Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

visto+y+no+visto

  • 1 visto,

    a 1. adj 1) виждан, видян; no visto,, nunca visto, невиждан, необикновен; 2) гледан; 3) заверен; bien (mal) visto, гледа се с добро (лошо) око на нещо (с гл. ser, estar); estar muy visto, разг. а) познат на цял свят; б) демоде; por lo visto, както изглежда; visto, que тъй като, щом като; 2. m: visto, bueno разрешение, одобрение (често с абревиатура V°B°); вярно.

    Diccionario español-búlgaro > visto,

  • 2 vìsto

    1. agg 1) гледан, видян: ben vìsto гледан с добро око; 2) разгледан, имайки предвид: vìsto il risultato ottenuto като се има предвид постигнатия резултат; 2. m виза: vìsto di transito транзитна виза; vìsto di entrata входна виза; vìsto turistico туристическа виза; Ќ vìsto che понеже, тъй като.

    Dizionario italiano-bulgaro > vìsto

  • 3 visto

    visto1 [ˈvisto]
    sost m (permesso) разрешение ср
    visto d'ingresso/di uscita входна/изходна виза
    visto2, -a
    agg видян
    essere ben/mal visto уважаван/пренебрегван съм
    mai visto изключителен

    Grande dizionario italiano-bulgaro > visto

  • 4 vedere

    vedere [veˈdeːre] < irr>
    I. vt виждам
    far vedere показвам
    vedi sopra/sotto виж по-горе/по-долу
    vedi retro виж на обратната страна, моля обърни
    stare a vedere изчаквам
    non vedo l'ora di … inf чакам нщ с нетърпение
    II. vr - rsi виждам се
    chi s'è visto, s'è visto fam да става каквото ще

    Grande dizionario italiano-bulgaro > vedere

  • 5 decàlogo

    m декалог: hai visto il decàlogo di Kieslowski? гледал ли си "Десетте Божи заповеди" от Киезловски?

    Dizionario italiano-bulgaro > decàlogo

  • 6 eccètto

    prep освен, с изключение на: ho visto tutti i film di Totт eccètto uno гледал съм всички филми с Тото, с изключение на един.

    Dizionario italiano-bulgaro > eccètto

  • 7 fantàstico

    agg 1) фантастичен, приказен: ho visto un fantàstico paesaggio lunare видях фантастичен лунен пейзаж; sei fantàstico! ти си фантастичен!; 2) невероятен, странен.

    Dizionario italiano-bulgaro > fantàstico

  • 8 militàre

    1. agg военен: organo militàre военен орган; servizio militàre военна служба; 2. m военен, военнослужещ: ho visto due militari видях двама военни.

    Dizionario italiano-bulgaro > militàre

  • 9 nàscita

    f 1) раждане, рождение: ho visto "La nàscita di Venere" di Botticelli видях "Раждането на Венера" от Ботичели; certificato di nàscita акт за раждане; dopo la mia nàscita след моето раждане; 2) pl раждаемост: negli ultimi anni le nascite sono calate през последните години раждаемостта е намаляла.

    Dizionario italiano-bulgaro > nàscita

  • 10 rilàscio

    m издаване: quanto tempo ci vuole per il rilàscio del visto? колко време ще е нужно за издаване на визата?

    Dizionario italiano-bulgaro > rilàscio

  • 11 risultàto

    m резултат, последица: hai visto il risultàto della tua negligenza? видя ли резултата от твоята немарливост?; Ќ senza risultàto безрезултатно, безуспешно.

    Dizionario italiano-bulgaro > risultàto

  • 12 scèna

    f 1) театр. сцена: la scèna и vuota сцената е празна; 2) прен. сцена, случка: lui и sparito dalla scèna musicale da dieci anni той изчезна от музикалната сцена отпреди десет години; ho visto una scèna terribile видях страшна сцена; una scèna commovente трогателна сцена; 3) сцена, скандал: fare delle scene правя сцени; scene di famiglia семейни скандали; Ќ mettere in scèna поставям пиеса; messa in scèna постановка; colpo di scèna внезапен обрат, неочаквана случка; andare in scèna играе се (за пиеса); fare scèna muta мълча (на изпит).

