Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

voce!

  • 1 voće

    I.
    n
    Frucht f
    II.
    n
    Obst n
    III.
    pl
    Früchte pl

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > voće

  • 2 voće

    (pl) Obst n (-es); (plod) Frucht f (-, "-e); rano (kasno) v. Früh-(Spät-)obst n; stolno v. Tafelobst n; južno v. Südfrüchte (pl); Südobst n

    Hrvatski-Njemački rječnik > voće

  • 3 roščić

    (voće) Joha'nnisbrot n (-[e]s), Bockshorn n (-s), Karu'be f (-, -n); (pecivo) Hörnchen n (-s, -), (austr.) Kipfel n (-s, -n)

    Hrvatski-Njemački rječnik > roščić

  • 4 držati

    halten, ab|- (ein|-) halten, fest|-(stand|-) halten (69); era'ch-ten, meinen, finden (41); d. se sich halten; d. do sebe auf sich halten; d. korak (mjeru) Schritt (Maß) halten; d. riječ (obećanje) das Wort (Versprechen) halten; d. u časti in Ehren halten; d. pod ključem unter Schloß und Riegel halten; d. koga za budalu j-n zum Narren (zum besten) halten; d. sjednicu (skupštinu, ispit) eine Sitzung (Versammlung, Prüfung) abhalten; d. rok einen Termin einhalten; čvrsto d. uzde die Zügel fest|halten (straff an|ziehen); čete se drže die Truppen halten stand; d. potrebnim etwas als notwendig erachten; držim da si u pravu ich meine dich im Recht; držim da je dobro ich finde es für gut; d. se hladno (kruto) sich kühl (steif) halten; d. se postrance sich abseits halten; d. se neprijateljski sich feindlich (ver)halten; jedva se d. na nogama sich kaum auf den Beinen halten; ne će se moći dugo d. er wird sich nicht lange halten können; ove godine se voće ne drži heuer hält sich das Obst nicht

    Hrvatski-Njemački rječnik > držati

  • 5 jesenski

    (-nji) herbstlich; Herbst-: j. mjesec Herbstmonat m (-[e]s, -e); j-nsko vrijeme Herbstzeit f (-),. Herbstwitterung f (-); j-nska sjetva Herbstsaat f (-); j. plod Herbst- frucht f (-, "-e); j-nsko voće Herbstobst n (-es), Herbstling m (-s, -e); j. cvijet Herbstblume f (-, -n); j. vjetar Herbstwind m (-[e]s, -e); j--nska magla Herbstnebel m (-s, -); j. velesajam Herbstmesse f (-, -n)

    Hrvatski-Njemački rječnik > jesenski

  • 6 južni

    Süd-: südlich, nach Süden ge-le'gen; u j-m krajevima in südlichen Gegenden; j-o voće Südfrüchte (pl); j-a strana Süd- (Som-mer-)seite f (-); J. Slaveni Südslawen (pl); j-na Evropa Südeuropa (n) (-s); j-na Amerika Südamerika (n) (-s) j. pol Südpol m (-s); j-o more Südsee f (-)

    Hrvatski-Njemački rječnik > južni

  • 7 nabrati

    pflücken, brechen (18), lesen (88), brocken, ernten; n. cvijeća Blumen pflücken; n voće Obst pflücken (ernten, lesen); n. čelo die Stirn falten (runzeln); n. usta den Mund verzie'hen

    Hrvatski-Njemački rječnik > nabrati

  • 8 obirati

    wählen, (aus)lesen (88), aus|-klauben, aus|suchen, eine Auswahl treffen (174); o. voće pflücken

    Hrvatski-Njemački rječnik > obirati

  • 9 obrati

    pflücken, ab|pflücken, lesen, ab|lesen (88), (ab)klauben; o. cvijeće (voće) Blumen (Obst) pflücken; o. lišće abblättern; o. grožđe die Trauben ablesen; o. mlijeko die Milch ab|schöpfen

    Hrvatski-Njemački rječnik > obrati

  • 10 patuljak

    Zwerg m (-s, -e); Däumling m (-s, -e), Fäustling m (-s, -e), Knirps m (-es, -e); Pygmä'e m (-n, -n); p-sto drvo Zwergbaum m; p-sto voće Zwergobst n

    Hrvatski-Njemački rječnik > patuljak

  • 11 pobrati

    ein|sammeln, ein|ernten, auf|lesen (88), auf|klauben, zusa'm-men|klauben, pflücken, ab|brechen (18); p. voće (plodove) Obst (Früchte) zusammen|lesen, (pflücken, ein|ernten)

    Hrvatski-Njemački rječnik > pobrati

  • 12 rani

    (ran, rano) früh, frühzeitig, Früh-: r-o voće Frühobst n (-es); r-a trešnja Frühkirsche f (-, -n); r-o povrće Frühgemüse n (-es); r. krumpir Frühkartoffel f (-, -n); r-a gotika Frühgotik f (-); u r-u zoru frühmorgens; r-o dozreo frühreif

    Hrvatski-Njemački rječnik > rani

  • 13 rogač

    (kukac) Hirschkäfer m (-s, -), Hirschschröter m (-s, -); (voće) Jo-ha'nnisbrot n (-[e]s), Karu'be f (-, -n), Bockshorn n (-s)

