-
1 desde este punto de vista
Ex. Viewed in this light, his desire for self-effacement begins to seem like a rigorous ethics carried to the logical conclusions that most of us do not have the stomach for.* * *Ex: Viewed in this light, his desire for self-effacement begins to seem like a rigorous ethics carried to the logical conclusions that most of us do not have the stomach for.
-
2 visto así
Ex. Viewed in this light, his desire for self-effacement begins to seem like a rigorous ethics carried to the logical conclusions that most of us do not have the stomach for.* * *Ex: Viewed in this light, his desire for self-effacement begins to seem like a rigorous ethics carried to the logical conclusions that most of us do not have the stomach for.
-
3 deslindar
v.1 to mark out (the boundaries of).2 to delimit, to define a property line for, to demarcate.* * *1 to delimit, mark the boundaries of2 figurado to clarify, define, outline* * *VT1) [+ terreno] to mark out, mark the limits o boundaries of2) (=definir) to define* * *verbo transitivoa) < terrenos> to demarcate, mark the boundaries ofb) ( separar) <ideas/conceptos> to separatedeslindar algo de algo: no se puede deslindar este problema de la situación económica — this problem cannot be viewed in isolation from the economic situation
c) ( definir) < campo de acción> to define the bounds ofla dificultad de deslindar responsabilidades en este asunto — the difficulty of determining responsibility in this matter
* * *verbo transitivoa) < terrenos> to demarcate, mark the boundaries ofb) ( separar) <ideas/conceptos> to separatedeslindar algo de algo: no se puede deslindar este problema de la situación económica — this problem cannot be viewed in isolation from the economic situation
c) ( definir) < campo de acción> to define the bounds ofla dificultad de deslindar responsabilidades en este asunto — the difficulty of determining responsibility in this matter
* * *deslindar [A1 ]vt1 ‹terrenos› to demarcate, mark the boundaries of2(separar): es importante deslindar estas dos ideas it is important to make a distinction between o to separate these two ideasdeslindar algo DE algo:no se puede deslindar el problema del analfabetismo de la situación económica the problem of illiteracy cannot be viewed in isolation from o cannot be considered as separate from the economic situation3 (definir) to definehay que deslindar claramente los campos de acción de las dos comisiones we must define clearly the remit of each of the two committeesla dificultad de deslindar responsabilidades en este asunto the difficulty of determining responsibility in this matter4(distanciarse de): la junta directiva intenta deslindar su responsabilidad the board of directors is trying to deny responsibility o to avoid its responsibility* * *deslindar vt1. [limitar] to mark out (the boundaries of)2. [separar] to define* * *v/t mark the boundaries of; figdefine* * *deslindar vt1) : to mark the limits of, to demarcate2) : to define, to clarify -
4 a largo plazo
(adj.) = in the long term, over the long term, long-range, in the long run, long-term, over the long run, over the long haul, long-run, in the far term, far-termEx. For a scheme to be successfull in the long term it is vital that there should be an organisational structure to support the scheme.Ex. This project ought to develop over the long term from a system designed to support the exchange of entries in micro-print to a fully automated network for the processing of records.Ex. In September 1973, the University of Washington initiated implementation of a formal long-range planing process for the total university system.Ex. Ostensibly, the maneuver was accomplished to curb patronage abuses and make it easier to dismiss deadwood employees in the long run.Ex. The use of agents is necessary but not ideal, because an agent often represents rival concerns, and aims for a quick turnover rather than long-term profitability.Ex. Some feel that these sessions can be 'self-defeating over the long run because they are based on a reward-punishment psychology that serves to intensify the pressure on the individual'.Ex. But over the long haul you'll just find that your data is easier and cheaper to get at if you use XML.Ex. Findings indicate that the short-run success of methadone programs does not automatically translate into long-run abstinence.Ex. In the far term novel techniques are being developed to remove carbon dioxide from fuel gas or flue gas from energy conversion systems.Ex. These processes can be viewed as near-term and far-term.* * *(adj.) = in the long term, over the long term, long-range, in the long run, long-term, over the long run, over the long haul, long-run, in the far term, far-termEx: For a scheme to be successfull in the long term it is vital that there should be an organisational structure to support the scheme.
