-
1 vorstellig
Adj.: vorstellig werden bei apply to* * *vor|stel|ligadjbei jdm vórstellig werden — to go to sb; (wegen Beschwerde) to complain to sb, to lodge a complaint with sb
* * *vor·stel·lig[ˈfo:ɐ̯ʃtɛlɪç]bei jdm \vorstellig werden (geh) to go to see sb [about sth]* * *vorstellig adj:vorstellig werden bei apply to -
2 vorstellig
-
3 bei den Behörden vorstellig werden
bei den Behörden vorstellig werden
to apply to the authorities;
• auf diplomatischem Wege bei einem Staat vorstellig werden to make diplomatic representations to a state.Business german-english dictionary > bei den Behörden vorstellig werden
-
4 auf diplomatischem Wege bei einem Staat vorstellig werden
auf diplomatischem Wege bei einem Staat vorstellig werden
to make diplomatic representations to a state.Business german-english dictionary > auf diplomatischem Wege bei einem Staat vorstellig werden
-
5 bei einer Behörde vorstellig werden
bei einer Behörde vorstellig werden
to apply to the authorities.Business german-english dictionary > bei einer Behörde vorstellig werden
-
6 Büro
Büro n GEN office • im Büro vorstellig werden GEN apply at the office* * ** * *Büro
office, store, bureau (US), agency, (Kontor) counting-house (Br.);
• kaufmännisches Büro business office;
• unser Londoner Büro our London office;
• ständiges Büro permanent office;
• technisches Büro drawing office;
• virtuelles Büro virtual office;Büro
• eines Freiverkehrsmaklers bucket shop (Br.);
• Büro für Reklamationen complaints office;
• Büro für unbestellbare Sendungen dead-letter office;
• im Büro arbeiten to work in an office, to clerk;
• neues Büro errichten to locate a new office;
• sich im Büro melden to apply at the office;
• Büro modernisieren to bring an office up to date;
• sein Büro mit jem. teilen to share an office with s. o.;
• sein Büro unterbringen to locate one’s office;
• eigene Büros in der ganzen Welt unterhalten to operate own offices throughout the world;
• Büroadresse business address, (AG) statutory office (US);
• Büroangestellte lady clerk, (pl.) blackcoated (Br.) (white-collar, US) classes;
• Büro angestellter, Büroarbeiter salaried (office) clerk, clerical worker (officer);
• höherer Büroangestellter black-coated (Br.) (white-collar, US) worker, white-collar employees;
• Büroanschluss office telephone;
• Büroanschrift official address. -
7 Behörde
Behörde f 1. GEN board, public authority; 2. PAT authority; 3. RECHT agency, agcy; 4. ADMIN (AE) bureau; administrative agency, government agency (Amt); 5. WIWI agency, agcy* * *f 1. < Geschäft> board, public authority; 2. < Patent> authority; 3. < Recht> agency (agcy) ; 4. < Verwalt> bureau (AE), Amt administrative agency, government agency; 5. <Vw> agency (agcy)* * *Behörde
authority, administrative body, administration, government department (Br.), board, office, entity, agency (US), (Stadt) council;
• Aufsicht führende Behörde supervising authority;
• ausführende Behörde enforcement agency, executive body;
• ausstellende Behörde issuing authority;
• bescheinigende Behörde certifying authority;
• betreffende Behörde relevant authority;
• durchführende Behörde executive agency;
• eingesetzte (im Amt befindliche) Behörden constituted authorities;
• einstufige Behörde single-tier authority (Br.);
• einzelstaatliche Behörde national authority;
• kommunale Behörde municipal authority, local government;
• nachgeordnete Behörde accessorial agency (US), political subdivision, subsidiary organ;
• städtische Behörden civil (municipal) authorities;
• supranationale Behörde supranational authority;
• übergeordnete Behörde higher (superior) authority;
• unabhängige Behörde independent authority;
• vollziehende Behörde executive branch of government;
• vorgesetzte Behörde superior (higher, supervising) authority;
• zuständige Behörde regulatory agency, competent (proper) authority;
• Hohe Behörde der Montan-Union High Authority of the European Coal and Steel Community;
• Behörde für Umweltschutzfragen Environmental Agency (US);
• sich mit den Behörden arrangieren to put o. s. right with the authorities;
• Behörde auflösen to dismantle an agency;
• Behörden unterrichten (verständigen) to give notice to the authorities;
• bei einer Behörde vorstellig werden to apply to the authorities. -