    Hrvatski-Njemački rječnik > rogač

  • 14 sazreti

    (-ijevati) reifen (b), hera'n|-reifen (b), reif werden (b) (196); žito (voće) sazrijeva das Getreide (das Obst) reift; dijete je rano sazrelo das Kind ist früh herangereift

    Hrvatski-Njemački rječnik > sazreti

  • 15 sladak

    (-tko) süß; s-tko voće süßes Obst; s-tka voda süßes Wasser, Süßwasser n; s-tka repa Zuckerrübe f

    Hrvatski-Njemački rječnik > sladak

  • 16 stolni

    Tisch-, Tafel-, Dom-: s. pribor Tischzeug n (-s), Tafelgeschirr n (-s), Tafelgerät n (-[e]s, -e); s-o vino Tischwein m (-s); s. maslac, Tafelbutter f (-); s-o voće Tafelobst n (-es); s. tenis Tischtennis n (-), Pingpong n (-s, -s); s. kaptol Domkapitel n (-s, -); s-a crkva Domkir-che f (-, -n)

    Hrvatski-Njemački rječnik > stolni

  • 17 tresti

    schütteln, rütteln; t. se zittern, beben, schlottern; t. voće (s drve-ta) Obst (vom Baume) schütteln; vjetar trese prozorima der Wind rüttelt an den Fenstern; t. se na cijelom tijelu am ganzen Körper zittern; tresu se noge od straha die Beine schlottern vor Angst; zemlja se trese die Erde bebt

    Hrvatski-Njemački rječnik > tresti

  • 18 trgati

    reißen (106); (brati) lesen, pflücken; brechen; ab|brechen (18); t. platno (svilu) Leinwand (Seide) reißen; t. voće Obst pflücken; t. grožđe Trauben lesen; t. cvijeće Blumen brechen

    Hrvatski-Njemački rječnik > trgati

  • 19 ukuhati

    (-vati) ein|kochen, ein|dun-sten, ein|sieden (149); ukuhano voće Dunstobst n; Kompo'tt n (-[e]s, -e)

    Hrvatski-Njemački rječnik > ukuhati

  • 20 umlatiti

    erschla'gen, töten, morden; u. voće hera'b|schlagen

    Hrvatski-Njemački rječnik > umlatiti

См. также в других словарях:

  • voce — VÓCE, voci, s.f. 1. Facultate specifică omului de a emite sunete articulate; ansamblul sunetelor produse de vibrarea coardelor vocale umane; glas. ♢ expr. A ridica vocea = a vorbi răstit. 2. Însuşire, aptitudine pe care o au unele persoane de a… …   Dicționar Român

  • voce — / votʃe/ (ant. e pop. tosc. boce) s.f. [lat. vox vōcis ]. 1. [emissione sonora tipica dell uomo: non udire v. ] ▶◀ (poet.) accento, (poet.) fiato. ‖ suono. ● Espressioni (con uso fig.): dare sulla voce (a qualcuno) ➨ ❑; dare una voce (a qualcuno) …   Enciclopedia Italiana

  • voće — vòće sr zb. DEFINICIJA bot. plodovi voćaka [koštičavo voće; jagodasto voće; južno voće; tropsko voće; šumsko (divlje) voće] SINTAGMA zabranjeno voće bibl. ono što nije dopušteno, ali je zbog toga privlačno ETIMOLOGIJA prasl. *ovotje (stsl.… …   Hrvatski jezični portal

  • voce — (izg. vȏče) DEFINICIJA glazb. sastavni dio mnogih izraza s područja vokalne tehnike i izvodilačke prakse SINTAGMA a mezza voce (izg. a mèza voce) glazb. uputa pjevaču da označeni odlomak melodije izvede ograničenom snagom glasa; poluglasno; sotto …   Hrvatski jezični portal

  • Voce — Album par Wink Sortie 1er décembre 1994 Durée 49:20 …   Wikipédia en Français

  • você — pron. pess. 2 g. Pronome de tratamento, usado quando alguém se dirige a outrem, a uma segunda pessoa, mas que obriga à concordância com o verbo na terceira pessoa (ex.: você foi indelicado; vocês tenham juízo).   ‣ Etimologia: contração de vossa… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Voce — (ital., spr. Wotsche), Stimme, Singstimme. V. di petto, Bruststimme, V. di testa, Kopfstimme, Fistel, Falset …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Voce — (ital., spr. wōtsche), Stimme, Singstimme …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Voce — (wodsche), ital., Stimme; v. di petto, Brust , v. di testa, Kopfstimme …   Herders Conversations-Lexikon

  • vòće — sr zb. plodovi voćaka [koštičavo ∼; jagodasto ∼; južno ∼; tropsko ∼; šumsko (divlje) ∼] ∆ {{001f}}zabranjeno ∼ bibl. ono što nije dopušteno, ali je zbog toga privlačno …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • voce — vó·ce s.f. 1a. FO suono emesso dagli esseri umani o da altri animali per produrre segnali, cantare, parlare, sfruttando il passaggio dell aria attraverso la gola e la bocca o strutture analoghe nei volatili | TS fon. fonazione, produzione di… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»