Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

vocablo

  • 1 vocablo

    m
    jugar del vocabloиграть словами, каламбурить

    БИРС > vocablo

  • 2 vocablo

    m

    jugar del vocablo — играть словами, каламбурить

    Universal diccionario español-ruso > vocablo

  • 3 vocablo

    сущ.
    1) общ. слово
    2) физиол. вокабула

    Испанско-русский универсальный словарь > vocablo

  • 4 vocablo

    m книжн, тж лингв
    сло́во; слова́рная едини́ца; лексе́ма

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > vocablo

  • 5 vocablo raìz

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > vocablo raìz

  • 6 voquible

    m шутл.
    см. vocablo

    БИРС > voquible

  • 7 вокабула

    ж. физиол.

    БИРС > вокабула

  • 8 коренной

    прил.
    коренно́е населе́ние — población autóctona
    коренно́й жи́тель — indígena m, nativo m, autóctona m
    коренно́й москви́ч — moscovita auténtico
    коренны́е преобразова́ния — transformaciones radicales
    коренны́м о́бразом — fundamentalmente, radicalmente, de una manera radical
    коренно́й вопро́с — problema medular
    ••
    коренно́й зуб — diente molar, muela f
    коренна́я ло́шадь — caballo de varas
    коренно́е сло́во лингв.palabra primitiva, vocablo raíz

    БИРС > коренной

  • 9 слово

    с.
    1) palabra f; vocablo m, voz f (тж. как единица речи); discurso m (тк. речь на собрании)
    ла́сковое сло́во — palabra cariñosa
    оскорби́тельные сло́ва́ — palabras mayores (pesadas)
    заключи́тельное сло́во — discurso de clausura
    приве́тственное сло́во — alocución de bienvenida
    надгро́бное сло́во — oración fúnebre
    похва́льное сло́во — panegírico m
    рома́нс на сло́ва́ Ле́рмонтова — romanza con letra de Lérmontov
    дар сло́ва — don de palabra
    свобо́да сло́ва — libertad de palabra
    проси́ть сло́ва — pedir la palabra
    дава́ть сло́во ( на собрании) — conceder la palabra
    взять сло́во ( на собрании) — tomar la palabra
    лиши́ть сло́ва — quitar (retirar) la palabra
    не сказа́ть (не произнести́) ни сло́ва — no decir palabra, no decir esta boca es mía
    не находи́ть словno encontrar palabras
    без ли́шних слов — sin hablar de más, sin palabras vanas
    свои́ми сло́ва́ми — con sus propias palabras
    ины́ми сло́ва́ми — con otras palabras, hablando de otro modo
    в немно́гих сло́ва́х, в кра́тких сло́ва́х — en breves (en pocas) palabras
    2) ( обещание) palabra f
    че́стное сло́во — palabra de honor
    челове́к сло́ва — hombre de palabra
    сдержа́ть (свое) сло́во — cumplir su palabra
    нару́шить (свое) сло́во — faltar a su palabra
    взять сло́во с кого́-либо — hacer prometer( hacer dar su palabra) a alguien
    "Сло́во о полку́ И́гореве" — "Cantar de las huestes de Ígor"
    ••
    игра́ слов — juego de palabras, retruécano m
    одни́ (пусты́е) сло́ва́ — todo son palabras al aire( palabras hueras)
    не то сло́во! разг. — ¡claro que sí!
    э́то то́лько на сло́ва́х — esto no son más que palabras
    слов нет — no hay duda, ni que decir tiene
    сло́во за́ сло́во — de palabra en palabra, de plática en plática
    сло́во в сло́во — palabra por palabra
    в одно́ сло́во — a una, al mismo tiempo
    одни́м сло́вом — en una palabra
    к сло́ву сказа́ть — a propósito sea dicho
    в широ́ком смы́сле сло́ва — en el sentido amplio (lato) de la palabra
    по после́днему сло́ву те́хники — según la última palabra de la técnica
    взве́шивать свои́ сло́ва́ — medir (pesar) las palabras
    броса́ться (кида́ться) сло́ва́ми — prodigar promesas
    броса́ть сло́ва́ на ве́тер — hablar por hablar, gastar palabras (en balde)
    брать (взять) свои́ сло́ва́ обра́тно (наза́д) — retractarse, desdecirse (непр.)
    перейти́ от слов к де́лу — pasar de las palabras a los hechos
    ве́рить на́ сло́во ( кому-либо) — creer en la palabra (de), creer de palabra (a)
    замо́лвить сло́во за кого́-либо — interceder por alguien
    мо́жно Вас на два сло́ва? — ¿puedo decirle dos palabras?
    с чужи́х слов — por boca de otro (de ganso)
    лови́ть (пойма́ть) на сло́ве — coger por la palabra
    он за сло́вом в карма́н не ле́зет — es muy suelto de lengua, no tiene pelos en la lengua, tiene la respuesta a punto
    внача́ле бы́ло сло́во библ.en el principio existía la palabra, en el principio era el verbo
    сло́во не воробе́й, вы́летит - не пойма́ешь посл. — palabra y piedra (bala) suelta no tienen vuelta, palabra echada mal puede ser retornada