8 vorstellen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (vorrücken) move forward3. jemanden jemandem vorstellen introduce s.o. to s.o.; darf ich Ihnen Herrn Braun vorstellen? may I introduce you to Mr ( oder Mr.) Braun?, I’d like you to meet Mr ( oder Mr.) Braun4. (neues Produkt etc.) present5. (darstellen) represent; was soll das vorstellen? what’s that supposed to be?; er stellt etwas vor he’s not just anybody; es stellt etwas vor it’s quite (Am. really) something6. sich (Dat) etw. vorstellen imagine, envisage, Am. auch envision; (sich ein Bild machen von) visualize, picture s.th.; stell dir vor! umg. just imagine!; das muss man sich einmal vorstellen just imagine that!; stell dir das einmal vor! auch can you imagine that ( oder believe it)?; das kann ich mir vorstellen I can imagine; stell dir das nicht so leicht vor don’t think it’s so easy, it’s not as easy as you think; so stelle ich mir einen Urlaub etc. vor that’s my idea of ( oder that’s what I call) a holiday (Am. vacation) etc.; was haben Sie sich als Gehalt etc. vorgestellt? what did you have in mind in terms of salary etc.?; sich (Dat) unter einer Sache etw. vorstellen imagine s.th. to be s.th.; sich (Dat) unter einem Begriff etw. vorstellen take an expression to mean s.th.; ich stelle mir darunter... vor I imagine it to be...; unter einem Begriff etc.: I understand it as ( oder to mean)...; was stellst du dir darunter vor? what does it mean to you?; ich kann mir darunter nichts vorstellen it doesn’t mean a thing to meII v/refl introduce o.s.; als Antrittsbesuch: present o.s.; bei Bewerbung: go for an interview; beim Arzt, in der Klinik: go for treatment; darf ich mich vorstellen,... my name’s...; hello, I’m...; sich als neuer Schulleiter etc. vorstellen introduce oneself as the new head teacher (Am. principal) of the school etc.* * *to present; to imagine; to introduce; to represent;sich vorstellen(bekannt machen) to introduce oneself;(einbilden) to picture; to imagine; to envisage; to figure; to visualize; to fancy* * *vor|stel|len sep1. vt1) (nach vorn) Tisch, Stuhl, Auto to move forward; Bein to put out; Uhr to put forward or on (um by)2)(
inf: = davorstellen) vórstellen — to put sth in front of sth; Auto auch to park sth in front of sth3) (= darstellen) to represent; (= bedeuten) to mean, to signifywas soll das vórstellen? (inf) — what is that supposed to be?
4)(= bekannt machen)
jdn jdm vórstellen — to introduce sb to sb5) (= bekannt machen, vorführen) to present (jdm to sb)jdm etw vórstellen — to show sb sth
6)(= sich ausmalen)
etw vórstellen — to imagine sthdas kann ich mir gut vórstellen — I can imagine that (well)
mal (bildlich or plastisch) vórstellen — just imagine or picture it!
vórstellen (Begriff, Wort) — to understand sth by sth
darunter kann ich mir nichts vórstellen — it doesn't mean anything to me
das Kleid ist genau, was ich mir vorgestellt hatte — the dress is just what I had in mind
ich kann sie mir gut als Lehrerin vórstellen — I can just imagine or see her as a teacher
2. vr1) (= sich nach vorn stellen) to move or go forward; (in Schlange) to stand at the front2) (= sich bekannt machen) to introduce oneself (jdm to sb); (bei Bewerbung) to come/go for an interview; (= Antrittsbesuch machen) to present oneself (+dat, bei to)* * *1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) introduce2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) present* * *vor|stel·lenI. vtdas muss man sich mal \vorstellen! just imagine !was stellst du dir unter diesem Wort vor? what does this word mean to you?unter dem Namen Schlüter kann ich mir nichts \vorstellen the name Schlüter doesn't mean anything [or means nothing] to me▪ jdm jdn \vorstellen to introduce sb to sb▪ jdm etw \vorstellen to present sth to sb6. (darstellen)▪ etw \vorstellen to represent sth7. (vorrücken)▪ etw \vorstellen to move sth forwardden Uhrzeiger \vorstellen to move [or put] the [watch [or clock]] hand forwardII. vrstellen Sie sich doch bei uns vor, wenn Sie mal in der Gegend sind do drop in and see us if you're in the area* * *1.transitives Verb1) put <leg, foot, etc.> out or forward2) (bekannt machen; auch fig.) introducejemanden/sich jemandem vorstellen — introduce somebody/oneself to somebody
3)sich vorstellen — (bei Bewerbung) come/go for [an] interview ( bei with)
4) (darstellen) represent2.er stellt etwas vor — (ugs.) (sieht gut aus) he looks good; (gilt als Persönlichkeit) he is somebody
reflexives Verb1)sich (Dat.) etwas vorstellen — imagine something
ich habe mir das Wochenende ganz anders vorgestellt — the weekend was not at all what I had imagined
ich kann ihn mir gut als Lehrer vorstellen — I can easily imagine or see him as a teacher
man stelle sich (Dat.) bitte einmal vor, daß... — just imagine that...