Ex: This project ought to develop over the long term from a system designed to support the exchange of entries in micro-print to a fully automated network for the processing of records.Ex: In September 1973, the University of Washington initiated implementation of a formal long-range planing process for the total university system.Ex: Ostensibly, the maneuver was accomplished to curb patronage abuses and make it easier to dismiss deadwood employees in the long run.Ex: The use of agents is necessary but not ideal, because an agent often represents rival concerns, and aims for a quick turnover rather than long-term profitability.Ex: Some feel that these sessions can be 'self-defeating over the long run because they are based on a reward-punishment psychology that serves to intensify the pressure on the individual'.Ex: But over the long haul you'll just find that your data is easier and cheaper to get at if you use XML.Ex: Findings indicate that the short-run success of methadone programs does not automatically translate into long-run abstinence.Ex: In the far term novel techniques are being developed to remove carbon dioxide from fuel gas or flue gas from energy conversion systems.Ex: These processes can be viewed as near-term and far-term. -
5 abnegado
adj.self-sacrificing, self-denying, self-sacrificed, unselfish.past part.past participle of spanish verb: abnegar.* * *1→ link=abnegar abnegar► adjetivo1 selfless, self-sacrificing* * *ADJ self-denying, self-sacrificing* * *- da adjetivo self-sacrificing, selfless* * *= devoted, unselfish, self-denying, self-sacrificing, self-giving, selfless.Ex. Overprotective feelings occur mostly in very devoted, tender-hearted parents who are inclined to feel guilty.Ex. True, we do have our unselfish heroes, men who willingly have laid down their lives for others, the wholly unselfish mother, the man who will step aside for the benefit of others.Ex. She on the other hand believes in a self-denying, self-sacraficing love which goes beyond the mere impulse of humanity.Ex. She on the other hand believes in a self-denying, self-sacraficing love which goes beyond the mere impulse of humanity.Ex. Mark's Gospel reveals the power of God as self-effacement and self-giving love rather than domination and conquest.Ex. Information technology should be viewed as an enabler of a larger system which builds a sharing, selfless working community.----* abnegada esposa = helpmate.* abnegado esposo = helpmate.* * *- da adjetivo self-sacrificing, selfless* * *= devoted, unselfish, self-denying, self-sacrificing, self-giving, selfless.Ex: Overprotective feelings occur mostly in very devoted, tender-hearted parents who are inclined to feel guilty.
Ex: True, we do have our unselfish heroes, men who willingly have laid down their lives for others, the wholly unselfish mother, the man who will step aside for the benefit of others.Ex: She on the other hand believes in a self-denying, self-sacraficing love which goes beyond the mere impulse of humanity.Ex: She on the other hand believes in a self-denying, self-sacraficing love which goes beyond the mere impulse of humanity.Ex: Mark's Gospel reveals the power of God as self-effacement and self-giving love rather than domination and conquest.Ex: Information technology should be viewed as an enabler of a larger system which builds a sharing, selfless working community.* abnegada esposa = helpmate.* abnegado esposo = helpmate.* * *abnegado -daself-sacrificing, selfless* * *
abnegado◊ -da adjetivo
self-sacrificing, selfless
abnegado,-a adjetivo selfless, self-sacrificing
' abnegado' also found in these entries:
Spanish:
abnegada
* * *abnegado, -a adjselfless, unselfish* * *adj selfless* * *abnegado, -da adj: self-sacrificing, selfless -
6 accesible por el público en general
Ex. Viewed from the vantage of the student, the typical instructor uses a course management system as a publicly accessible file drawer and little more, posting lecture notes and the syllabus.* * *Ex: Viewed from the vantage of the student, the typical instructor uses a course management system as a publicly accessible file drawer and little more, posting lecture notes and the syllabus.
Spanish-English dictionary > accesible por el público en general
-
7 actitud positiva
f.positive attitude.* * *(n.) = positive attitudeEx. Forecasting techniques should be viewed not with skepticism and dread but with hope and a positive attitude.* * *(n.) = positive attitudeEx: Forecasting techniques should be viewed not with skepticism and dread but with hope and a positive attitude.
