-
81 πρό-ταγμα
πρό-ταγμα, τό, die vordere Ordnung, das Vordertreffen; D. Sic. 19, 27; Plut. Lucull. 28.
-
82 πρό-θυρον
πρό-θυρον, τό, die vordere Thür, der Thorweg, der aus dem Gehöft ins Freie führt, Il. 15, 124. 24, 323; ἀνὰ πρόϑυρον τετραμμένος, von dem Todten, der bald bestattet werden soll, 19, 212. In der Od. auch im plur., στῆ ἐπὶ προϑύροις Ὀδυσῆος, οὐδοῠ ἐπ' αὐλείου, 1, 103, wie 4, 40. Auch ein Platz vor der Thür des Hauses, Vorhof, vestibulum, wie Gell. 16, 5 erkl.: locus ante ianuam domus vacuus, per quem a via aditus accessusque ad aedes est; so Od. 20, 355, εἰδώλων δὲ πλέον πρόϑυρον, πλείη δὲ καὶ αὐλή, u. 21, 299, διὲκ προϑύρου δὲ ϑύραζε ἕλκον, vgl. 22, 474; εὐτειχεῖ προϑύρῳ ϑαλάμου, Pind. Ol. 6, 1; προϑύροισιν Αἰακοῠ, N. 5, 53, u. öfter; χρόνος ἀμείψεται πρόϑυρα δωμάτων, Aesch. Ch. 960, die Zeit wird einziehen in den Vorhof; Eur. Troad. 194; so auch in Prosa, Her. im plur., 3, 35. 140. 6, 35. 91; sing., Plat. Conv. 175 a Prot. 314 c; im plur. auch übertr., ἐπὶ τοῖς τοῦ ἀγαϑοῠ προϑύροις, Phil. 64 c, vgl. Rep. II, 365 c; Xen. Cyr. 7, 5, 22 u. Sp.
-
83 προ-σκήνιον
προ-σκήνιον, τό, 1) eigtl. Vorderzelt, Eingang ins Zelt, LXX. – 2) gew. Vorderbühne, proscenium, der vordere Theil der Bühne, wo die Schauspieler auftreten, sonst λογεῖον; Suid. erkl. aus Pol. τὸ πρὸ τῆς σκηνῆς προπέτασμα, Coulisse (?); vgl. Ath. XII, 536 a, ἐγράφετο ἐπὶ τοῦ προσκηνίου ἐπὶ τῆς οἰκουμένης ὀχούμενος; die Bühne ist es Pol. 30, 13, 4, στήσας αὐλητὰς ἐπὶ τὸ προσκήνιον; Plut. Lycurg. 6, προσκήνια ϑεάτρων, mit künstlicher Arbeit verziert.
-
84 προ-τομή
προ-τομή, ἡ, der vordere oder obere Theil eines Thieres, nach Poll. 1, 189. 2, 47 bei den Thieren dasselbe, was πρόςωπον bei den Menschen ist; γλαύκου, Antiphan. bei Ath. VII, 295 e; bes. Brustbild, ein Bild, das nur den Obertheil des Menschen bis zum Nabel zeigt, vgl. Antiphil. 13 ( Plan. 147); wie es an Schiffen angebracht war, Anyte 12 (XII, 215), oder der Vordertheil des Schiffes selbst.
-
85 προ-κόλπιον
προ-κόλπιον, τό, das sich vor der Brust faltende Kleid od. Gewand, der Busen; Theophr. char. 6, 4. 22, 2, Luc. Pisc. 7 u. öfter. – Auch der vordere Theil eines Meerbusens, Hafens, Ach. Tat. 1, 1.
-
86 προ-λιμνάς
προ-λιμνάς, άδος, ἡ, Vorsumpf, Vorwasser, das vordere, stillstehende Wasser eines Flusses od. Sees; auch ein durch das Austreten eines Flusses gebildeter See od. Sumpf, Arist. H. A. 6, 14.