    Dizionario italiano-bulgaro > scèna

  • 13 siccòme

    cong понеже, тъй като: siccòme non ti ho visto понеже не те видях.

    Dizionario italiano-bulgaro > siccòme

  • 14

    m чай: io prenderт un tè аз ще пия един чай; hai visto "Il tè nel deserto" di Bertolucci? гледал ли си "Чай в пустинята" на Бертолучи?

    Dizionario italiano-bulgaro >

  • 15 tèmpo

    m 1) време: da tèmpo отдавна; in tèmpo навреме; fare in tèmpo a успявам да; la vita и breve, ma porta via un sacco di tèmpo животът е кратък, но отнема маса време; la puntualitа ruba il tèmpo точността ограбва времето; и successo molto tèmpo fa случи се преди много време; ai miei tempi по мое време; che tèmpo fa какво е времето?; 2) сезон, време: tèmpo delle fragole сезон на ягодите; tèmpo d'amore време за любов; 3) кино част: non ho visto il secondo tèmpo del film не видях втората част на филма; 4) спорт. полувреме.

    Dizionario italiano-bulgaro > tèmpo

  • 16 tùo

    1. pron agg il tùo cavallo твоят кон; dov'и il tùo quaderno? къде е твоята тетрадка?; ho visto tùo padre видях баща ти; 2. m pl родители: ho incontrato i tuoi срещнах родителите ти.

    Dizionario italiano-bulgaro > tùo

  • 17 tùtto

    1. agg 1) цял: ho visto tutto lo spettacolo видях цялото представление; lei lo ha aspettato tùtto il giorno тя го е чакала цял ден; 2) всеки, pl всички: tutte le donne sono cosм всички жени са такива; tutte queste cose non hanno importanza всички тези неща не са от значение; 2. pron 1) всичко: ecco tùtto това е всичко; tùtto dipende da lui всичко зависи от него; 2) всички: sono presenti tutti? всички ли са налице?; tutti si sono ammalati всички се разболяха; 3. avv всичко, съвсем: prima di tùtto преди всичко; tùtto al contrario точно обратното; Ќ a tùtto andare с най-голяма сила; tutt'al piщ в най-добрия случай; essere tutt'orecchi целият съм в слух; a tutti i costi на всяка цена; fare di tùtto правя всичко възможно.

    Dizionario italiano-bulgaro > tùtto

  • 18 ultimàtum

    m ултиматум. щltimo agg последен: ultimàtum giorno последен ден; chi и arrivato per ultimàtum? кой пристигна последен?; sarа per l'ultima volta ще бъде за последен път; all'ultima moda по последна мода; l'ho visto all'ultimàtum momento видях го в последния момент.

    Dizionario italiano-bulgaro > ultimàtum

  • 19 uno,

    un 1. num един, една, едно: un cavallo един кон; una mucca една крава; una volta един път; 2. art indeterm един (не се превежда): mi hai dato un compito facile дал си ми лесна задача; sei forse un mago, tu? ти да не си магьосник?; 3. pron някой си, един: ho visto uno, dei tuoi amici видях един от твоите приятели; и venuto uno, a cercarti дойде един да те търси; se uno, и deciso di fare una cosa ако някой е решен да направи нещо. щnto 1. agg 1) смазан, намазан; 2) мазен, изцапан; 2. m мазнина.

