Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

voice+ru

  • 21 -pitched

    (of a (certain) musical pitch: a high-pitched / low-pitched voice.) med... tonehøjde
    * * *
    (of a (certain) musical pitch: a high-pitched / low-pitched voice.) med... tonehøjde

    English-Danish dictionary > -pitched

  • 22 alto

    ['æltəu]
    plural - altos; noun
    ((a singer having) a singing voice of the lowest pitch for a woman.) alt(stemme)
    * * *
    ['æltəu]
    plural - altos; noun
    ((a singer having) a singing voice of the lowest pitch for a woman.) alt(stemme)

    English-Danish dictionary > alto

  • 23 audible

    ['o:debl]
    (able to be heard: When the microphone broke her voice was barely audible.) hørbar; hørlig
    * * *
    ['o:debl]
    (able to be heard: When the microphone broke her voice was barely audible.) hørbar; hørlig

    English-Danish dictionary > audible

  • 24 baritone

    ['bæritəun]
    ((a singer with) a deep male voice between bass and tenor.) baryton
    * * *
    ['bæritəun]
    ((a singer with) a deep male voice between bass and tenor.) baryton

    English-Danish dictionary > baritone

  • 25 boom

    I 1. [bu:m] noun
    (a sudden increase in a business etc: a boom in the sales of TV sets.) opsving; boom
    2. verb
    (to increase suddenly (and profitably): Business is booming this week.) være i kraftig vækst
    II 1. [bu:m] verb
    ((often with out) to make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker.) drøne; brage
    2. noun
    (such a sound.) drøn
    * * *
    I 1. [bu:m] noun
    (a sudden increase in a business etc: a boom in the sales of TV sets.) opsving; boom
    2. verb
    (to increase suddenly (and profitably): Business is booming this week.) være i kraftig vækst
    II 1. [bu:m] verb
    ((often with out) to make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker.) drøne; brage
    2. noun
    (such a sound.) drøn

    English-Danish dictionary > boom

  • 26 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) brække
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) brække
    3) (to make or become unusable.) brække; gå i stykker
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryde; misligeholde
    5) (to do better than (a sporting etc record).) bryde
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) afbryde
    7) (to put an end to: He broke the silence.) bryde
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) fortælle; bryde
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) gå/være i overgang
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) afbøde
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryde løs
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pause; afbrydelse
    2) (a change: a break in the weather.) omslag; ændring
    3) (an opening.) brud
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) skrøbelig ting
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) brække
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) brække
    3) (to make or become unusable.) brække; gå i stykker
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryde; misligeholde
    5) (to do better than (a sporting etc record).) bryde
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) afbryde
    7) (to put an end to: He broke the silence.) bryde
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) fortælle; bryde
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) gå/være i overgang
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) afbøde
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryde løs
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pause; afbrydelse
    2) (a change: a break in the weather.) omslag; ændring
    3) (an opening.) brud
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) skrøbelig ting
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Danish dictionary > break

  • 27 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) ved siden af
    2) (past: going by the house.) forbi
    3) (through; along; across: We came by the main road.) ad
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) af
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) med
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) ved; med
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) senest; inden
    8) (during the time of.) i
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) med
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) gange
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) pr; -vis
    12) (in respect of: a teacher by profession.) af
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) nær ved
    2) (past: A dog ran by.) forbi
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) til side
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) køre udenom
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way
    * * *
    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) ved siden af
    2) (past: going by the house.) forbi
    3) (through; along; across: We came by the main road.) ad
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) af
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) med
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) ved; med
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) senest; inden
    8) (during the time of.) i
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) med
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) gange
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) pr; -vis
    12) (in respect of: a teacher by profession.) af
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) nær ved
    2) (past: A dog ran by.) forbi
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) til side
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) køre udenom
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Danish dictionary > by

  • 28 croon

    [kru:n]
    1) (to sing or hum in a low voice: She crooned a lullaby.) nynne
    2) (to sing in a quiet, sentimental style.) croone
    * * *
    [kru:n]
    1) (to sing or hum in a low voice: She crooned a lullaby.) nynne
    2) (to sing in a quiet, sentimental style.) croone