-
87 πρῶρα
πρῶρα, ἡ, ion. u. ep. πρώρη; nach E. M. πρῷρα zu schreiben, wie es sich auch in mss. findet, vgl. Poppo ad Thuc. 7, 34, 5; auch πρώρα betont (πρό, nicht von προοράω); das vordere Ende des Schiffes, Schiffsvordertheil; νηῠς πρώρη, Od. 12, 230; Aesch. Spt. 130; πάροιϑεν πρώρας, Ch. 385; ἐπειδὰν πνεῠμα τοὐκ πρώρας ἀνῇ, Soph. Phil. 635, d. i. der widrige Wind; Μαλέᾳ προςίσχων πρῶραν, Eur. Or. 362; auch übertr., βιότου, Troad. 103; κυανέμβολος, Ar. Ran. 1314; Her. 1, 194 u. oft, wie in attischer Prosa; ποιεῖν ἐν πρώρᾳ τὰ σκάφη, Pol. 16, 4, 12. Uebh. die Vorderseite, ἀμπέλου, Theophr.
-
88 παροίτερος
παροίτερος, compar. zu πάροιϑε, πάρος, der vordere, Il. 23, 459. 480 u. sp. D.; ἔστι δέ τις πορϑμοῖο παροιτέρη 'Ιονίοιο νῆσος, Ap. Rh. 4, 982; auch der ehere, frühere, sp. D. – Adv. παροιτέρω, φϑογγὴ δ' οὐ προὔβαινε π. Ap. Rh. 3, 686, wo Brunck περαιτέρω vermuthet, was 2, 425 richtige Lesart ist.
-
89 τ ρο-μετωπίδιον
τ ρο-μετωπίδιον, τό, die vordere od. obere Stirn; bei Her. 7, 70 ἵππων προμετωπίδια die abgezogene Haut des Pferdekopfes.
-
90 βάλανος
βάλανος, ἡ, auch ὁ, Aesop. 123, 1) die Eichel (Frucht der δρῦς), von Hom. an überall; Odyss. 10, 242. 13, 409, beide Male Homerisch sing. anstatt des plur. – Uebh. eichelähnliche Früchte, für die die Griechen keine eigene Namen hatten, a) Dattel, Her. 1, 193; ἡ ἀπὸ τοῦ φοί. νικος Xen. An. 1, 5, 10. 2, 3, 15. – b) die ächte Kastanie, Διὸς βάλανος Diosc., auch Σαρδιαναί u. Εὐβοϊκαί genannt. – c) eine Art Nüsse, Διὸς βάλανοι, s. Ath. II, 53 b ff. – d) die von Aerzten gebrauchte β. μυρεψική, Behennuß. – Auch die Eiche selbst, Theophr. – Wegen ähnlicher Gestalt: – 2) eine Art Seemuschel, Arist. H. A. 4, 8; vgl. Epicharm. Ath. III, 85 d. – 3) der vordere Theil des männlichen Gliedes, Eichel, Arist. H. A. 1, 13; Sp. – 4) ein länglicher eiserner Zapfen, der durch den vorgeschobenen Riegel, μοχλός, in ein Loch in der Thürvfoste, βαλανοδόκη, geschoben und beim Eröffnen der Thür durch einen Schlüssel oder Haken, βαλανάγρα, wieder herausgehoben wurde, Thuc. 2, 4; Ar. Vesp. 200; Aen. Tact. 18. Aehnlich von einem Schloß am Halsband, Ar. Lys. 410. – 5) Bei Hippocr. eine Art Seifenzäpfchen.
-
91 ἐμ-πρόσθιος
ἐμ-πρόσθιος, der Vordere; πόδες, σκέλη, Her. 4, 60; Xen. Equ. 11, 2; Plut. Eum. 1 1 u. A.; τραύματα, in der Brust, Dion. Hal. 10, 37.
