Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

violence

  • 1 violence

    noun (great roughness and force, often causing severe physical injury or damage: I was amazed at the violence of his temper; She was terrified by the violence of the storm.) violência
    * * *
    vi.o.lence
    [v'aiələns] n 1 violência, força. 2 veemência, impetuosidade, intensidade. 3 severidade. 4 abuso. 5 injúria, ultraje. to do violence to prejudicar, danificar.

    English-Portuguese dictionary > violence

  • 2 violence

    noun (great roughness and force, often causing severe physical injury or damage: I was amazed at the violence of his temper; She was terrified by the violence of the storm.) violência

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > violence

  • 3 violence

    English-Brazilian Portuguese dictionary > violence

  • 4 to do violence to

    to do violence to
    prejudicar, danificar.

    English-Portuguese dictionary > to do violence to

  • 5 non-violence

    (the refusal to use any violent means in order to gain political, social etc aims.) anti-violência

    English-Portuguese dictionary > non-violence

  • 6 non-violence

    (the refusal to use any violent means in order to gain political, social etc aims.) não-violência

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > non-violence

  • 7 fight

    1. past tense, past participle - fought; verb
    1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) lutar
    2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) lutar
    3) (to quarrel: His parents were always fighting.) discutir
    2. noun
    1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) luta
    2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) luta
    3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) combatividade
    4) (a boxing-match.) luta de boxe
    - fight back
    - fight it out
    - fight off
    - fight one's way
    - fight shy of
    - put up a good fight
    * * *
    [fait] n batalha, peleja, briga, rixa, luta, contenda, disputa, combate, pugilato. she still has a lot of fight in her / ele ainda tem muita vontade de continuar lutando. • vt+vi (ps, pp fought) 1 batalhar, pelejar, guerrear, lutar, combater. she fought back her tears / ela segurou suas lágrimas. 2 brigar, disputar. 3 bater-se por, defender, sustentar, dar combate a. cat fight briga ruidosa, estardalhaço. hand to hand fight luta corporal, peleja. he is fighting fit ele está muito bem fisicamente. it’s worth fighting for vale a pena bater-se por isso. to fight a bottle sl beber em demasia. to fight a duel bater-se em duelo. to fight a losing battle dar murro em ponta de faca. to fight back resistir, responder. to fight down an emotion lutar contra uma emoção (não sentindo, não mostrando ou não sendo impulsionado por ela). to fight fire with fire responder com a mesma moeda. to fight for breath tentar respirar, respirar com dificuldade. to fight for something disputar uma coisa. to fight off repelir, rechaçar (inimigo, etc.). to fight one’s way abrir caminho empregando esforço. to fight out decidir pelas armas, resolver pela luta. to fight show opor resistência, não se dobrar. to fight shy of evitar, esquivar-se a. to have a fight bater-se, brigar. to make a fight for lutar por. to put up a fight lutar valentemente contra alguém mais forte.

    English-Portuguese dictionary > fight

  • 8 rage

    [rei‹] 1. noun
    1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) fúria
    2) (violence; great force: the rage of the sea.) fúria
    2. verb
    1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) gritar
    2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) soprar
    3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) prosseguir com violência
    4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) grassar
    - all the rage
    - the rage
    * * *
    [reidʒ] n 1 raiva, ira, furor, fúria. 2 violência, intensidade extrema. 3 desejo ou entusiasmo violento. 4 êxtase. 5 fig moda, voga, capricho, mania. • vi 1 enfurecer-se, enraivecer-se, encolerizar-se. 2 assolar, devastar. all the rage a moda, o objeto desejado por todos. the rage for money a avidez, volúpia pelo dinheiro. to be in a rage estar furioso.

    English-Portuguese dictionary > rage

  • 9 fight

    1. past tense, past participle - fought; verb
    1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) lutar
    2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) combater
    3) (to quarrel: His parents were always fighting.) brigar, discutir
    2. noun
    1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) batalha
    2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) luta
    3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) combatividade
    4) (a boxing-match.) luta, peleja
    - fight back - fight it out - fight off - fight one's way - fight shy of - put up a good fight

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fight

  • 10 rage

    [rei‹] 1. noun
    1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) fúria
    2) (violence; great force: the rage of the sea.) fúria
    2. verb
    1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) enfurecer(-se)
    2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) ser violento
    3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) agir com fúria
    4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) alastrar-se
    - all the rage - the rage

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > rage

  • 11 abduct

    (to take (someone) away against his will usually by trickery or violence; to kidnap: The president has been abducted.) raptar
    * * *
    ab.duct
    [æbd'∧kt] vt 1 raptar, levar à força. 2 Physiol abduzir.