    English-Danish dictionary > croon

  • 29 deep

    [di:p] 1. adjective
    1) (going or being far down or far into: a deep lake; a deep wound.) dyb
    2) (going or being far down by a named amount: a hole six feet deep.) dyb
    3) (occupied or involved to a great extent: He is deep in debt.) dyb
    4) (intense; strong: The sea is a deep blue colour; They are in a deep sleep.) dyb
    5) (low in pitch: His voice is very deep.) dyb
    2. adverb
    (far down or into: deep into the wood.) dybt
    - deeply
    - deepness
    - deep-freeze
    3. verb
    (to freeze and keep (food) in this.) nedfryse; dybfryse
    - in deep water
    * * *
    [di:p] 1. adjective
    1) (going or being far down or far into: a deep lake; a deep wound.) dyb
    2) (going or being far down by a named amount: a hole six feet deep.) dyb
    3) (occupied or involved to a great extent: He is deep in debt.) dyb
    4) (intense; strong: The sea is a deep blue colour; They are in a deep sleep.) dyb
    5) (low in pitch: His voice is very deep.) dyb
    2. adverb
    (far down or into: deep into the wood.) dybt
    - deeply
    - deepness
    - deep-freeze
    3. verb
    (to freeze and keep (food) in this.) nedfryse; dybfryse
    - in deep water

    English-Danish dictionary > deep

  • 30 disembodied

    [disim'bodid]
    ((of eg a spirit, soul etc) separated from the body: A disembodied voice.) ulegemlig
    * * *
    [disim'bodid]
    ((of eg a spirit, soul etc) separated from the body: A disembodied voice.) ulegemlig

    English-Danish dictionary > disembodied

  • 31 disguise

    1. verb
    1) (to hide the identity of by altering the appearance etc: He disguised himself as a policeman; She disguised her voice with a foreign accent.) forklæde sig; fordreje
    2) (to hide (eg one's intentions etc): He tried hard to disguise his feelings.) skjule
    2. noun
    1) (a disguised state: He was in disguise.) forklædning
    2) (a set of clothes, make-up etc which disguises: He was wearing a false beard as a disguise.) forklædning
    * * *
    1. verb
    1) (to hide the identity of by altering the appearance etc: He disguised himself as a policeman; She disguised her voice with a foreign accent.) forklæde sig; fordreje
    2) (to hide (eg one's intentions etc): He tried hard to disguise his feelings.) skjule
    2. noun
    1) (a disguised state: He was in disguise.) forklædning
    2) (a set of clothes, make-up etc which disguises: He was wearing a false beard as a disguise.) forklædning

    English-Danish dictionary > disguise

  • 32 distinct

    [di'stiŋkt]
    1) (easily seen, heard or noticed: There are distinct differences between the two; Her voice is very distinct.) tydelig; klar
    2) (separate or different: Those two birds are quite distinct - you couldn't confuse them.) forskellig
    - distinctness
    - distinction
    - distinctive
    - distinctively
    * * *
    [di'stiŋkt]
    1) (easily seen, heard or noticed: There are distinct differences between the two; Her voice is very distinct.) tydelig; klar
    2) (separate or different: Those two birds are quite distinct - you couldn't confuse them.) forskellig
    - distinctness
    - distinction
    - distinctive
    - distinctively

    English-Danish dictionary > distinct

  • 33 distort

    [di'sto:t]
    1) (to make or become twisted out of shape: Her face was distorted with pain; Metal distorts under stress.) forvrænge
    2) (to make (sound) indistinct and unnatural: Her voice sounded distorted on the telephone.) forvanske; fordreje
    * * *
    [di'sto:t]
    1) (to make or become twisted out of shape: Her face was distorted with pain; Metal distorts under stress.) forvrænge
    2) (to make (sound) indistinct and unnatural: Her voice sounded distorted on the telephone.) forvanske; fordreje

    English-Danish dictionary > distort

  • 34 dread

    [dred] 1. noun
    (great fear: She lives in dread of her child being drowned in the canal; His voice was husky with dread.) frygt; rædsel; skræk
    2. verb
    (to fear greatly: We were dreading his arrival.) frygte; grue for
    - dreadfulness
    - dreadfully
    * * *
    [dred] 1. noun
    (great fear: She lives in dread of her child being drowned in the canal; His voice was husky with dread.) frygt; rædsel; skræk
    2. verb
    (to fear greatly: We were dreading his arrival.) frygte; grue for
    - dreadfulness
    - dreadfully

    English-Danish dictionary > dread

  • 35 drone

    [drəun] 1. noun
    1) (the male of the bee.) drone
    2) (a person who is lazy and idle.) dagdriver
    3) (a deep, humming sound: the distant drone of traffic.) summen
    2. verb
    1) (to make a low, humming sound: An aeroplane droned overhead.) brumme
    2) (to speak in a dull, boring voice: The lecturer droned on and on.) tale monotont
    * * *
    [drəun] 1. noun
    1) (the male of the bee.) drone
    2) (a person who is lazy and idle.) dagdriver
    3) (a deep, humming sound: the distant drone of traffic.) summen
    2. verb
    1) (to make a low, humming sound: An aeroplane droned overhead.) brumme
    2) (to speak in a dull, boring voice: The lecturer droned on and on.) tale monotont