-
8 afluencia
f.1 influx (concurrencia).hubo una gran afluencia de público the attendance was high2 abundance (abundancia).3 affluence, plenty, opulence, opulency.* * *1 inflow, influx2 (abundancia) affluence* * *SF1) (=aflujo) influx2) frm (=elocuencia) eloquence, fluency* * *a) (de personas, dinero) influxb) (de agua, sangre) flow* * *= influx, affluence, flood, plenty, traffic.Ex. Many Americans viewed this influx of strangers with alarm.Ex. The euphoric years of affluence and expansion in the decades immediately following the midpoint of the century have given way to traumatic years of austerity and contraction.Ex. George Ticknor noted that this flood of new immigrants 'at no time, consisted of persons who, in general, were fitted to understand our free institutions or to be intrusted with the political power given by universal suffrage'.Ex. And they are coming after years of comparative plenty, with the expectant attitudes generated by such plenty another force with which to contend.Ex. Above all, we specified a variety of reader places and that all traffic in and out of the library be controlled from one point.* * *a) (de personas, dinero) influxb) (de agua, sangre) flow* * *= influx, affluence, flood, plenty, traffic.Ex: Many Americans viewed this influx of strangers with alarm.
Ex: The euphoric years of affluence and expansion in the decades immediately following the midpoint of the century have given way to traumatic years of austerity and contraction.Ex: George Ticknor noted that this flood of new immigrants 'at no time, consisted of persons who, in general, were fitted to understand our free institutions or to be intrusted with the political power given by universal suffrage'.Ex: And they are coming after years of comparative plenty, with the expectant attitudes generated by such plenty another force with which to contend.Ex: Above all, we specified a variety of reader places and that all traffic in and out of the library be controlled from one point.* * *1 (de personas, dinero) influxla afluencia de público al estreno desbordó todas las previsiones the number of people at the first night surpassed all expectationsuna masiva afluencia de turistas a massive influx of touristsla afluencia de capital extranjero al país the influx of foreign capital into the country2 (de agua, sangre) flow* * *
afluencia sustantivo femenino inflow, influx
afluencia de coches, flow of cars
afluencia de público, (large) number of people
' afluencia' also found in these entries:
Spanish:
asistencia
- raudal
- hora
English:
flow
- influx
* * *afluencia nf1. [concurrencia] influx;hubo una gran afluencia de público the attendance was high;la afluencia a las urnas fue escasa the turn-out was low;la afluencia de turistas es constante durante el verano there is a constant stream o influx of tourists throughout the summer2. [abundancia] abundance* * *f figinflux, flow;horas de afluencia peak times* * *afluencia nf1) : flow, influx2) : abundance, plenty -
9 aflujo
m.afflux, congestion. (Medical)* * *1 afflux* * *SM (Med) afflux, congestion; (Mec) inflow, inlet* * *masculino afflux* * *= influx.Ex. Many Americans viewed this influx of strangers with alarm.* * *masculino afflux* * *= influx.Ex: Many Americans viewed this influx of strangers with alarm.
* * *afflux* * *aflujo nm1. [concurrencia] influx;un gran aflujo de turistas extranjeros a huge influx of foreign tourists2. [de sangre, fluido]se produce un aflujo de sangre hacia la zona infectada blood flows towards the infected area -
10 agrio
adj.1 sour, acid, acidulous, vinegary.2 tart.3 sour, scathing, bitter.* * *► adjetivo1 sour1 citrus fruits* * *(f. - agria)adj.* * *1. ADJ1) [al gusto] sour, tart; (fig) (=desabrido) bitter, disagreeable2) [camino] rough, uneven; [materia] brittle; [color] garish2.SM (=zumo) sour juicepl agrios (=frutas) citrus fruits* * *agria adjetivoa) < manzana> sour, tart; <naranja/limón> sour, sharpeste vino está agrio/es muy agrio — this wine has gone sour/is very vinegary
b) <tono/persona> sour, sharp; < disputa> bitter* * *= acidulous, sour, tart [tarter -comp., tartest -sup.].Ex. To the general public 'the female librarian is still angular, elderly, acidulous and terrifying', to use Geoffrey Langley's words, 'and a male librarian is impossible under any hypothesis'.Ex. Throughout the book, the young are viewed with sour realism.Ex. Season with salt, pepper, and pinch of sugar if the plums tasted tart.* * *agria adjetivoa) < manzana> sour, tart; <naranja/limón> sour, sharpeste vino está agrio/es muy agrio — this wine has gone sour/is very vinegary
b) <tono/persona> sour, sharp; < disputa> bitter* * *= acidulous, sour, tart [tarter -comp., tartest -sup.].Ex: To the general public 'the female librarian is still angular, elderly, acidulous and terrifying', to use Geoffrey Langley's words, 'and a male librarian is impossible under any hypothesis'.