    English-Portuguese dictionary > abduct

  • 12 abhor

    [əb'ho:]
    past tense, past participle - abhorred; verb
    (to hate very much: The headmaster abhors violence.) detestar
    - abhorrent
    * * *
    ab.hor
    [əbh'ɔ:] vt odiar, detestar, abominar, sentir nojo, aversão ou terror.

    English-Portuguese dictionary > abhor

  • 13 anarchist

    1) (a person who believes that governments are unnecessary or undesirable.) anarquista
    2) (a person who tries to overturn the government by violence.) anarquista
    * * *
    an.ar.chist
    ['ænəkist] n anarquista.

    English-Portuguese dictionary > anarchist

  • 14 dash

    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) atirar-se
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) espatifar
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) destruir
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) arranco
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) poucochinho
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) travessão
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) genica
    - dash off
    * * *
    [dæʃ] n 1 arremetida, colisão, encontro violento, choque. 2 estrondo. 3 pancada, golpe inesperado. 4 ruído da água agitada ou caindo. 5 movimento rápido e brusco, precipitação, ímpeto. 6 mistura. 7 incursão. 8 travessão (sinal de pontuação). 9 hífen, linha de suspensão. 10 traço, risca, risco de pena. 11 sinal musical para aumentar o intervalo ou para indicar staccato. 12 causa ou objeto de desânimo ou depressão. 13 pequenina porção, um pouco. 14 Amer, coll corrida breve. 15 Telegr som longo. • vt+vi 1 quebrar com estrépito. 2 causar colisão. 3 colidir, chocar-se e quebrar. 4 arremessar, lançar com força e ímpeto. 5 projetar, arremessar-se violentamente. 6 lançar fora subitamente. 7 salpicar, manchar, molhar, borrifar. 8 adulterar, diluir, misturar, alterar, pingar. 9 esboçar, compor rapidamente. 10 obliterar, riscar, apagar com traços. 11 destruir, malograr, baldar. 12 descoroçoar, desapontar, desconcertar, desanimar, intimidar, confundir. 13 sl rogar uma praga contra. 14 correr, pedalar ou guiar, cavalgar. 15 movimentar-se ou comportar-se vistosamente, com ostentação. at one dash de uma vez, de um golpe. I dash it all com a breca! to cut a dash fazer figura, causar impressão. to dash against a) açoitar (falando das ondas que batem com força contra os rochedos). b) espedaçar-se (o navio num escolho). to dash away bater, golpear. to dash by passar correndo. to dash down a) precipitar-se (para baixo), tombar. b) = link=to%20dash%20away to dash away.. to dash in irromper, entrar como um raio. to dash into chocar-se contra, entrar precipitadamente. to dash off a) partir depressa. b) escrever ou fazer às pressas. to dash one’s confidence desconcertar ou desapontar alguém. to dash out a) sair precipitadamente. b) dar coices, quebrar, despedaçar. c) = link=to%20dash%20away to dash away. to dash to pieces a) despedaçar, partir em pedaços. b) fig frustrar, anular. to dash with misturar.

    English-Portuguese dictionary > dash

  • 15 erupt

    ((of a volcano) to throw out lava etc: When did Mount Etna last erupt?; The demonstration started quietly but suddenly violence erupted.) entrar em erupção
    * * *
    e.rupt
    [ir'∧pt] vt+vi sair com ímpeto, estourar.

    English-Portuguese dictionary > erupt

  • 16 extort

    [ik'sto:t]
    (to obtain (from a person) by threats or violence: They extorted a confession from him by torture.) extorquir
    - extortionate
    * * *
    ex.tort
    [ikst'6:t] vt extorquir, arrebatar, forçar.