    Dizionario italiano-bulgaro > uno,

  • 20 cosa

    f 1) нещо; вещ, предмет; 2) работа; 3) събитие; 4) pl имущество; 5) (в отрицателни изречения) нищо; 6) нещо (нематериално); 7) юр. имот, притежание; cosa de entidad важно нещо; cosa del otro jueves прен., разг. нещо невиждано, изключително; cosa de oír (ver) нещо, което си заслужава да се чуе (да се види); cosa de risa смешно, несериозно; cosa no vista (nunca vista) чудо невиждано; cosa perdida неспасяем случай; cosas de alguno чудатости; cosas del mundo земни неща, нещата от живота; a cosa hecha със сигурен успех; como si tal cosa разг. все едно, че не е станало нищо; cosa de около, горе-долу; cosas que van y vienen преходни неща; la cosas que а) важното е, да; б) това, което искам е да; las cosas del palacio van despacio хубавите неща стават бавно; no hay tal cosa не е вярно, не е така; Ўno he visto cosa igual! не съм виждал такова нещо!; їqué cosa? какво казвате, какво има?; Ўqué cosas tienes! що за идеи имаш!

    Diccionario español-búlgaro > cosa

См. также в других словарях:

  • visto — visto, ta (Del part. irreg. de ver; lat. visĭtus). 1. adj. U. como fórmula con que se significa que no procede dictar resolución respecto de un asunto. 2. Der. U. como fórmula para dar por terminada la vista pública de un negocio, o para anunciar …   Diccionario de la lengua española

  • Visto lo visto — Álbum de estudio de Muchachito Bombo Infierno Publicación 2007 Género(s) Rumba / Funk / Swing / Rock and roll Discográfica El Orfanato …   Wikipedia Español

  • visto — [part. pass. di vedere ]. ■ agg. 1. [che è percepito con l occhio, con la vista] ▶◀ guardato, osservato, veduto. 2. [che è oggetto di considerazione] ● Espressioni: ben visto (o benvisto) [che è oggetto di stima] ▶◀ apprezzato, considerato,… …   Enciclopedia Italiana

  • visto — adj. 1. Conhecido, notório, sabido; considerado, reputado; aceite, recebido, acolhido. 2. Versado, sabedor; ciente. 3. Atendendo, considerando, ponderando. • s. m. 4. Fórmula, assinatura que dá validade a um documento: O passaporte tem o visto do …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Visto — Vis to, n. A vista; a prospect. [R.] Gay. [1913 Webster] Through the long visto of a thousand years. Young. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Visto para sentencia — Género Drama Reparto Javier Escrivá Fernando Delgado José María Escuer Francisco Pierrá País de origen España Duración 50 min. Idioma/s …   Wikipedia Español

  • visto — ► adjetivo 1 Que es conocido o sabido por todos: ■ ese chiste ya está muy visto. ANTÓNIMO original 2 Que es considerado de cierta manera: ■ no está bien visto interrumpir una conversación. 3 DERECHO Se aplica a la fórmula con que se indica que no …   Enciclopedia Universal

  • Visto — Infobox Company company name = Visto Corporation company company type = Private company slogan = Your Freedom in Hand foundation = 1996 location = Redwood Shores, California key people = Brian A. Bogosian, CEO Chairman Jean Tripier, EVP COO… …   Wikipedia

  • visto — {{#}}{{LM SynV41089}}{{〓}} {{CLAVE V40092}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}visto{{]}}, {{[}}vista{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} {{※}}col.{{¤}} = conocido • gastado • sobado (un asunto) • manido (un asunto) • trillado (col.) (un… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • visto — 1vì·sto p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → vedere, vedersi 2. agg. CO guardato, considerato: visto da dietro ha una bella forma; mai visto, eccezionale, straordinario: un coraggio mai visto, una rabbia mai vista; visto e rivisto, arcinoto: è un… …   Dizionario italiano

  • Visto — Para otros usos de este término, véase vista (desambiguación). Un visto (también conocido como marca de verificación, marca de cotejo, señal de cotejo, marca de comprobación, tick en inglés) es una marca (✓, ✔, ☑, etc.) usada para indicar el… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»