-
1 antes
1. 'antes advvorher, eher, früher2. 'antes konjQuisiera salir un día antes. — Ich möchte einen Tag früher abreisen.
antes de que — bevor, ehe
adverbio1. [antiguamente] früher2. [en un tiempo anterior a otro] vorher3. [en el espacio] davor4. [primero] zuerst————————adjetivo————————antes de locución preposicional (para expresar preferencia)————————antes (de) que locución conjuntiva (prioridad en el tiempo)antesantes ['aDC489F9Dn̩DC489F9Dtes]I adverbionum1num (de tiempo) vorher; (hace un rato) vorhin; (antiguamente) früher; (primero) zuerst; poco antes kurz vorher; piénsate antes lo que dices überlege dir vorher, was du sagst; ahora como antes nach wie vor; antes con antes; cuanto antes so schnell wie möglich; antes de nada zuerst; antes que nada vor allem; los cardenales van antes que los obispos die Kardinäle kommen vor den Bischöfennum2num (comparativo) lieberII preposiciónantes de vor +dativonum2num (adversativo) sondern; no estoy satisfecho con el examen, antes bien decepcionado ich bin nicht zufrieden mit der Prüfung, um nicht zu sagen enttäuschtIV adjetivoya habíamos visto a esta chica el día antes wir hatten dieses Mädchen schon am Tag zuvor gesehen -
2 premeditar
premeđi'tarv1) ( pensar antes de hacer algo) vorher planen, bedenken2)premeditar un delito — JUR ein Vergehen vorsätzlich begehen n
verbo transitivopremeditarpremeditar [premeði'tar] -
3 preexistente
adjetivopreexistentepreexistente [pre(e)ghsis'teDC489F9Dn̩DC489F9Dte]vorher bestehend; filosofía präexistent -
4 antelación
antela'θǐɔnfsustantivo femeninoantelaciónantelación [aDC489F9Dn̩DC489F9Dtela'θjon]con antelación im Voraus; con la debida antelación rechtzeitig -
5 anteriormente
anterǐɔr'menteadveher, früheranteriormenteanteriormente [aDC489F9Dn̩DC489F9Dterjor'meDC489F9Dn̩DC489F9Dte]vorher; (antiguamente) früher -
6 atrás
a'trasadv1) hinten, zurück, rückwärts2) ( detrás) dahinter3)adverbio1. [en espacio] hinten2. [en tiempo] vorher————————interjección¡atrás! zurück!atrásatrás [a'tras]num1num (hacia detrás) nach hinten; ¡atrás! zurück(treten)!; contar atrás rückwärts zählen; dar un paso atrás einen Schritt zurücktreten; ir marcha atrás (con el coche) rückwärts fahren; quedar atrás zurückfallen; volver atrás umkehren; volverse atrás umkehren; (figurativo) einen Rückzieher machennum2num (detrás) hinten; rueda de atrás Hinterrad neutro; dejar atrás a los perseguidores die Verfolger hinter sich dativo lassen; quedarse atrás zurückbleiben; sentarse atrás hinten sitzennum3num (de tiempo) años atrás vor Jahren; la amistad venía de atrás sie waren schon jahrelang befreundetnum4num (loc): echarse atrás de un acuerdo von einer Vereinbarung zurücktreten; volver la vista atrás in die Vergangenheit zurückblicken -
7 piénsate antes lo que dices
piénsate antes lo que dicesüberlege dir vorher, was du sagst -
8 poco antes
poco anteskurz vorher -
9 preexistir
-
10 preseleccionar
verbo transitivopreseleccionarpreseleccionar [preseleghθjo'nar]vorher auswählen; deporte (eine Auswahlmannschaft) aufstellen -
11 previamente
'prebǐamenteadvvorher, zuvor -
12 Es mejor una palabra a tiempo que no después dos
Besser ein Wort vorher als zwei nachher.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Es mejor una palabra a tiempo que no después dos
-
13 No hay mal que cien años dure
[lang name="SpanishTraditionalSort"]No hay mal que dure cien años, ni tonto que lo resista.[lang name="SpanishTraditionalSort"]No hay mal que dure cien años, ni cuerpo que lo resista.Es gibt nicht Schlechtes, was hundert Jahre anhält und auch keinen Körper, der es aushält.Es kommen auch wieder gute Zeiten, ansonsten stirbst Du eh vorher!Auch das Übel ist nicht von Dauer.Die Zeit heilt alles Leid.Die Zeit heilt alle Wunden.Kein Übel dauert hundert Jahre.Auf Leid folgt Freud.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No hay mal que cien años dure
См. также в других словарях:
Vorher — Vorhẽr, und zu Anfange eines Satzes vorher, ein Nebenwort der Zeit, den Umstand zu bezeichnen, da etwas der Zeit nach eher geschehen ist; da es denn als ein Nebenwort nur alsdann gebraucht werden kann, wenn die Sache, welche der Terminus a quo… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
vorher — Adv. (Grundstufe) vor einer Sache, Gegenteil zu nachher Synonyme: davor, zuvor Beispiele: Vorher hat sie beim Fernsehen gearbeitet. Jetzt geht es mir viel besser als vorher … Extremes Deutsch
vorher — нем. [форхэ/р] vorhin [форхи/н] прежде, перед этим ◊ wie vorher [ви форхэ/р] wie vorhin [ви форхи/н] (играть) как прежде … Словарь иностранных музыкальных терминов
vorher — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • vor • bevor • (früher) schon einmal • ehe Bsp.: • Wenn ich es doch vorher gewusst hätte! • … Deutsch Wörterbuch
vorher — Ich komme mit ins Café. Vorher muss ich aber noch zur Bank … Deutsch-Test für Zuwanderer
vorher — vorweg; im Vorfeld; zuvor; vor; ehe; bevor; im Voraus; im Vorhinein * * * vor|her [fo:ɐ̯ he:ɐ̯] <Adverb>: vor einem bestimmten Zeitpunkt, vor einem anderen Geschehen; davor, zuvor: warum hast du mir das nicht vorher gesagt?; … Universal-Lexikon
vorher — vo̲r·her, vor·he̲r Adv; vor einem bestimmten Zeitpunkt ≈ zuvor ↔ nachher, danach <kurz vorher; am Tag vorher; zwei Wochen vorher; etwas vorher sagen, wissen>: Das hättest du vorher sagen müssen!; Konntest du dir das nicht vorher überlegen?… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
vorher — • vor|her [auch ... he:ɐ̯] – vorher (früher, vor diesem Zeitpunkt) war es besser – etwas vorher tun – kurz vorher Schreibung in Verbindung mit Verben: Getrenntschreibung, wenn »vorher« im Sinne von »früher, vor einem bestimmten Zeitpunkt«… … Die deutsche Rechtschreibung
vorher — davor, erst, vorauf, voraus, zuerst, zuvor; (schweiz.): vorgängig; (geh.): vordem; (landsch.): zurück. * * * vorher:zuvor·vordem·davor·imVoraus;zumVoraus(bes.schweiz);imVorhinein(bes.österr);auch⇨früher(1) vorher→früher … Das Wörterbuch der Synonyme
Vorher — 1. Ich vorher, dann du zuerst. (Nürtingen.) 2. Vorher schön zum Küssen, nachher zum Anpissen. – Eiselein, 623; Simrock, 11052; Braun, I, 4838. »Vörhöä schön tum Küssen, noahöä to m anpissen.« (Schlingmann, 1392.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
vorher wissen — vorher wissen … Deutsch Wörterbuch