-
92 ἔμ-προσθεν
ἔμ-προσθεν, vor Consonanten auch ἔμπροσϑε, – 1) vom Orte, vorn, voran, vor, Her. u. Folgde; προπορεύεσϑαι ἔμπρ., vorwärts, Xen. Cyr. 4, 2, 23; c. gen., ἔμπρ. ϑυρῶν Ar. Vesp. 871; τινὸς τάττειν Plat. Legg. I, 631 d, Ggstz ὕστερον; ἡ ἔαπρ. Εὐρώπη, der vordere Theil von Europa, Her. 7, 126; öfter mit dem Artikel, ῥίπτει αὐτὰ ἐς τὰ ἔμπρ., vor sich hin, 4, 61, τὸ ἔμπρ. τοῦ βουλευτηρίου Xen. Hell. 2, 3, 23, ἐκ τοῠ ἔμπρ., gegenüber, Cyr. 2, 2, 6, ἐν τῷ ἔμπρ. εἶναι Πρωταγόρου Plat. Prot. 315 b, πρόϊϑί γε ἔτι εἰς τοὔμπροσϑεν, gehe noch weiter vor, Gorg. 497 a (wie ὕπαγ' εἰς τοὔμπροσϑεν Eupol bei Ammon. v. ὑπάγειν), einen Vorzug bedeutet. σωφροσύνης ἔμπρ. ὑγίειαν ποιῶν τιμίαν Legg. V, 743. e; τὰς αἰτίας τὰς τῶν ἠδικηκότων ἔμπρ. εἶναι τοῦ δικαίου, überwiegen das Recht, Dem. 56, 50; aber ἔμπ. εἶναι τῶν πραγμάτων, im Ggstz von ἀκολουϑεῖν αὐτοῖς, 4, 39, den Ereignissen zuvorkommen. – 2) von der Zeit, zuvor, vorher; ἔμπροσϑε ταύτης τῆς γνώμης Her. 7, 144; τὰ λεχϑέντα ὀλίγον ἔμπρ., das kurz zuvor Gesagte, Plat. Phaedr. 277 d; ὁ ἔμπρ. λόγος ibd.; τὰ ἔμπρ. τούτων ῥηϑέντα Legg. VI, 773 e; ἐν τῷ ἔμπροσϑεν, im Vorhergehenden, Plat. oft u. A.; οἱ ἔμπρ., die Vorfahren, Polit. 296 a; ὁ ἔμπρ. χρόνος Xen. Mem. 4, 8, 2; ὁ ἔμπρ., der ehemalige, Hegesipp. Ath. VII, 290 b. – 3) Bei Sp. ist ἔμπρ. = später, nachher im Buche, weiter unten; vgl. Lob. Phyrn. p. 11.
-
93 ῥαντήρ
ῥαντήρ, ῆρος, ὁ, der Netzer, Benetzer, Besprenger; bei Nic. Th. 673 ist κανϑὸς ῥαντήρ der vordere Augenwinkel.
-
94 ἡμι-θωράκιον
ἡμι-θωράκιον, τό, die vordere Hälfte des ϑώραξ, Poll. 1, 134; Plut. gen. Socr. 29.
-
95 Артиллерийский расчёт носового орудия, наверх!
Универсальный русско-немецкий словарь > Артиллерийский расчёт носового орудия, наверх!
-
96 ПМА
nmed. vordere Hirnarterie (ïåðåäíÿÿ ìîçãîâàÿ àðòåðèÿ / A. cerebri anterior) -
97 ПМЖА
-
98 ПНИ
-
99 буферная пружина привода стартера
adjauto. vordere RitzelfederУниверсальный русско-немецкий словарь > буферная пружина привода стартера
-
100 вентральный корешок
adjmed. vordere Wurzel
См. также в других словарях:
vordere(r, -s) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Vorderteil • Vorderseite • Vorder... Bsp.: • Auf der Vorderseite des Hauses sind zwei Eingänge … Deutsch Wörterbuch
vordere — vọr|de|re; der vordere Eingang; aber der Vordere Orient; vgl. vorderst … Die deutsche Rechtschreibung
Vordere Brandjochspitze — Die Vordere Brandjochspitze von Innsbruck aus Höhe … Deutsch Wikipedia
Vordere Ölgrubenspitze — Blick vom Krummgampental auf die Vordere Ölgrubenspitze Höhe … Deutsch Wikipedia
Vordere Kendlspitze — Die Vordere Kendlspitze von Südosten aus gesehen Höhe … Deutsch Wikipedia
Vordere Kesselschneid — (im Bildvordergrund) von der Pyramidenspitze Höhe … Deutsch Wikipedia
Vordere Kesselschneid — Le sommet du Vordere Kesselschneid (au premier plan) Géographie Altitude 2 002 m Massif Massif de l Empere … Wikipédia en Français
Vordere Vorstadt — steht für: Vordere Vorstadt (Aarau) Vordere Vorstadt (Königsberg) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
vordere Backenzähne — vordere Backenzähne, Prämolaren ⇒ Gebiss … Deutsch wörterbuch der biologie
Vordere Mandling — f1 Vordere Mandling Höhe 925 m ü. A. Lage Niederösterreich Gebirge Gutensteiner Alpen … Deutsch Wikipedia
Vordere Rhön — p1f1 Vordere Rhön, Östliche Kuppenrhön Höchster Gipfel Gebaberg (751 m) Lage Thüringen Teil der Rhön … Deutsch Wikipedia