2)sich (Dat.) unter etwas (Dat.) etwas vorstellen — understand something by something
* * *vorstellen (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (vorrücken) move forward2. (Uhr) put forward (um by)3.jemanden jemandem vorstellen introduce sb to sb;darf ich Ihnen Herrn Braun vorstellen? may I introduce you to Mr ( oder Mr.) Braun?, I’d like you to meet Mr ( oder Mr.) Braun4. (neues Produkt etc) present5. (darstellen) represent;was soll das vorstellen? what’s that supposed to be?;er stellt etwas vor he’s not just anybody;es stellt etwas vor it’s quite (US really) something6.sich (dat) etwasstell dir vor! umg just imagine!;das muss man sich einmal vorstellen just imagine that!;das kann ich mir vorstellen I can imagine;stell dir das nicht so leicht vor don’t think it’s so easy, it’s not as easy as you think;vorgestellt? what did you have in mind in terms of salary etc?;sich (dat)unter einer Sache etwas vorstellen imagine sth to be sth;sich (dat)unter einem Begriff etwas vorstellen take an expression to mean sth;ich stelle mir darunter … vor I imagine it to be …; unter einem Begriff etc: I understand it as ( oder to mean) …;was stellst du dir darunter vor? what does it mean to you?;ich kann mir darunter nichts vorstellen it doesn’t mean a thing to meB. v/r introduce o.s.; als Antrittsbesuch: present o.s.; bei Bewerbung: go for an interview; beim Arzt, in der Klinik: go for treatment;darf ich mich vorstellen, … my name’s …; hello, I’m …;* * *1.transitives Verb1) put <leg, foot, etc.> out or forward2) (bekannt machen; auch fig.) introducejemanden/sich jemandem vorstellen — introduce somebody/oneself to somebody
3)sich vorstellen — (bei Bewerbung) come/go for [an] interview ( bei with)
4) (darstellen) represent2.er stellt etwas vor — (ugs.) (sieht gut aus) he looks good; (gilt als Persönlichkeit) he is somebody
reflexives Verb1)sich (Dat.) etwas vorstellen — imagine something
ich habe mir das Wochenende ganz anders vorgestellt — the weekend was not at all what I had imagined
ich kann ihn mir gut als Lehrer vorstellen — I can easily imagine or see him as a teacher
man stelle sich (Dat.) bitte einmal vor, daß... — just imagine that...
2)sich (Dat.) unter etwas (Dat.) etwas vorstellen — understand something by something
* * *v.to envisage v.to imagine v.to introduce v.to present v.to represent v.to suggest v. -
9 vorstellen
vor|stel·lenvt1) ( gedanklich sehen)das muss man sich mal \vorstellen! just imagine !;3) ( mit etw verbinden)was stellst du dir unter diesem Wort vor? what does this word mean to you?;unter dem Namen Schlüter kann ich mir nichts \vorstellen the name Schlüter doesn't mean anything [or means nothing] to me4) ( bekannt machen)jdm jdn \vorstellen to introduce sb to sb6) ( darstellen)etw \vorstellen to represent sth7) ( vorrücken)etw \vorstellen to move sth forward;den Uhrzeiger \vorstellen to move [or put] the [watch [or clock] ] hand forwardvr1) ( bekannt machen)2) ( vorstellig werden)stellen Sie sich doch bei uns vor, wenn Sie mal in der Gegend sind do drop in and see us if you're in the area
См. также в других словарях:
Vorstellig — Vorstêllig, adverb. welches nur in Einer Bedeutung des vorigen Zeitwortes, und zwar auch hier nur mit dem Zeitworte machen gebraucht wird. Jemanden etwas vorstellig machen, ihm einen Begriff von den Umständen und den Folgen einer Handlung… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
vorstellig — vorstellig:v.werden:⇨beschweren(II) … Das Wörterbuch der Synonyme
vorstellig — vor|stel|lig 〈Adj.; nur in der Wendung〉 vorstellig werden mündlich vorsprechen (um sich zu beschweren) ● bei einer Behörde, bei jmdm. vorstellig werden * * * vor|stel|lig [zu ↑ vorstellen (8)]: in der Wendung [irgendwo/bei jmdm./etw.] v. werden… … Universal-Lexikon
vorstellig — vo̲r·stel·lig Adj; meist in bei jemandem vorstellig werden geschr veraltend; sich (in einer Angelegenheit) persönlich an jemanden oder an eine Behörde wenden … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
vorstellig — vor|stel|lig; vorstellig werden … Die deutsche Rechtschreibung
vorstellig werden — Anliegen haben; erbitten … Universal-Lexikon
vorstellig werden — anfragen, angehen um, beantragen, bitten, einholen, sich wenden an, wünschen; (geh.): sich ausbitten, erbitten, ersuchen, nachsuchen; (österr. veraltend): ansuchen, bittlich werden … Das Wörterbuch der Synonyme
Anliegen haben — vorstellig werden; erbitten … Universal-Lexikon
Die liebe Familie — Seriendaten Originaltitel Die liebe Familie // Die liebe Familie – Next Generation Produktionsland Osterreich … Deutsch Wikipedia
Diane Arbus — (* 14. März 1923 in New York; † 26. Juli 1971 in Greenwich Village, New York) war eine amerikanische Fotografin und Fotojournalistin russisch jüdischer Abstammung. Arbus wurde vornehmlich durch ihre Fotoreportagen für namhafte US Magazine bekannt … Deutsch Wikipedia
Entmachtung der SA — Als Röhm Putsch bezeichnete die Propaganda der Nationalsozialisten die Ereignisse um die Ermordung von Ernst Röhm, dem Stabschef der SA, im Juni / Juli 1934. Ermordet wurden außer SA Funktionären auch Gegner des Nationalsozialismus wie der… … Deutsch Wikipedia