Перевод: с хорватского на все языки

со всех языков на хорватский

vor+angst

  • 1 protrnuti

    ersta'rren (b), starr werden (196), p. od straha vor Angst (Entsetzen, Schreck) erstarren; p. od zime vor Kälte starr sein, erstarren

    Hrvatski-Njemački rječnik > protrnuti

  • 2 klecati

    wanken, schwanken, schlottern, zittern; klecaju mu koljena (od straha) die Knie schlottern ihm (vor Angst)

    Hrvatski-Njemački rječnik > klecati

  • 3 plakati

    weinen; (kolokv.) flennen, plärren; gorko p. (gorke suze liti) bittere Tränen weinen; p. od straha (bola, samilosti, brige, radosti) aus (vor) Angst (Schmerz, Mitleid, Kummer, Freude) weinen; p. za

    Hrvatski-Njemački rječnik > plakati

  • 4 tresti

    schütteln, rütteln; t. se zittern, beben, schlottern; t. voće (s drve-ta) Obst (vom Baume) schütteln; vjetar trese prozorima der Wind rüttelt an den Fenstern; t. se na cijelom tijelu am ganzen Körper zittern; tresu se noge od straha die Beine schlottern vor Angst; zemlja se trese die Erde bebt

    Hrvatski-Njemački rječnik > tresti

  • 5 trgnuti

    (-zati) reißen (106); ziehen (202); rücken; zucken, zerren, zupfen; t. se auf|fahren (b). zusa'm-men|-(empo'r|-)fahren (b) (37), zu-rü'ck|schaudern (b); t. mač das Schwert ziehen; t. se iza sna aus dem Schlafe emporfahren; t. koga iz kreveta j-n aus dem Bett zerren; t. se od straha vor Angst (Bestürzung) auffahren; t. se, kad opali top bei einem Kanonenschuß zusammenfahren

    Hrvatski-Njemački rječnik > trgnuti

  • 6 znojiti se

    schwitzen, in Schweiß kommen (b) (79); an|laufen (b) (85); z. se od straha (napora) vor Angst (Anstrengung) schwitzen; okna se znoje die Fensterscheiben laufen an

    Hrvatski-Njemački rječnik > znojiti se

  • 7 plašiti

    schrecken, ängstigen, j-m Angst machen; p. se Angst haben (68), in Angst sein (b) (147), Angst beko'mmen (79), bangen, sich fürchten, sich ängstigen; scheuen; ne plaši se ni pakla ni vraga er fürchtet weder Hölle noch Teufel; plašim se za njegov život ich bange (es bangt mir) um sein Leben; ne p. se truda ni pogibli keine Mühe noch Gefa'hr scheuen; konji se plaše vlaka die Pferde scheuen vor dem Zug; ne dam se p. ich laß mich nicht schrecken (einschüchtern)

    Hrvatski-Njemački rječnik > plašiti

  • 8 strahovati

    (sich) fürchten; sich ängstigen um j-n, Angst haben vor j-m; majka strahuje za svoje dijete die Mutter ängstigt sich um ihr Kind; s. od koga sich fürchten (Angst haben) vor j-m, j-n fürchten

    Hrvatski-Njemački rječnik > strahovati

  • 9 preplašiti

    schrecken, erschre'cken (34), ein|schüchtern, ängstigen, in Angst (Schrecken) verse'tzen, Angst, (Schrecken) einjagen; p. se erschre'cken (b) (34), zurü'ck|- schrecken (vor et. od j-m); ne da se p. er läßt sich nicht einschüchtern

    Hrvatski-Njemački rječnik > preplašiti

  • 10 bojati se

    fürchten (sich), et. befü'rch-ten, Furcht (Angst) haben (68); zagen, bangen, scheuen; b. se koga j-n (sich vor j-m) fürchten; b. se nesreće ein Unglück befürchten; bojim se za njegov život ich bange (es bangt mir, es ist mir bange) für (um) sein Leben; bojim se da je kasno ich fürchte, es ist zu spät; ne boji se ni smrti ni đavla er fürchtet weder Tod noch Teufel

    Hrvatski-Njemački rječnik > bojati se

  • 11 drhturiti

    schlottern, zittern; d. od zime (straha) vor Kälte (Angst) schlottern (zittern)

    Hrvatski-Njemački rječnik > drhturiti

См. также в других словарях:

  • Atemlos vor Angst — Filmdaten Deutscher Titel Atemlos vor Angst Originaltitel Sorcerer (The Wages of Fear) …   Deutsch Wikipedia

  • blass vor Angst — blass vor Angst …   Deutsch Wörterbuch

  • Vor — Vor, eine Partikel, welche in gedoppelter Gestalt gefunden wird, und überhaupt eigentlich ein eher seyn bezeichnet, und zwar sowohl dem Orte, als der Zeit nach. Sie ist, I. Eine Präposition, welche sowohl die dritte, als die vierte Endung des… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Angst — 1. Angst lehrt recht beten. – Luther, 157. 2. Angst macht auch den Alten laufen. 3. Angst und Noth macht ein alt Weib traben. Holl.: Die angst heeft van de bladeren, die jage niet in het bosch. (Harrebomée, I, 15.) Lat.: Adversus necessitatem ne… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • vor — vorweg; vorher; im Vorfeld; zuvor; ehe; bevor; im Voraus; im Vorhinein * * * vor [fo:ɐ̯] <Präp. mit Dativ und Akk.>: 1. <räumlich> a) mit Dativ; auf die Frage: wo?> auf der vorderen Seite, auf der dem Betrachter oder d …   Universal-Lexikon

  • Angst — Ạngst die; , Ängs·te; 1 Angst (vor jemandem / etwas) der psychische Zustand von jemandem, der bedroht wird oder sich in Gefahr befindet <große Angst vor jemandem / etwas haben, bekommen; Angst haben, dass...; jemandem Angst machen, einflößen; …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • vor — vor1 [foːɐ̯] Präp; 1 mit Dat; drückt aus, dass jemand / etwas der Vorderseite von etwas zugewandt ist bzw. von einem bestimmten Punkt aus gesehen zwischen diesem Punkt und jemandem / etwas ist ↔ hinter: Er stand vor dem Fernseher; Im Kino saß ein …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Angst, die — Die Angst, plur. die Ängste, die Beklemmung der Brust, als eine Wirkung der dunkeln Empfindung eines hohen Grades von Furcht und Traurigkeit. Voller Angst seyn. Du machst dir vergebliche Angst. Er weiß vor Angst nicht, wo er bleiben soll. Die… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Angst — die Angst, Ä e (Grundstufe) Furcht bei Gefahr Beispiele: Die Eltern haben Angst um ihren kranken Sohn. Sie zittert vor Angst. Kollokationen: Angst haben jmdm. Angst einjagen …   Extremes Deutsch

  • Angst und Vorurteil — AIDS Ängste als Gegenstand der Vorurteilsforschung ist ein 1989 veröffentlichtes Buch der deutschen Soziologin und Ethnologin Gisela Bleibtreu Ehrenberg. Der Titel des Buches ist angelehnt an Stolz und Vorurteil, einen Roman von Jane Austen… …   Deutsch Wikipedia

  • Angst — is a German word for fear or anxiety. ( Anguish is its almost entirely synonymous Latinate equivalent.) It is used in English to describe an intense feeling of strife. The term Angst distinguishes itself from the word Furcht (German for fear ) in …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»