    English-Portuguese dictionary > extort

  • 17 incite

    1) (to urge (someone) to do something: He incited the people to rebel against the king.) incitar
    2) (to stir up or cause: They incited violence in the crowd.) incitar
    * * *
    in.cite
    [ins'ait] vt incitar, estimular, encorajar.

    English-Portuguese dictionary > incite

  • 18 interlude

    ['intəlu:d]
    (a usually short period or gap, eg between the acts of a play etc: We bought an ice-cream during the interlude; an interlude of calm during the violence.) interlúdio
    * * *
    in.ter.lude
    ['intəlu:d] n 1 intervalo. 2 entremez. 3 interlúdio. 4 entreato. • vt+vi intervalar, alternar, entremear.

    English-Portuguese dictionary > interlude

  • 19 intimidate

    [in'timideit]
    (to frighten eg by threatening violence.) intimidar
    * * *
    in.tim.i.date
    [int'imideit] vt intimidar, assustar, atemorizar.

    English-Portuguese dictionary > intimidate

  • 20 make-up

    1) (cosmetics applied to the face etc: She never wears any make-up.)
    2) (the set, or combination, of characteristics or ingredients that together form something, eg a personality; composition: Violence is just not part of his make-up.)
    * * *
    make-up
    [m'eik ∧p] n 1 composição. 2 pintura, maquilagem. 3 constituição física e moral. 4 coll prova substitutiva em lugar de outra que o aluno perdeu.

    English-Portuguese dictionary > make-up

См. также в других словарях:

  • VIOLENCE — Comme agressivité et combativité, la violence est au principe des actions humaines individuelles ou collectives. Comme destructivité, elle menace continuellement la stabilité des relations des hommes entre eux, que ce soit en politique intérieure …   Encyclopédie Universelle

  • violence —    Violence is a pervasive and enduring aspect of all societies and takes many forms from politically motivated violence (terrorism) to ‘common’ assault or rape, and can be directed against the person or property. In Britain, political violence… …   Encyclopedia of contemporary British culture

  • Violence — • The stimulus or moving cause must come from without; no one can do violence to himself Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Violence     Violence      …   Catholic encyclopedia

  • Violence — Vi o*lence, n. [F., fr. L. violentia. See {Violent}.] 1. The quality or state of being violent; highly excited action, whether physical or moral; vehemence; impetuosity; force. [1913 Webster] That seal You ask with such a violence, the king, Mine …   The Collaborative International Dictionary of English

  • violence — Violence. subst. fem. Qualité de ce qui est violent. La violence des vents, de la tempeste, du mal, de la douleur, d un remede, &c. la violence de son humeur. Violence, signifie aussi, La force dont on use contre le droit commun, contre les loix …   Dictionnaire de l'Académie française

  • violence — Violence, Violentia, Vis. La violence et cours d une oraison, Incitatio orationis. Faire violence à aucun, Vim et manus alicui inferre, vel afferre, Faþcere vim alicui. Oster par force et violence, Per oppressionem eripere. Avec violence et force …   Thresor de la langue françoyse

  • violence — I noun assault, attack, brutality, clash, convulsion, disorder, eruption, explosion, ferocity, force, fracas, furiousness, fury, inclemency, manus, onslaught, outburst, rage, rampage, ruthlessness, savagery, severity, unlawful force, vehemence,… …   Law dictionary

  • violence — [vī′ə ləns] n. [ME < MFr < L violentia < violentus: see VIOLENT] 1. physical force used so as to injure, damage, or destroy; extreme roughness of action 2. intense, often devastatingly or explosively powerful force or energy, as of a… …   English World dictionary

  • Violence — Vi o*lence, v. t. To assault; to injure; also, to bring by violence; to compel. [Obs.] B. Jonson. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • violence — (n.) late 13c., physical force used to inflict injury or damage, from Anglo Fr. and O.Fr. violence, from L. violentia vehemence, impetuosity, from violentus vehement, forcible, probably related to violare (see VIOLATION (Cf. violation)). Weakened …   Etymology dictionary

  • violence — *force, compulsion, coercion, duress, constraint, restraint Analogous words: vehemence, intensity, fierceness (see corresponding adjectives at INTENSE): *effort, exertion, pains, trouble: *attack, assault, onslaught, onset …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»