Ex: Throughout the book, the young are viewed with sour realism.Ex: Season with salt, pepper, and pinch of sugar if the plums tasted tart.* * *1 ‹manzana› sour, tart; ‹naranja/limón› sour, sharpeste vino está agrio/es muy agrio this wine has gone sour/is very vinegary2 ‹tono/persona› sour, sharp; ‹disputa› bitter* * *
Del verbo agriar: ( conjugate agriar)
agrio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
agrió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
agriar
agrio
agrio,◊ agria adjetivo
‹naranja/limón› sour, sharp
‹ disputa› bitter
agriar verbo transitivo
1 to turn sour
2 figurado to make bitter: su suegro le agrió el carácter, her father-in-law turned her into an embittered person
agrio,-a adjetivo sour
' agrio' also found in these entries:
Spanish:
agria
- agriar
- volver
English:
acid
- off
- sour
- tart
- cranberry
* * *agrio, -a♦ adj1. [ácido] sour;[naranja] sour, sharp2. [discusión] bitter♦ agrios nmplcitrus fruits* * *adj1 fruta sour* * *1) ácido: sour2) : caustic, acrimonious* * *agrio adj sour -
11 aislacionista
f. & m.isolationist, advocate of isolationism in international relations.* * *► adjetivo1 isolationist1 isolationist* * *ADJ SMF isolationist* * *adjetivo/masculino y femenino isolationist* * *= isolationist, isolationist.Nota: Nombre.Ex. In World War 2 librarians generally sympathised with Britain, but many were isolationist or apathetic during the early years = En la Segunda Guerra Mundial los bibliotecarios generalmente simpatizaban con Gran Bretaña, aunque muchos mantuvieron una actitud no intervencionista o indiferente durante los primeros años.Ex. They viewed the international economy as a Darwinian battle for survival, but were not isolationists.* * *adjetivo/masculino y femenino isolationist* * *= isolationist, isolationist.Nota: Nombre.Ex: In World War 2 librarians generally sympathised with Britain, but many were isolationist or apathetic during the early years = En la Segunda Guerra Mundial los bibliotecarios generalmente simpatizaban con Gran Bretaña, aunque muchos mantuvieron una actitud no intervencionista o indiferente durante los primeros años.
Ex: They viewed the international economy as a Darwinian battle for survival, but were not isolationists.* * *adj/mfisolationist* * *♦ adjisolationist♦ nmfisolationist* * *aislacionista adj & nmf: isolationist -
12 altruista
adj.altruistic.f. & m.altruist.* * *► adjetivo1 altruistic1 altruist* * *1.ADJ altruistic2.SMF altruist* * *Iadjetivo altruisticIImasculino y femenino altruist* * *= unselfish, altruistic, high-minded, selfless.Ex. True, we do have our unselfish heroes, men who willingly have laid down their lives for others, the wholly unselfish mother, the man who will step aside for the benefit of others.Ex. This is not to say that scholarly authors are so altruistic that they are prepared to write books for nothing; indeed in my own researches I have come across situations where authors felt deeply about the way that publishers had treated them financially.Ex. The conference produced a high-minded, challenging agenda for the library community in the coming year = El congreso elaboró un programa lleno de retos y de principios muy elevados para la comunidad bibliotecaria en el año entrante.Ex. Information technology should be viewed as an enabler of a larger system which builds a sharing, selfless working community.* * *Iadjetivo altruisticIImasculino y femenino altruist* * *= unselfish, altruistic, high-minded, selfless.Ex: True, we do have our unselfish heroes, men who willingly have laid down their lives for others, the wholly unselfish mother, the man who will step aside for the benefit of others.
