Перевод: с английского на датский

с датского на английский

voice+etc

  • 21 harsh

    1) ((of people, discipline etc) very strict; cruel: That is a very harsh punishment to give a young child.) hård; streng
    2) (rough and unpleasant to hear, see, taste etc: a harsh voice; harsh colours.) hård
    - harshness
    * * *
    1) ((of people, discipline etc) very strict; cruel: That is a very harsh punishment to give a young child.) hård; streng
    2) (rough and unpleasant to hear, see, taste etc: a harsh voice; harsh colours.) hård
    - harshness

    English-Danish dictionary > harsh

  • 22 music

    ['mju:zik] 1. noun
    1) (the art of arranging and combining sounds able to be produced by the human voice or by instruments: She prefers classical music to popular music; She is studying music; ( also adjective) a music lesson.) musik; musik-
    2) (the written form in which such tones etc are set down: The pianist has forgotten to bring her music.) noder
    2. noun
    (a film or play that includes a large amount of singing, dancing etc.) musical
    - musician
    * * *
    ['mju:zik] 1. noun
    1) (the art of arranging and combining sounds able to be produced by the human voice or by instruments: She prefers classical music to popular music; She is studying music; ( also adjective) a music lesson.) musik; musik-
    2) (the written form in which such tones etc are set down: The pianist has forgotten to bring her music.) noder
    2. noun
    (a film or play that includes a large amount of singing, dancing etc.) musical
    - musician

    English-Danish dictionary > music

  • 23 shaky

    1) (weak or trembling with age, illness etc: a shaky voice; shaky handwriting.) dirrende; skælvende
    2) (unsteady or likely to collapse: a shaky chair.) usikker; vaklende
    3) ((sometimes with at) not very good, accurate etc: He's a bit shaky at arithmetic; My arithmetic has always been very shaky; I'd be grateful if you would correct my rather shaky spelling.) usikker
    * * *
    1) (weak or trembling with age, illness etc: a shaky voice; shaky handwriting.) dirrende; skælvende
    2) (unsteady or likely to collapse: a shaky chair.) usikker; vaklende
    3) ((sometimes with at) not very good, accurate etc: He's a bit shaky at arithmetic; My arithmetic has always been very shaky; I'd be grateful if you would correct my rather shaky spelling.) usikker

    English-Danish dictionary > shaky

  • 24 sink

    [siŋk] 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) synke; gå ned
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) gå ned; sænke sig
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) trænge ind; stikke i
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) synke
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) investere
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) vask
    - be sunk
    - sink in
    * * *
    [siŋk] 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) synke; gå ned
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) gå ned; sænke sig
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) trænge ind; stikke i
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) synke
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) investere
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) vask
    - be sunk
    - sink in

    English-Danish dictionary > sink

  • 25 boom

    I 1. [bu:m] noun
    (a sudden increase in a business etc: a boom in the sales of TV sets.) opsving; boom
    2. verb
    (to increase suddenly (and profitably): Business is booming this week.) være i kraftig vækst
    II 1. [bu:m] verb
    ((often with out) to make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker.) drøne; brage
    2. noun
    (such a sound.) drøn
    * * *
    I 1. [bu:m] noun
    (a sudden increase in a business etc: a boom in the sales of TV sets.) opsving; boom
    2. verb
    (to increase suddenly (and profitably): Business is booming this week.) være i kraftig vækst
    II 1. [bu:m] verb
    ((often with out) to make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker.) drøne; brage
    2. noun
    (such a sound.) drøn

    English-Danish dictionary > boom

  • 26 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) ved siden af
    2) (past: going by the house.) forbi
    3) (through; along; across: We came by the main road.) ad
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) af
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) med
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) ved; med
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) senest; inden
    8) (during the time of.) i
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) med
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) gange
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) pr; -vis
    12) (in respect of: a teacher by profession.) af
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) nær ved
    2) (past: A dog ran by.) forbi
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) til side
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) køre udenom
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way
    * * *
    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) ved siden af
    2) (past: going by the house.) forbi
    3) (through; along; across: We came by the main road.) ad
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) af
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) med
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) ved; med
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) senest; inden
    8) (during the time of.) i
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) med
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) gange
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) pr; -vis
    12) (in respect of: a teacher by profession.) af
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) nær ved
    2) (past: A dog ran by.) forbi
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) til side
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) køre udenom
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Danish dictionary > by

  • 27 disembodied

    [disim'bodid]
    ((of eg a spirit, soul etc) separated from the body: A disembodied voice.) ulegemlig
    * * *
    [disim'bodid]
    ((of eg a spirit, soul etc) separated from the body: A disembodied voice.) ulegemlig

    English-Danish dictionary > disembodied

  • 28 emphasis

    ['emfəsis]
    plural - emphases; noun
    1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) tryk; eftertryk; betoning
    2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) eftertryk
    3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) vægt
    - emphasise
    - emphatic
    - emphatically
    * * *
    ['emfəsis]
    plural - emphases; noun
    1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) tryk; eftertryk; betoning
    2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) eftertryk
    3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) vægt
    - emphasise
    - emphatic
    - emphatically

