-
1 vivre
[vivʀ]Verbe transitif & verbe intransitif viver* * *vivre vivʀ]verbo1 viver; existirvivre dans l'aisanceviver desafogadamente -
2 vivre
[vivʀ]Verbe transitif & verbe intransitif viver* * *[vivʀ]Verbe transitif & verbe intransitif viver -
3 savoir-vivre
-
4 savoir-vivre
[savwaʀvivʀ]Nom masculin invariable saber viver masculino* * *savoir-vivre savwaʀvivʀ]nome masculinosaber viver; civilidade f.; cortesia f.; educação f. -
5 abondance
[abɔ̃dɑ̃s]Nom féminin abundância femininoen abondance em abundânciavivre dans l'abondance nadar em dinheiro* * *[abɔ̃dɑ̃s]Nom féminin abundância femininoen abondance em abundânciavivre dans l'abondance nadar em dinheiro -
6 dénuement
[denymɑ̃]Nom masculin vivre dans le dénuement viver na escassez* * *[denymɑ̃]Nom masculin vivre dans le dénuement viver na escassez -
7 opulence
-
8 quoi
[kwa]Pronom interrogatifc'est quoi? ( familier) o que é?quoi de neuf? quais são as novidades?2. (complément d'objet direct) queje ne sais pas quoi dire não sei (o) que dizerde quoi avez-vous besoin? do que é que vocês precisam?à quoi penses-tu? você está pensando em quê?à quoi bon? para quê?sur quoi est-ce que je peux écrire? onde posso escrever?allez, quoi! vamos lá!tu viens ou quoi? ( familier) você vem ou não?si tu as besoin de quoi que ce soit, fais-moi signe se precisar do que quer que seja, avise-mej'irai quoi qu'il dise eu irei, independentemente do que ele digaquoi qu'il en soit,… seja como for,…Pronom relatifsans quoi senãoce à quoi je pense é aquilo o que eu pensoavoir de quoi manger/vivre ter de que comer/viveravez-vous de quoi écrire? vocês têm do que escrever?merci - il n'y a pas de quoi obrigado - não tem de quê* * *[kwa]Pronom interrogatifc'est quoi? ( familier) o que é?quoi de neuf? quais são as novidades?2. (complément d'objet direct) queje ne sais pas quoi dire não sei (o) que dizerde quoi avez-vous besoin? do que é que vocês precisam?à quoi penses-tu? você está pensando em quê?à quoi bon? para quê?sur quoi est-ce que je peux écrire? onde posso escrever?allez, quoi! vamos lá!tu viens ou quoi? ( familier) você vem ou não?si tu as besoin de quoi que ce soit, fais-moi signe se precisar do que quer que seja, avise-mej'irai quoi qu'il dise eu irei, independentemente do que ele digaquoi qu'il en soit,… seja como for,…Pronom relatifsans quoi senãoce à quoi je pense é aquilo o que eu pensoavoir de quoi manger/vivre ter de que comer/viveravez-vous de quoi écrire? vocês têm do que escrever?merci - il n'y a pas de quoi obrigado - não tem de quê -
9 royalement
[ʀwajalmɑ̃]Adverbe (vivre, traiter) magnificamente( figuré) (se moquer) extremamente* * *[ʀwajalmɑ̃]Adverbe (vivre, traiter) magnificamente( figuré) (se moquer) extremamente -
10 vécu
vécu, e[veky]Verbe participe passé → vivreAdjectif vivido(da)* * *vécu, e[veky]Verbe participe passé → vivreAdjectif vivido(da) -
11 abondance
[abɔ̃dɑ̃s]Nom féminin abundância femininoen abondance em abundânciavivre dans l'abondance nadar em dinheiro* * *abondance abɔ̃dɑ̃s]nome femininoprofusãoil y a une abondance de détails dans ce chapitrehá uma profusão de detalhes neste capítulovivre dans l'abondanceviver na opulênciacom farturafalar de improviso; falar muito -
12 amour
[amuʀ]Nom masculin amor masculinofaire l'amour fazer amor* * *amour amuʀ]nome masculinol'amour fraternelo amor fraternalécrire une lettre d'amourescrever uma carta de amorun amour platoniqueum amor platónicovivre un amour fouviver uma paixão arrebatadorafaire l'amourfazer amorl'amour libreo amor livreun amour de jeunesseum amor de juventudequeridoc'est un amour d'enfant!é um amor de criança!fazer alguma coisa com amor◆ pour l'amour de Dieu!por amor de Deus!um amor e uma cabana -
13 opulence
-
14 autrement
[otʀəmɑ̃]Adverbe (différemment) de outra maneira(sinon) senãoautrement dit ou seja* * *autrement otʀəmɑ̃]advérbioje veux vivre autrementquero ter uma vida diferentetaisez-vous, autrement je me fâchecalem-se, caso contrário zango-mej'ai vu un film autrement plus intéressant que celui d'hiervi um filme de longe mais interessante do que o de ontem -