Ex: This is not to say that scholarly authors are so altruistic that they are prepared to write books for nothing; indeed in my own researches I have come across situations where authors felt deeply about the way that publishers had treated them financially.Ex: The conference produced a high-minded, challenging agenda for the library community in the coming year = El congreso elaboró un programa lleno de retos y de principios muy elevados para la comunidad bibliotecaria en el año entrante.Ex: Information technology should be viewed as an enabler of a larger system which builds a sharing, selfless working community.* * *altruisticaltruist* * *
altruista adjetivo
altruistic
■ sustantivo masculino y femenino
altruist
altruista
I adjetivo altruistic
II mf altruist
' altruista' also found in these entries:
Spanish:
elevada
- elevado
English:
altruist
* * *♦ adjaltruistic♦ nmfaltruist* * *I adj altruisticII m/f altruist* * *altruista adj: altruisticaltruista nmf: altruist -
13 alumno que hace novillos
(n.) = school truant, truantEx. The village library is currently viewed as a place to relax by school truants.Ex. Two types of truants exist: those who miss or cut classes and those who miss full days.* * *(n.) = school truant, truantEx: The village library is currently viewed as a place to relax by school truants.
Ex: Two types of truants exist: those who miss or cut classes and those who miss full days. -
14 alumno que hace rabona
(n.) = school truant, truantEx. The village library is currently viewed as a place to relax by school truants.Ex. Two types of truants exist: those who miss or cut classes and those who miss full days.* * *(n.) = school truant, truantEx: The village library is currently viewed as a place to relax by school truants.
Ex: Two types of truants exist: those who miss or cut classes and those who miss full days. -
15 amargo
adj.1 bitter, amaroidal.2 bitter, sad.m.bitters.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: amargar.* * *► adjetivo1 (sabor) bitter1 bitterness————————1 bitterness* * *(f. - amarda)adj.* * *amargo, -a1. ADJ1) [sabor] bitter, tartmás amargo que tueras, más amargo que la hiel — terribly bitter
2) (fig) (=apenado) bitter, embittered2. SM1) [de sabor] bitterness, tartness2) pl amargos (=licor) bitters3.* * *I- ga adjetivo1)a) <fruta/sabor> bitterb) ( sin azúcar) unsweetened, without sugar2) <experiencia/recuerdo> bitter, painfulIIme dejó un sabor amargo — it left me with a bitter o nasty taste in my mouth
* * *= bitter, sour, upsetting.Ex. A number of respondents to the study expressed themselves in bitter terms at the lack of readiness to support programmes which are attempting to encourage the transfer of technological innovation to information applications.Ex. Throughout the book, the young are viewed with sour realism.Ex. Lovelorn staff at a Japanese company can take paid time off after an upsetting break-up with a partner, with more 'heartache leave' offered as they get older.----* dejar un sabor amargo en la boca = leave + a bitter aftertaste.* experiencia amarga = bitter experience.* naranja amarga = sour orange.* verdad amarga = home truth.* victoria amarga = sour victory.* * *I- ga adjetivo1)a) <fruta/sabor> bitterb) ( sin azúcar) unsweetened, without sugar2) <experiencia/recuerdo> bitter, painfulIIme dejó un sabor amargo — it left me with a bitter o nasty taste in my mouth
* * *= bitter, sour, upsetting.Ex: A number of respondents to the study expressed themselves in bitter terms at the lack of readiness to support programmes which are attempting to encourage the transfer of technological innovation to information applications.
Ex: Throughout the book, the young are viewed with sour realism.Ex: Lovelorn staff at a Japanese company can take paid time off after an upsetting break-up with a partner, with more 'heartache leave' offered as they get older.* dejar un sabor amargo en la boca = leave + a bitter aftertaste.* experiencia amarga = bitter experience.* naranja amarga = sour orange.* verdad amarga = home truth.* victoria amarga = sour victory.* * *A1 ‹fruta/sabor› bitter almendra2 (sin azúcar) unsweetened, without sugarB ‹experiencia/recuerdo› bitter, painfulme dejó un sabor amargo it left me with a bitter o nasty taste in my mouthlanzando quejas amargas contra su destino railing against his fate, complaining bitterly about his fate1 (amargor) bitterness2 (mate) maté without sugar3 (licor) bitters* * *
Del verbo amargar: ( conjugate amargar)
amargo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
amargó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
amargar
amargo
amargar ( conjugate amargar) verbo transitivo ‹ocasión/día› to spoil;
‹ persona› to make … bitter
amargarse verbo pronominal
to become bitter;
amargo -ga adjetivo
1
2 ‹experiencia/recuerdo› bitter, painful
amargar verbo transitivo
1 to make bitter
2 figurado to embitter, sour