    English-Danish dictionary > emphasis

  • 29 feminine

    ['feminin]
    1) (of a woman: a feminine voice.) feminin; kvindelig
    2) (with all the essential qualities of a woman: She was a very feminine person.) feminin; kvindelig
    3) (in certain languages, of one of usually two or three genders of nouns etc.) hunkøn
    - feminism
    - feminist
    * * *
    ['feminin]
    1) (of a woman: a feminine voice.) feminin; kvindelig
    2) (with all the essential qualities of a woman: She was a very feminine person.) feminin; kvindelig
    3) (in certain languages, of one of usually two or three genders of nouns etc.) hunkøn
    - feminism
    - feminist

    English-Danish dictionary > feminine

  • 30 grate

    I [ɡreit] noun
    (a framework of iron bars for holding a fire in a fireplace.) kaminrist
    II [ɡreit] verb
    1) (to rub (cheese, vegetables etc) into small pieces by means of a grater.) rive
    2) (to irritate: His voice grates on me.) irritere
    - grating
    * * *
    I [ɡreit] noun
    (a framework of iron bars for holding a fire in a fireplace.) kaminrist
    II [ɡreit] verb
    1) (to rub (cheese, vegetables etc) into small pieces by means of a grater.) rive
    2) (to irritate: His voice grates on me.) irritere
    - grating

    English-Danish dictionary > grate

  • 31 high-pitched

    adjective ((of sounds, voices etc) high, sharp: a high-pitched, childish voice.) skinger; høj
    * * *
    adjective ((of sounds, voices etc) high, sharp: a high-pitched, childish voice.) skinger; høj

    English-Danish dictionary > high-pitched

  • 32 injured

    1) ((also noun) (people who have been) wounded or harmed: The injured (people) were all taken to hospital after the accident.) kvæstet; såret
    2) ((of feelings, pride etc) hurt: `Why didn't you tell me before?' he said in an injured voice.) sårende; såret
    * * *
    1) ((also noun) (people who have been) wounded or harmed: The injured (people) were all taken to hospital after the accident.) kvæstet; såret
    2) ((of feelings, pride etc) hurt: `Why didn't you tell me before?' he said in an injured voice.) sårende; såret

    English-Danish dictionary > injured

  • 33 laugh

    1. verb
    (to make sounds with the voice in showing happiness, amusement, scorn etc: We laughed at the funny photographs; Children were laughing in the garden as they played.) grine; le
    2. noun
    (an act or sound of laughing: He gave a laugh; a loud laugh.) latter
    - laughably
    - laughingly
    - laughter
    - laughing-stock
    - laugh at
    * * *
    1. verb
    (to make sounds with the voice in showing happiness, amusement, scorn etc: We laughed at the funny photographs; Children were laughing in the garden as they played.) grine; le
    2. noun
    (an act or sound of laughing: He gave a laugh; a loud laugh.) latter
    - laughably
    - laughingly
    - laughter
    - laughing-stock
    - laugh at

    English-Danish dictionary > laugh

  • 34 menace

    ['menəs] 1. noun
    1) (something likely to cause injury, damage etc: Traffic is a menace on narrow roads.) fare
    2) (a threat or show of hostility: His voice was full of menace.) trussel
    2. verb
    (to threaten: menaced by danger.) true
    - menacingly
    * * *
    ['menəs] 1. noun
    1) (something likely to cause injury, damage etc: Traffic is a menace on narrow roads.) fare
    2) (a threat or show of hostility: His voice was full of menace.) trussel
    2. verb
    (to threaten: menaced by danger.) true
    - menacingly

    English-Danish dictionary > menace

  • 35 mutter

    1. verb
    (to utter words in a quiet voice especially when grumbling etc.) mumle
    2. noun
    (such a sound: He spoke in a mutter.) mumlen
    * * *
    1. verb
    (to utter words in a quiet voice especially when grumbling etc.) mumle
    2. noun
    (such a sound: He spoke in a mutter.) mumlen

    English-Danish dictionary > mutter

  • 36 tail off

    1) (to become fewer, smaller or weaker (at the end): His interest tailed off towards the end of the film.) aftage; dale
    2) ((also tail away) (of voices etc) to become quieter or silent: His voice tailed away into silence.) blive svagere
    * * *
    1) (to become fewer, smaller or weaker (at the end): His interest tailed off towards the end of the film.) aftage; dale
    2) ((also tail away) (of voices etc) to become quieter or silent: His voice tailed away into silence.) blive svagere