15 autrui
[otʀɥi]Pronom outrem* * *autrui otʀɥi]pronome indefinidooutrem; o próximol'amour d'autruio amor do próximoviver à custa alheia -
16 banlieue
[bɑ̃ljø]Nom féminin subúrbio masculinoles banlieues os subúrbios* * *banlieue bɑ̃ljø]nome femininosubúrbio m.; arredores m. pl.vivre dans la banlieue de Lisbonneviver na grande Lisboa -
17 besoin
[bəzwɛ̃]Nom masculin necessidade femininoavoir besoin de (faire) quelque chose precisar de (fazer) algofaire ses besoins fazer as necessidades* * *besoin bəzwɛ̃]nome masculinovivre dans le besoinviver pobrementemanger est un besoin physiologiquecomer é uma necessidade fisiológicase for necessárioter necessidade deprecisar quehaver necessidade dese for necessário -
18 bonheur
[bɔnœʀ](chance, plaisir) alegria feminino* * *bonheur bɔnœʀ]nome masculino1 felicidade f.; alegria f.faire le bonheur de quelqu'untornar alguém felizquel bonheur!que alegria!; que felicidade!2 sorte f.il ne connaît pas son bonheur!não sabe a sorte que tem!porter bonheurdar sorteao acasoa alegria de viverpor sorte -
19 bourgeoisement
-
20 brousse
См. также в других словарях:
vivré — vivré … Dictionnaire des rimes
vivre — 1. (vi vr ), je vis, tu vis, il vit, nous vivons, vous vivez, ils vivent ; je vivais ; je vécus, nous vécûmes ; je vivrai ; je vivrais ; vis, qu il vive, vivons, vivez ; que je vive, que nous vivions, que vous viviez ; que je vécusse ; vivant,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Vivre FM — est une radio consacrée à l intégration sociale, culturelle et professionnelle des personnes handicapées. Histoire Elle diffuse ses programmes (depuis le 15 septembre 2004) tous les jours de 5h30 à 17h30 sur 93.9 Mhz (Paris, Île de France) et… … Wikipédia en Français
vivré — vivré, ée (vi vré, vrée) adj. Terme de blason. Se dit de pièces disposées comme la vivre, c est à dire, formant une ligne tortueuse. ÉTYMOLOGIE Vivre 3 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Vivre — (English translation: Living ) was the French entry in the Eurovision Song Contest 1983, performed in French by Guy Bonnet.The song was performed first on the night (preceding Norway s Jahn Teigen with Do Re Mi ). At the close of voting, it had… … Wikipedia
vivre — 1. vivre [ vivr ] v. <conjug. : 46> • X e; lat. vivere I ♦ V. intr. 1 ♦ Être en vie; exister. La joie de vivre. « Un vivant dégoûté de vivre » (Musset). « Je ne sais plus bien ce qui me maintient encore en vie sinon l habitude de vivre » (A … Encyclopédie Universelle
vivré — 1. vivre [ vivr ] v. <conjug. : 46> • X e; lat. vivere I ♦ V. intr. 1 ♦ Être en vie; exister. La joie de vivre. « Un vivant dégoûté de vivre » (Musset). « Je ne sais plus bien ce qui me maintient encore en vie sinon l habitude de vivre » (A … Encyclopédie Universelle
VIVRE — v. n. (Je vis, tu vis, il vit ; nous vivons, vous vivez, ils vivent. Je vivais. Je vécus. J ai vécu. Je vivrai. Je vivrais. Vis, vivez. Que je vive. Que je vécusse. Vivant.) Être en vie. Tous les hommes et tous les animaux qui vivent sur la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
VIVRE — v. intr. être doué de vie, être en vie. Tous les hommes et tous les animaux qui vivent. Si nous vivons dans ce temps là. Saint Louis vivait au treizième siècle. Cesser de vivre. être las de vivre. Les poissons vivent dans l’eau. Les chênes vivent … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
vivre — I. Vivre. v. n. Estre en vie. Tous les hommes, & tous les animaux qui vivent sur la terre. Abraham vivoit en tel siecle. si vous vivez en ce temps là. il a vescu cent ans. s il vit en âge d homme. cesser de vivre. estre las de vivre. estre… … Dictionnaire de l'Académie française
vivre — I. Vivre, Viuere, Peruiuere, AEtatem agere, siue degere, Auras viþtales carpere, Vitam agere, agitare, colere, incolere, degere, ducere, tolerare, Animam trahere, Esse in vita, Inter homiþnes agere, Ducere spiritum, Frui, Vita frui, Communi… … Thresor de la langue françoyse