amargo,-a adjetivo bitter, unpleasant, sour: siento que tengas que pasar por ese amargo trance, I'm sorry that you have to go through such an awful situation
' amargo' also found in these entries:
Spanish:
amarga
- chocolate
- sabor
- trago
- gusto
English:
bitter
- chocolate
- pill
- plain
* * *amargo, -a♦ adj1. [sabor] bitter2. [sin azúcar] bitter3. [persona, recuerdo] bitter♦ nm1. RP [mate] bitter maté* * *adj tb figbitter* * *amargo, -ga adj: bitter♦ amargamente advamargo nm: bitterness, tartness* * *amargo adj bitter -
16 amenaza
f.threat.amenaza de bomba bomb scareamenaza de muerte death threatpres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: amenazar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: amenazar.* * *1 threat, menace* * *noun f.menace, threat* * *SF threat* * *femenino threatamenaza de algo: amenaza de bomba/muerte bomb/death threat; respondieron con amenaza de huelga — they responded by threatening to strike
* * *= threat, menace.Ex. The ' threat' is less tangible when viewed from the standpoint of providers and consumers of such courses.Ex. Fears in the late 1960s about the menace of pollution led to the creation of programmes on environmental protection.----* amenaza asimétrica = asymmetric threat.* amenaza comunista, la = red scare, the, red menace, the.* amenaza de bomba = bomb threat.* amenaza de guerra = threat of war.* amenaza de tormenta = gathering storm.* amenaza ficticia = bogeyman [bogeymen], bogey [bogie].* amenaza militar = military threat.* amenaza nuclear = nuclear threat.* amenaza terrorista = terror threat.* bajo amenaza = under threat.* estado de amnaza terrorista = terror alert.* hacer frente a una amenaza = address + threat.* ¿incentivos o amenazas? = the carrot vs. the stick.* incentivos y amenazas = carrots and sticks.* insultos y amenazas racistas = hate speech.* lanzar amenazas = rattle + Posesivo + saber.* libre de la amenaza de = unthreatened (by).* presentar una amenaza = pose + threat.* romper con una amenaza = slay + dragon.* sin la amenaza de = unthreatened (by).* * *femenino threatamenaza de algo: amenaza de bomba/muerte bomb/death threat; respondieron con amenaza de huelga — they responded by threatening to strike
* * *= threat, menace.Ex: The ' threat' is less tangible when viewed from the standpoint of providers and consumers of such courses.
Ex: Fears in the late 1960s about the menace of pollution led to the creation of programmes on environmental protection.* amenaza asimétrica = asymmetric threat.* amenaza comunista, la = red scare, the, red menace, the.* amenaza de bomba = bomb threat.* amenaza de guerra = threat of war.* amenaza de tormenta = gathering storm.* amenaza ficticia = bogeyman [bogeymen], bogey [bogie].* amenaza militar = military threat.* amenaza nuclear = nuclear threat.* amenaza terrorista = terror threat.* bajo amenaza = under threat.* estado de amnaza terrorista = terror alert.* hacer frente a una amenaza = address + threat.* ¿incentivos o amenazas? = the carrot vs. the stick.* incentivos y amenazas = carrots and sticks.* insultos y amenazas racistas = hate speech.* lanzar amenazas = rattle + Posesivo + saber.* libre de la amenaza de = unthreatened (by).* presentar una amenaza = pose + threat.* romper con una amenaza = slay + dragon.* sin la amenaza de = unthreatened (by).* * *1 (aviso, intimidación) threatno me vengas con amenazas don't threaten meamenaza DE algo:intentó asustarlos con amenazas de cerrar la fábrica he tried to frighten them by threatening to o with threats to close down the factoryla amenaza de bomba the bomb threat o warningamenaza de muerte death threat2 (peligro, riesgo) threatcon amenaza de lluvias en el oeste with a threat of rain in the west* * *
Del verbo amenazar: ( conjugate amenazar)
amenaza es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
amenaza
amenazar
amenaza sustantivo femenino
threat;
amenaza de bomba/muerte bomb/death threat
amenazar ( conjugate amenazar) verbo transitivo
b) ( dar indicios de):
verbo intransitivo amenaza con hacer algo to threaten to do sth
amenaza v impers (Meteo):
amenaza lluvia it's threatening to rain
amenaza sustantivo femenino threat, menace: estas medidas son una amenaza para el futuro de la empresa, these measures are a threat to the future of the company
amenazar verbo transitivo to threaten: los secuestradores le amenazaron de muerte, the kidnappers threatened to kill him
' amenaza' also found in these entries:
Spanish:
amago
- fantasma
- O
- peligro
- velada
- velado
- amenazar
- ay
- eh
- espectro
- responder
- ruina
English:
danger
- implicit
- menace
- pose
- settle
- stave off
- threat
- utter
- veiled
- bomb
- scare
- whole
* * *amenaza nfthreat;proferir amenazas contra alguien to threaten sb;una amenaza para el medio ambiente a threat to the environment, an environmental hazard;lo hizo bajo amenaza she did it under duressamenaza de bomba bomb scare;amenaza de muerte death threat* * *f threat* * *amenaza nf: threat, menace* * *amenaza n threat -