    English-Danish dictionary > tail off

  • 37 throw

    [Ɵrəu] 1. past tense - threw; verb
    1) (to send through the air with force; to hurl or fling: He threw the ball to her / threw her the ball.) kaste
    2) ((of a horse) to make its rider fall off: My horse threw me.) kaste af; smide af
    3) (to puzzle or confuse: He was completely thrown by her question.) forvirre
    4) ((in wrestling, judo etc) to wrestle (one's opponent) to the ground.) kaste over ende
    2. noun
    (an act of throwing: That was a good throw!) kast
    - throw doubt on
    - throw in
    - throw light on
    - throw oneself into
    - throw off
    - throw open
    - throw out
    - throw a party
    - throw up
    - throw one's voice
    - throwaway
    * * *
    [Ɵrəu] 1. past tense - threw; verb
    1) (to send through the air with force; to hurl or fling: He threw the ball to her / threw her the ball.) kaste
    2) ((of a horse) to make its rider fall off: My horse threw me.) kaste af; smide af
    3) (to puzzle or confuse: He was completely thrown by her question.) forvirre
    4) ((in wrestling, judo etc) to wrestle (one's opponent) to the ground.) kaste over ende
    2. noun
    (an act of throwing: That was a good throw!) kast
    - throw doubt on
    - throw in
    - throw light on
    - throw oneself into
    - throw off
    - throw open
    - throw out
    - throw a party
    - throw up
    - throw one's voice
    - throwaway

    English-Danish dictionary > throw

  • 38 toneless

    adjective (without tone; with no variation in sound etc: She spoke in a toneless voice.) tonløs
    * * *
    adjective (without tone; with no variation in sound etc: She spoke in a toneless voice.) tonløs

    English-Danish dictionary > toneless

  • 39 tuneless

    adjective (without a good etc tune; unmusical: The child was singing in a tuneless voice.) umusikalsk
    * * *
    adjective (without a good etc tune; unmusical: The child was singing in a tuneless voice.) umusikalsk

    English-Danish dictionary > tuneless

  • 40 well-spoken

    adjective ((of a person) speaking with a pleasing voice, in a grammatically correct way etc.) veltalende
    * * *
    adjective ((of a person) speaking with a pleasing voice, in a grammatically correct way etc.) veltalende

    English-Danish dictionary > well-spoken

См. также в других словарях:

  • voice — 1 /vOIs/ noun 1 SPEAKING (C, U) the sounds that you make when you speak: He recognized her voice instantly. | I could hear voices in the next room. | a loud/deep/soft/husky etc voice: a child with a squeaky voice | angry/excited/worried etc voice …   Longman dictionary of contemporary English

  • voice — [vois] n. [ME < OFr vois < L vox (gen. vocis), a voice < IE base * wekw , to speak > Sans vákti, (he) speaks, Gr ossa, ōps, voice, OE woma, noise] 1. sound made through the mouth, esp. by human beings in talking, singing, etc. 2. the… …   English World dictionary

  • Voice — Voice, n. [OE. vois, voys, OF. vois, voiz, F. voix, L. vox, vocis, akin to Gr. ? a word, ? a voice, Skr. vac to say, to speak, G. erw[ a]hnen to mention. Cf. {Advocate}, {Advowson}, {Avouch}, {Convoke}, {Epic}, {Vocal}, {Vouch}, {Vowel}.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Voice glide — Voice Voice, n. [OE. vois, voys, OF. vois, voiz, F. voix, L. vox, vocis, akin to Gr. ? a word, ? a voice, Skr. vac to say, to speak, G. erw[ a]hnen to mention. Cf. {Advocate}, {Advowson}, {Avouch}, {Convoke}, {Epic}, {Vocal}, {Vouch}, {Vowel}.] 1 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Voice stop — Voice Voice, n. [OE. vois, voys, OF. vois, voiz, F. voix, L. vox, vocis, akin to Gr. ? a word, ? a voice, Skr. vac to say, to speak, G. erw[ a]hnen to mention. Cf. {Advocate}, {Advowson}, {Avouch}, {Convoke}, {Epic}, {Vocal}, {Vouch}, {Vowel}.] 1 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Voice procedure — includes various techniques used to clarify, simplify and standardize spoken communications over two way radios, in use by the military, in civil aviation, police and fire dispatching systems, citizens band radio (CB), etc. Voice procedure… …   Wikipedia

  • Voice stress analysis — (VSA) technology is said to record psychophysiological stress responses that are present in human voice, when a person suffers psychological stress in response to a stimulus (question) and where the consequences may be dire for the subject being… …   Wikipedia

  • Voice therapy (trans) — Voice therapy or voice training refers to any non surgical technique used to improve or modify the human voice. Because voice is a gender cue , transsexual women frequently undertake voice therapy as a part of gender transition in order to make… …   Wikipedia

  • Voice over Internet Protocol — (VoIP, IPAEng|vɔɪp) is a protocol optimized for the transmission of voice through the Internet or other packet switched networks. VoIP is often used abstractly to refer to the actual transmission of voice (rather than the protocol implementing… …   Wikipedia

  • Voice activity detection — (also known as speech activity detection or, more simply, speech detection) is an algorithm used in speech processing wherein the presence or absence of human speech is detected in regions of audio. The main uses of VAD are in speech coding and… …   Wikipedia

  • Voice of the customer — (VOC) is a term used in business and Information Technology (through ITIL, for example) to describe the in depth process of capturing a customer s expectations, preferences and aversions.[1] Specifically, the Voice of the Customer is a market… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»