    English-Danish dictionary > drone

  • 36 drown

    1) (to (cause to) sink in water and so suffocate and die: He drowned in the river; He tried to drown the cat.) drukne
    2) (to cause (a sound) not to be heard by making a louder sound: His voice was drowned by the roar of the traffic.) overdøve
    * * *
    1) (to (cause to) sink in water and so suffocate and die: He drowned in the river; He tried to drown the cat.) drukne
    2) (to cause (a sound) not to be heard by making a louder sound: His voice was drowned by the roar of the traffic.) overdøve

    English-Danish dictionary > drown

  • 37 either

    1. pronoun
    (the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) den ene eller den anden; nogen af delene
    2. adjective
    1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) begge
    2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) hver
    3. adverb
    1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) heller
    2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) heller
    - either way
    * * *
    1. pronoun
    (the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) den ene eller den anden; nogen af delene
    2. adjective
    1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) begge
    2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) hver
    3. adverb
    1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) heller
    2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) heller
    - either way

    English-Danish dictionary > either

  • 38 emphasis

    ['emfəsis]
    plural - emphases; noun
    1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) tryk; eftertryk; betoning
    2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) eftertryk
    3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) vægt
    - emphasise
    - emphatic
    - emphatically
    * * *
    ['emfəsis]
    plural - emphases; noun
    1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) tryk; eftertryk; betoning
    2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) eftertryk
    3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) vægt
    - emphasise
    - emphatic
    - emphatically

    English-Danish dictionary > emphasis

  • 39 expressionless

    adjective ((of a face or voice) showing no feeling: a cold, expressionless tone.) udtryksløs
    * * *
    adjective ((of a face or voice) showing no feeling: a cold, expressionless tone.) udtryksløs

    English-Danish dictionary > expressionless

  • 40 falter

    ['fo:ltə]
    1) (to stumble or hesitate: She walked without faltering.) halte; vakle
    2) (to speak with hesitation: Her voice faltered.) svigte; stamme
    - falteringly
    * * *
    ['fo:ltə]
    1) (to stumble or hesitate: She walked without faltering.) halte; vakle
    2) (to speak with hesitation: Her voice faltered.) svigte; stamme
    - falteringly

    English-Danish dictionary > falter

См. также в других словарях:

  • Voice — Voice, n. [OE. vois, voys, OF. vois, voiz, F. voix, L. vox, vocis, akin to Gr. ? a word, ? a voice, Skr. vac to say, to speak, G. erw[ a]hnen to mention. Cf. {Advocate}, {Advowson}, {Avouch}, {Convoke}, {Epic}, {Vocal}, {Vouch}, {Vowel}.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • voice — [vois] n. [ME < OFr vois < L vox (gen. vocis), a voice < IE base * wekw , to speak > Sans vákti, (he) speaks, Gr ossa, ōps, voice, OE woma, noise] 1. sound made through the mouth, esp. by human beings in talking, singing, etc. 2. the… …   English World dictionary

  • Voice It — Sitz: Dresden / Deutschland Gründung: 2004 Gattung: Jazzchor Gründer: Wolfgang Ismaier Leiter: Wolfgang Ismaier Stimmen: 22 (SATB …   Deutsch Wikipedia

  • Voice — Voice, v. t. [imp. & p. p. {Voiced}; p. pr. & vb. n. {Voicing}.] 1. To give utterance or expression to; to utter; to publish; to announce; to divulge; as, to voice the sentiments of the nation. Rather assume thy right in silence and . . . then… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Voice — steht für: Voice (musikalisches Duo), zypriotisches Gesangsduo Die Abkürzung VOICE steht für: Voluntary Organisations in Cooperation in Emergencies, europäischer Zusammenschluss von NGOs der Katastrophenhilfe Diese Seite …   Deutsch Wikipedia

  • Voice — (рус. Голос) может обозначать: Voice (группа, Германия) Voice (группа, Кипр) …   Википедия

  • voice — (n.) late 13c., sound made by the human mouth, from O.Fr. voiz, from L. vocem (nom. vox) voice, sound, utterance, cry, call, speech, sentence, language, word, related to vocare to call, from PIE root *wekw give vocal utterance, speak (Cf. Skt.… …   Etymology dictionary

  • voice — [n1] expression, language articulation, call, cry, delivery, exclamation, inflection, intonation, modulation, murmur, mutter, roar, shout, song, sound, speech, statement, tone, tongue, utterance, vent, vocalization, vociferation, words, yell;… …   New thesaurus

  • Voice — Voice, v. i. To clamor; to cry out. [Obs.] South. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • voice — index circulate, communicate, disclose, divulge, enunciate, express, intonation, mention, observe ( …   Law dictionary

  • Voice —   [englisch, vɔɪs], Stimme …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»