17 aparato óptico
(n.) = optical deviceEx. A graphic is a two-dimensional representation whether opaque (e.g., art originals and reproductions, flash cards, photographs, technical drawings) or intended to be viewed, or projected, without motion, by means of an optical device (e.g., filmstrips, stereographs, slides).* * *(n.) = optical deviceEx: A graphic is a two-dimensional representation whether opaque (e.g., art originals and reproductions, flash cards, photographs, technical drawings) or intended to be viewed, or projected, without motion, by means of an optical device (e.g., filmstrips, stereographs, slides).
-
18 aprovechable
adj.usable.* * *► adjetivo1 usable* * *ADJesa camisa es aprovechable todavía — you can still wear that shirt, that shirt is still wearable
* * *adjetivo usable* * *= reusable [re-usable], exploitable.Ex. The point being that these systems are very much in their infancy and have a long way to go before they reach the comparable sophistication of space probes and reusable rocketry.Ex. Information must be viewed as a precious public asset to be leveraged for the benefit of society as a whole, not as an exploitable economic commodity for the monetary gain of a few = La información debería verse como un valor público precioso que se debe usar en beneficio de toda la sociedad, no como un artículo de consumo explotable económicamente para que unos pocos ganen dinero.* * *adjetivo usable* * *= reusable [re-usable], exploitable.Ex: The point being that these systems are very much in their infancy and have a long way to go before they reach the comparable sophistication of space probes and reusable rocketry.
Ex: Information must be viewed as a precious public asset to be leveraged for the benefit of society as a whole, not as an exploitable economic commodity for the monetary gain of a few = La información debería verse como un valor público precioso que se debe usar en beneficio de toda la sociedad, no como un artículo de consumo explotable económicamente para que unos pocos ganen dinero.* * *usableno lo tires, todavía es aprovechable don't throw it away, it's still usable o I/you can still make use of it* * *
aprovechable adjetivo
usable
* * *aprovechable adjusable;esa tela todavía es aprovechable we can still use that material* * *adj usable* * *aprovechable adj: usable -
19 aprovechándose de la ocasión
Ex. Also, the pursuit of applied ethics is viewed by some as being economically or opportunistically motivated, which casts aspersions on its contents.* * *Ex: Also, the pursuit of applied ethics is viewed by some as being economically or opportunistically motivated, which casts aspersions on its contents.
-
20 archivador
m.1 filing cabinet, box file, file cabinet.2 archivist.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (en archivo) archivist; (en oficina) filing clerk* * *archivador, -a1.SM / F [en archivo] archivist; [en oficina] filing clerk2.SM (=mueble) filing cabinet; (=carpeta) file* * *- dora masculino, femenino1) ( persona) filing clerk* * *= filer, filing cabinet, vertical file, file cabinet, storage chest, file drawer, archival box, binder.Ex. The computer, once instructed on the desired filing order, is eminently suitable for filing, achieving a level of consistency which was a remote dream in the days of human filers.Ex. Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex. The fugitive literature of acid rain: making use of nonconventional information sources in a vertical file.Ex. She restored the Williams folder to its place in her file cabinet, and as she turned around she saw the slender figure of Arnold Carmichael standing on the threshold of her office.Ex. Some vertical storage chests have two pairs of 'elephants' tusk' on which the maps are suspended.Ex. Viewed from the vantage of the student, the typical instructor uses a course management system as a publicly accessible file drawer and little more, posting lecture notes and the syllabus.Ex. That means storing the papers in archival quality polyethylene bags and then storing the bagged papers in archival boxes.Ex. The sheaf catalogue comprises sets of slips held in small looseleaf binders.----* almacenamiento en archivadores = cabinet storage.* almacenamiento en archivadores giratorios = rotary storage.* archivador abierto sobre ruedas = trolley file.* archivador de anillas = looseleaf binder, ring binder.* archivador de mapas = map cabinet, map chest.* archivador giratorio = revolving drum, wine spinner rack.* * *- dora masculino, femenino1) ( persona) filing clerk* * *= filer, filing cabinet, vertical file, file cabinet, storage chest, file drawer, archival box, binder.Ex: The computer, once instructed on the desired filing order, is eminently suitable for filing, achieving a level of consistency which was a remote dream in the days of human filers.