    БИРС > слово

  • 10 jugar

    1. vi
    1) (a algo con uno; contra uno; + circ) игра́ть (во что с кем; против кого)

    как) jugar a la baraja — игра́ть в ка́рты

    jugar fuerte, grueso — вести́ кру́пную игру́

    jugar limpio, sucio — игра́ть че́стно, нече́стно; вести́ че́стную, нече́стную игру́ пр и перен

    2)

    jugar a la bolsa — игра́ть на би́рже

    jugar al alza, a la baja — игра́ть на повыше́ние, пониже́ние ( курсов)

    3) де́лать ход, ходи́ть ( в игре)
    4) de algo обы́грывать (слово; двусмысленность)

    jugar del vocablo — игра́ть слова́ми

    5)

    tb jugarla — разг рискну́ть; пойти́ на риск

    6) con uno; algo перен несерьёзно относи́ться к кому; чему; шути́ть с кем; чем
    7) a + inf забавля́ться чем; в шу́тку ( делать что-л)

    jugar a asustarse — изобража́ть испу́г; притворя́ться испу́ганным

    8) en algo разг принима́ть уча́стие, уча́ствовать в чём
    9) ( о военной силе) вступа́ть в де́йствие, бой

    jugaron los cañones — заговори́ли пу́шки

    10) con algo перен подходи́ть к чему; соотве́тствовать чему; сочета́ться, гармони́ровать с чем
    2. vt
    1) сыгра́ть (партию; матч)
    2) игра́ть, ходи́ть, де́лать ход чем

    jugar una bola — уда́рить по ша́ру ( в бильярде)

    3) ста́вить ( сумму денег)

    jugar por jugar — игра́ть без де́нег

    4) перен приводи́ть что в де́йствие; дви́гать, ору́довать чем

    jugar la espada — ло́вко ору́довать шпа́гой

    jugar el freno — нажа́ть на то́рмоз

    jugar sus relaciones — испо́льзовать свои́ свя́зи

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > jugar

  • 11 voquible

    m шутл.
    см. vocablo

    Universal diccionario español-ruso > voquible

См. также в других словарях:

  • vocablo — (Del lat. vocabŭlum). 1. m. palabra (ǁ segmento del discurso). 2. Representación gráfica de estos sonidos. jugar alguien del vocablo. fr. Hacer juego de palabras. ☛ V. juego de vocablos …   Diccionario de la lengua española

  • vocablo — (Del lat. vocabulum.) ► sustantivo masculino 1 Palabra aislada y fuera de todo contexto o relación gramatical o lógica con otras: ■ soltó un par de vocablos y se quedó tan fresco . SINÓNIMO voz 2 LINGÜÍSTICA Sonido o conjunto de sonidos… …   Enciclopedia Universal

  • vocablo — {{#}}{{LM SynV41172}}{{〓}} {{CLAVE V40173}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}vocablo{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = término • palabra • voz • verbo (poét.) {{#}}{{LM V40173}}{{〓}} {{SynV41172}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • vocablo — (m) (Intermedio) secuencia de letras con significado común; palabra Ejemplos: Ayer aprendí unos vocablos ingleses muy útiles. Carné es un vocablo de origen francés. Sinónimos: voz, palabra, término, expresión, entrada, verbo, dicción …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • vocablo — s m 1 Palabra 2 (Ling) Unidad lexicográfica de una lengua, considerada a partir de la forma con que se incluye en un diccionario: los sustantivos, por ejemplo, en su forma singular, o los verbos en su forma infinitiva …   Español en México

  • vocablo — sustantivo masculino palabra, voz, dicción, término, expresión, voquible (irónico). * * * Sinónimos: ■ palabra, entrada, expresión, término …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • vocablo — m. Voz, palabra …   Diccionario Castellano

  • jugar alguien del vocablo — ► locución coloquial Hacer juegos de palabras …   Enciclopedia Universal

  • tipishca — Vocablo quechua que significa arrancado . Termino regional para designar una laguna en forma semilunar que se origina en la rotura del pedúnculo de un meandro de río …   Diccionario ecologico

  • Punto eutéctico — Vocablo que deriva del griego y que quiere decir fácilmente fusible. Es la máxima temperatura a la que puede producirse la mayor cristalización del solvente y soluto, o también se define como la temperatura más baja a la cual puede fundir una… …   Enciclopedia Universal

  • antípoda — Vocablo que se suele emplear en plural y en masculino. Se llama así a la persona que vive en el lugar opuesto del globo. También se dice las antípodas refiriéndose no a las personas sino al lugar opuesto …   Diccionario español de neologismos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»