonyme: deklamieren, rezitieren, wiedergeben, zu Gehör bringen (geh.) Beispiel: Er hat uns ein paar von seinen Liedern vorgetragen … Extremes Deutsch
vortragen — referieren; deklamieren; vorsprechen; wiedergeben; dozieren; einen Vortrag halten; rezitieren; aufsagen; vorsagen; zum Besten geben; geben; … Universal-Lexikon
vortragen — vo̲r·tra·gen (hat) [Vt] 1 (jemandem) etwas vortragen vor jemandem etwas sprechen, singen oder spielen ≈ darbieten <ein Gedicht, eine Klaviersonate, ein Lied, Verse vortragen>: ein Stück auf der Gitarre vortragen 2 (jemandem) etwas vortragen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
vortragen — 1. aufsagen, deklamieren, rezitieren, [vor]lesen, [vor]sprechen, wiedergeben, zum Besten geben; (geh.): darbieten, zu Gehör bringen; (bildungsspr.): skandieren. 2. darlegen, darstellen, erklären, erzählen, mitteilen, referieren, schildern,… … Das Wörterbuch der Synonyme
vortragen — vürdrage … Kölsch Dialekt Lexikon
vortragen — vor|tra|gen … Die deutsche Rechtschreibung
voordraan — vortragen … Hunsrückisch-Hochdeutsch
rezitieren — vortragen; aufsagen; vorsagen * * * re|zi|tie|ren [rets̮i ti:rən] <tr.; hat: (eine Dichtung) künstlerisch vortragen: sie rezitierte Gedichte von Rilke. Syn.: ↑ aufsagen, ↑ deklamieren, ↑ lesen … Universal-Lexikon