Ex: Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex: The fugitive literature of acid rain: making use of nonconventional information sources in a vertical file.Ex: She restored the Williams folder to its place in her file cabinet, and as she turned around she saw the slender figure of Arnold Carmichael standing on the threshold of her office.Ex: Some vertical storage chests have two pairs of 'elephants' tusk' on which the maps are suspended.Ex: Viewed from the vantage of the student, the typical instructor uses a course management system as a publicly accessible file drawer and little more, posting lecture notes and the syllabus.Ex: That means storing the papers in archival quality polyethylene bags and then storing the bagged papers in archival boxes.Ex: The sheaf catalogue comprises sets of slips held in small looseleaf binders.* almacenamiento en archivadores = cabinet storage.* almacenamiento en archivadores giratorios = rotary storage.* archivador abierto sobre ruedas = trolley file.* archivador de anillas = looseleaf binder, ring binder.* archivador de mapas = map cabinet, map chest.* archivador giratorio = revolving drum, wine spinner rack.* * *masculine, feminineB1 (mueble) filing cabinet2 (carpeta) ring binder, file* * *
archivador sustantivo masculino ( mueble) filing cabinet;
( carpeta) ring binder, file
archivador sustantivo masculino filing cabinet
' archivador' also found in these entries:
Spanish:
archivo
- instalar
English:
file
- filing cabinet
- filing
- ring
* * *archivador, -ora♦ nm,farchivist♦ nm1. [mueble] filing cabinet2. [cuaderno] ring binder* * *m file cabinet, Brfiling cabinet* * *archivador nm: filing cabinet* * *1. (mueble) filing cabinet2. (carpeta) file
См. также в других словарях:
Viewed — View View, v. t. [imp. & p. p. {Viewed}; p. pr. & vb. n. {Viewing}.] 1. To see; to behold; especially, to look at with attention, or for the purpose of examining; to examine with the eye; to inspect; to explore. [1913 Webster] O, let me view his… … The Collaborative International Dictionary of English
viewed — un·viewed; … English syllables
viewed — vjuË n. vista, scenery, sight; opinion, outlook; gaze, look; field of vision; in Computers display of a certain point of view of a three dimensional image in CAD/CAM programs (Computers) v. see; observe; regard … English contemporary dictionary
VIEWED — … Useful english dictionary
Monsal Trail — Viewed from Monsal Head, the Monsal Trail passes over Headstone Viaduct, and then on towards Millers Dale … Wikipedia
Commonwealth Law Courts — Viewed from South Bank Harry Gibbs Commonwealth Law Courts on North Quay, Brisbane, Australia contains the Queensland registries of the High Court of Australia and the Federal Court of Australia; and the Brisbane registries of the … Wikipedia
in itself — viewed in its essential qualities. → itself … English new terms dictionary
Christianity — /kris chee an i tee/, n., pl. Christianities. 1. the Christian religion, including the Catholic, Protestant, and Eastern Orthodox churches. 2. Christian beliefs or practices; Christian quality or character: Christianity mixed with pagan elements; … Universalium
biblical literature — Introduction four bodies of written works: the Old Testament writings according to the Hebrew canon; intertestamental works, including the Old Testament Apocrypha; the New Testament writings; and the New Testament Apocrypha. The Old… … Universalium
United States Constitution — P … Wikipedia
nature worship — nature worshiper. 1. a system of religion based on the deification and worship of natural forces and phenomena. 2. love of nature. [1865 70] * * * ▪ religion Introduction system of religion based on the veneration of natural phenomena for… … Universalium