Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

vivit+sub+pectore+vulnus

См. также в других словарях:

  • Vivit sub pectore vulnus. — См. Зажила рана, а все рубец есть …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • зажила рана, а все рубец есть — обида помнится Ср. Plus l injure à été sentie vivement, plus elle laissera de traces dans l âme, plus le ressentiment sera profond: Vivit sub pectore vulnus. Bautain. Philosophie morale. Ср. Vivit sub pectore vulnus. Живет рана в груди. Virg. Aen …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Зажила рана, а все рубец есть — Зажила рана, а все рубецъ есть (обида помнится). Ср. Plus l’injure a été sentie vivement, plus elle laissera de traces dans l’âme, plus le ressentiment sera profond: Пер. Vivit sub pectore vulnus. Bautain. Philosophie morale. Ср. Vivit sub… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • CŒUR — LA TRADITION a, pendant des siècles, fait du cœur le viscère noble, parfois même pieusement recueilli après la mort des héros, puis embaumé, pour être offert à la vénération. Un transfert suggestif lui a valu d’être paré des qualités de l’âme,… …   Encyclopédie Universelle

  • blessure — [ blesyr ] n. f. • 1138; de blesser 1 ♦ Lésion faite aux tissus vivants par une cause extérieure (pression, instrument tranchant ou contondant, arme à feu; chaleur), involontairement ou pour nuire. Types de blessures : lésion, plaie, trauma;… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»